000098 |
Previous | 8 of 15 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
ГГмГ11ЈаМГ? (11IMS tira,uAlBAJ.j;vvJUiii.uWJa i,ii ишвНЈлхиљм toVj.it„u,.-m,rrwi,(k.- e 1 мш J. аиљ&.г миишклллгљљ stufti' Ш №;&№,.?,,{,, j , №rf№WWVP'W ГШ.едда] 1 i February 16, 1977 gy ___ ___ ___ ____ Prof. Dr. Vladislav Tomwi6 Sociology Department BROCK UNIVERSITY St. Catharines, Ont. Referat podnet na jugoslovenskom simpozijumu "IseljeniS-tv- o naroda i narodnosti Jugoslavije i uzajamne veze s njim" odrzanom u Zagrebu od 1-4-XII- -1976. godine. Normalno je pretpostaviti da medu onima koji se za vrijeme zadnjeg popisa stanovniStva nisu prijavili drukfiije ve6 kao Jugosloveni, ima kako Srba i Hrvata, tako i drugih naSih naroda i narod-nosti. Iz gornje diskusije o broju naSih iseljenika u Kanadi, vidjeli smo tesko6e koje nam onemoguda-vaj- u da budemo tafcniji nego Sto smo u ovom referatu. Valja joS napomenuti da je kanadska emigraciona politika varirala prema vrsti politiC-ki- h partija koje su dolazile na vlast. Neke su bile veoma konzervativne prema politici useljenja; druge su bile vise liberalne. Shodno vrsti politike "krojila se i kapa" useljenicima. Implicitno Hi eksplicitno od useljenika trazilo se da suzbiju u sebe svoje porijeklo, svoj identitet, da Sto brze podlezu asimilaciji, strukturnoj i kulturnoj inte-graci- ji, da drugim rijedima §to prije apsorbuju kanadsku kulturu. lako za prvu generaciju uselje-nika takva politika nije imala veliki odraz, bez sumnje na djecu tih ljudi i dalje generacije, takva politika dovela je do toga da se mnoga djeca useljenika stide svoje nacionalne proSlosti. Proklamovanjem politike multikulturalizma 1971 godine i sprovodenjem te politike situacija za budu6e generacije izgleda daleko bolja. Da bi se demografska diskusija dopunila jednim pregledom o druStvenom stanju naSih u Kanadi, potrebno je pregledati istoriske materi-jal- e o dolasku i zivotu nekoliko generacija naSih iseljenika. Bilo je teSko prona6i dovoljno istoriskog materijala kojim bi se mogao ocrtati drustveni zivot, pa je bilo potrebno prici jednoj socioloSkoj metodi kroz koju bi se dobili donekle detaljniji podaci o naSim ljudima u Kanadi. B) DRUSTVENI 2IVOT NASEG NARODA U KANADI 1. Metodoloski pristup Da bismo dobili potrebne podatke o druStve-ni- m karakteristikama iseljenika bilo je potrebno primijeniti jednu od nekoliko metoda prikupljanja podataka. OdluSili smo se na intervjuisanje putem unaprijed odredenih pitanja. Putem "sludajnog uzorka" od 2000 adresa, izabrali smo 130 lica koja smo 1974. godine intervjuisali. Tako dobijene podatke prenijeli smo na Holerit karte i zatim obradili podatke koristeci se kompjuterskim programom SPSS (Statistical Package fro Social Sciences) na Brock univerzitetu. Upitnik je imao 70 pitanja koja su se odnosila od demografsko-bi-ografski- h podataka pa do onih socijalno-psiholo-Sk- ih pitanja koja se odnose na integraciju, mo-bilno- st, obrazovanje itd. Cio uzorak safilnjavali su Srbi jer je materijal na ovaj nafcin dobijen, namije-nje- n za istoriju Jugoslovena u Kanadi, posebno za torn koji se odnosi na Srbe. Napominjemo da se istorija Srba kao i drugih naSih naroda radi kao dio istorije kanadskih naroda pod pokroviteljstvom kanadske vlade. Radi komparacije planiramo jednu anketu medu svim naSim narodima u Kanadi u skoroj buducnosti. Osnovni demografski podaci uzorka izgledaju ovako: muskih 113 (86.9%), zenskih 17 (13.1%). Po godinama rodenja imali smo zastupljene iz 1880 pa sve do onih koji su rodeni Izmedu 1951-196- 0 godine. Luka Markovic I Dr. Tomovic 2) Rezultati istrazivanja TeSko je sumirati rezultate jedne ankete u jednom kratkom referatu kao Sto je ovaj referat. Izabracemo izvesne pojedinosti iz projekta kojlma se donekle daje prikaz o naSim iseljenicima. Da prvo diskutujemo pitanje jezika. Maternji jezik i iseljenistvo. Primje6eno je od ranije da se stepen zadrzavanja maternjeg jezika kod iseljenika smanjuje osjetno sa prolazom vremena. Charles u knjizi The Changing Size of the Family In Canada saopStava da su u 1 931 godi-n- i 59 posto Jugoslovena zadrzali endogamiju, 58 posto maternji jezik i 76 posto svoju religiju. Vidjeli smo takode da je manje od polovine Jugoslovena u Kanadi, za vreme popisa tamoSnjeg stanovniStva u 1971 godini, prijavilo maternji jezik kao jezik kojim se sluze u kuci. U naSoj anketi od 105 intervjuisanih 86 ili 81 .9 posto sluze se u ku6i srpsko-hrvatski- m jezikom. Engleski govore 18 ili 17.1 posto, dok u domu jedne osobe upotrebljava se neki drugi jezik. Upitani koji jezik upotrebljavaju sa svojom djecom, 27 lica od 93 ili 29 posto sluze se engleskim jezikom. Prema Charles op. cit., ve6i stepen cuvanja jezika nego Jugosloveni, u periodu izmedu 1930-194- 0 pokazali su ovi narodi: Japanci (97%), Jevreji (76%), Francuzi (94%), Ukrajinci (92%), Kinezi (97%), Cesi i Slovaci (72%), Grci (73%) itd. Manji stepen 6uvanja maternjeg jezika nego Jugosloveni pokazali su tada Nemci (53%), Rusi (53%), Belgijanci (47%) itd. Takode nedavno objavljena longitudinalna studija o adaptaciji 2,037 useljenika u Kanadi, medu kojima je bilo i 7) Jugoslovena, pokazuje da poslije Sest mjeseci boravka u Kanadi 22 posto naSih poCinju da se u ku6i sluze engleskim jezikom; poslije dvije godine taj procenat raste na 25 posto. Sporije napuStaju maternji jezik, prema ovoj studiji, Francuzi, Portugalci, Italijani i Kinezi. Jezik se smatra jednim od najvainijih deter-minant! u cuvanju identiteta useljenika. Medutim, zbog fizicke udaljenosti od zemlje porijekla kao i drugih druStvenih faktora, mnogi emigrant! brzo su smanjili upotrebu maternjeg jezika. Sa novom kanadskom politikom multikulturalizma, sve CrScim putovanjem u zemlju porijekla, lakSim dobijanjem Stampe iz "stare domovine" itd. daju se ve6e mogucnosti da se bolje i duze ocuva maternji jezik. Drugi vazni faktori za 6uvanje tra-dici-je i porijekla su dobrovoljna udruzivanja emi-granat- a, nacin koriS6enja slobodnog vremena, raspolaganje sredstvima za masovno komunici-ranj- e itd. Helena Znanieckl-Lopat- a posmatrajuci Polja-k- e u Cikagu primijetila je da se ljudi u novoj sredini grupiSu kako bi ocuvali specifi6nost svoje kulture, odrzali CvrSiu vezu sa zemljom porijekla i bolje uspostavili vezu sa novom domovinom. Kao indikatore tendencije 6uvanja veze sa svojom domovinom uzeh smo nekoliko variabila medu kojima: citanje Stampe iz Jugoslavije kao i Stampe na svome jeziku u Kanadi i posjete Jugoslaviji kao i posjete iz Jugoslavije. U samoj anketi nalazi se ve6i broj indikatora na tu temu o cemu ce biti rijecl prilikom diskusije po ovom referatu. Stampa. Sve urednije primanje i rasturanje Stampe iz Jugoslavije omogu6uje iseljenicima da budu redovni citaoci novina iz svoje zemlje. Ve6ina upitanih o Stampi (61.7%) Citaju kako Stampu iz Jugoslavije tako i Stampu koja se izdaje u Kanadi od strane naprednih iseljenika (npr. "NaSe novine" u Torontu) kao i Stampa burzoasko--gradansko- g karaktera (npr. "Kanadski Srbobran" i "Hrvatski Glas"). Ekstremne grupe takode Stampaju svoje letke i listove. Od 125 anketiranih 57 ili 45.6 posto citaju kako Stampu iz Jugoslavije tako i Stampu koja se izdaje u Kanadi. Ne cita uopSte Stampu 18 lica Sto predstavlja 14.4 posto. Prema vrsti emigracije, broj Citalaca se znacajno ne mijenja. Interesantno je da emigrant! koji su doSli sa statusom "politickih emigranata" za deset posto manje prate Stampu nego ostali emigranti. Zahvaljujuci proSirenoj radio-mre- zi od prije deset godina naS narod u Kanadi ima (u vecini ve6ih mjesta) prilike da sluSa radio-pro- g rame na svom jeziku. Pored radio-6asov- a u Edmontonu i Vancouveru, Toronto emituje svaki dan jugoslo-vens- ki program "Karavan prijateljstva" kao i speci-jal- ni jednonedeljni 6as "Autobus u cetiri". Nepotrebno je govoriti o гпабаји sredstava za masovno komuniciranje za јабапје veza i medusobnog razumijevanja nasih ljudi u Kanadi. Naravno, da poseban znacaj ovakvi programi imaju za cuvanje jezika i kulturnih tvorevina naSih naroda i narodnosti. Rad i intergensraciona mobilnost OpSta je tradicija da useljenici u jednu novu sredinu po6injusanajslabije pladenim poslovima. Bolje placeni poslovi se Cuvaju i daju svojim lju-dima. Zahvaljujuci raznim "vrstama sposobnosti" (stvarna sposobnost i znanje, dobre veze itd) emigranti se sa prolazom vremena, u naj6eScem broju slu6ajeva, pomeraju sa jednog posla na drugi. Kod "vertikalne" mobilnost! status i ve6a placa se obezbeduju. Iz tabela 6 I 7 vidi se relativno poboljSanje radnog statusa pojedinaca. Sa vremenom, broj onih koji se bave sopstvenim biznisom povecava se osjetno. Isto to vazi i za rad u kancelarijama gde se broj ljudstva duplirao izmedu dobijanja prvog posla u Kanadi I vremena u kome je sprovedena anketa. Takode se vldi pomeranje iz fabrika. Pri dolasku u Kanadu jedna polovina anketiranih radili su po fabrikama. Kasnije je taj broj smanjen za 16.1 posto. Pretpostavili smo da 6e vecina anketiranih imati izvesne poglede o uspjehu u novoj sredini, pa smo ih upitali Sta misle, koji je faktor najvazniji za uspjeh u novom druStvu. Poznato nam je da, naS covjek generalno, pridaje veliku vaznost dobrom zdravlju. Iz rang-list- e odgovora izvadili smo, hronoloSkim redom kategorije po kojima se postize uspjeh: posjedovanje dobrog zdravlja, visoko obrazovanje, tezak rad i Stednja, posjedo-vanje sopstvenog biznisa, druStvene veze, dobar zanai i znanje da se zaradeno uStedi i na zadnjem mjestu spomenuta je "sposobnost za Spekulaci-jom- ". Ve6ina ljudi koji su govorili o sebi seoskog su porijekla (43.3%). Svega 3.3 su nastavili da se u Kanadi bave zemljoradnjom i samo jedan zeli da se njegova djeca bave istim poslom. Najve6i broj (66.6%) zele da im djeca postanu profesionalci--menadzer- i. Nijedan nije izjavio da zeli da mu djeca postanu zanatlije, da rade u transportu, da se bave sitnom trgovinom i da budu nekvalifiko-van- i radnici. Upitani "kakva je svrha njihovog dolaska u Kanadu?" 63 (53.8%) su izjavili da su doSlizastalno,15(12.8%)dabi zaradili novae, 18 (15.5%) su "political emigranti" i ostali 21 od 117 anketiranih ili misle da se vrate sa uStedevinom ili pak joS nemaju odredeni plan. Ve6ina se izjasnila "zadovoljnim" sa Kanadom, 90 od 119 anketiranih iii 75.7 posto.' Isti su ljudi manje zadovoljni sa idejom da svoju djecu ostave u Kanadi. Tom zeljom se nosi 80 lica ili 65.6 od ukupno 93 lica koja imaju svoju djecu. Jedan dio iseljenika za izvesno vrijeme uspje da uStedi dovoljno novca i da nade potrebnu hrab-ro- st da se zaduzi kod financiskih preduze6a i otvori neki svoj biznis. Tako se od 103 lica koja su odgovorilana postavljeno pitanje 23 (22.3%) bave nekim biznisom Sto predstavlja jednu petinu. Velifiine biznisa kojima se bave naSi ljudi krecu se od 25,000 do nekoliko miliona dolara. Prije nego zavrSimo ovaj kratak prikaz o izves-ni- m aspektima iz zivota naSih iseljenika, da napo-menem- o neSto o familiji, kao najvaznijem druS-tvenom Ciniocu tj. instituciji. Broj djece kod naSih ljudi u Kanadi je ispod prosjeka kanadske porodi-c- e. Dok kod Kanadana broj djece po jednoj porodici je 2.2 kod Jugoslovena taj broj je pao na 1 .73. Upitani Sta misle o braku svoje djece i za kirn bi zeljeli da se djeca udaju odnosno zene veci broj je izjavio (38 od 101 ili 37.6%) da bi zeljeli partne-r- a "iste religije", 25 ili 24.8% osobu iste narodno-sti, 23 iii 22.8% ne zele mijeSanje u stvari svoje djece, i medu ostalim zeljama 7 (6.9%) zele da se partner zanjihovodijete nade koji govori isti jezik. Dio porodifinog zivota je i putovanje. Putuje se u oba pravca: za Jugoslaviju kao i dolazi se u Kanadu. Do 1974 godine od 118 lica 54 ili 45.8 posto posjetili su Jugoslaviju i od toga broja 27 lica (22.9%) posjetili su Jugoslaviju viSe nego dva puta. Prema zvaniCnim podacimau Kanadi za1971 god., u Kanadu je doSlo iz Jugoslavije u posjetu toj zemlji 4,114 lica dok vec u 1972 taj se broj povecao na 5,294. Direktno iz Jugoslavije doSli su u Kanadu 3,800; 1 ,494 preSli su iz Sjed. Drzava da posjete svoje u Kanadi. Samo u mjesecu decem-br- u 1972 godine doSlo je kod svojih 595 osoba. U zakljucku da se upitamo cemu ova statisti-k- a i podaci o naSim ljudima? O zivotu naSih ljudi kao Sto smo u poietku rekli, kako u Australiji, Sjed. Drzavama i Kanadi, zna se viSe iz dozivljaja i priCanja svedoka kao i novinarskih zabjeleSki. Tek skoro su se poCele pojavljivati knjige vrijedne painje (e. g. Luka Markovi6 i drugi) napisali su korisne priloge o naprednom pokretu medu emigrantima kao i zivot naSih ljudi "pod Austra-liski-m Nebom". Ankete socioloSke i demografske prirode nisu do sadaobavljane u Kanadi sa kojima bi se mogao odrediti relativan polozaj naSih ljudi vis-a-- vi ostalih useljenika u Kanadi. Prednji poda-ci mogu da posluze kao indikacije пебед Sto se zbiva, deSava, prolaznog sa vremenom, пебед Sto 6ini sadaSnji zivot naSeg naroda. Mnogo toga treba tek objasniti i kroz analizu i interpretaciju razumjeti. Mi se ovdje nismo zadrzali na naSe klubove, sportska, dobrovoljna druStva. Na vrste grupisanja i medunacionalne i druge kooperacije. Na veze medu naSim ljudima kako u Kanadi tako i veze sa Domovinom, Sto uostalom 6ini dio teme ovogasimpozijuma. Mnogo toga treba tek re6i. Sa ovim referatom vrata su se samo delimi6no otSkrinula za jednu dublju diskusiju. (SvrSetak) February 16, 1977 SVJETSKA KONFERENCIJA SEIZMOLOGA Tri milijuna potresa New Delhi (Od dopisnlka Tanju-ga- ) — Oko tlsudu strufinjakaza raz-n-e oblasti selzmologije napustlll su ovih dana New Delhi, poslije Seste svjetske konferenclje o seiz-mifiko- m inzenjerstvu, sloinl u kon-statac- ljl da znanost Jo5 uvijek nije u stanju pruilti preciznu I fivrstu prognozu kada 6e se I gdje dogodl-t- i snaznlji potres. Nekoliko stotlna seizmoloSkih opservatorija danonocno rade u cl-jelo- m svijetu I godignje reglstriraju oko tri milijuna potresa. Karte selz-miC- ke aktlvnosti Izradene su za veel dio zemljine kugle, najopas-nij- a zariSta odavno su poznata, a time postavljena i dugoroSna prog-noz- a o tome gdje se mogu ofcekl-va- ti snaznija pomlcanja tla. Pogledi i§iekivanja pratlll su rad skupa eminentnih svjetskih stru6-njak- a, posebno zato Sto je on doSao neposredno poslije godine u kojoj je bilanca seizmiikih poml-canja bilo najkatastrofalnija u pos-Ijednj- ih pola stoljeca. Podaci su nepotpuni, ali ako se todne Infor-maci-je o posljedicama julskog po-tresa u Kini, onda je u desetak potresa u rainim dijelovima svijeta tokom 1975. godine poginulo oko 750.000 ljudi, ozlijedeno znatno viSe, a bez krova nad glavom je ostalo nekoliko milijuna stanovni-ka- . Razumljivo je stoga sto se ovdje s posebnim zanimanjem oCeklvao nastup kinesklh seizmologa, koji su jedinl dosad uclnlll nesto konkretno na planu kratkoro6ne prognoze. Kinezi nisu do§li, ali je pri6a o njihovom uspjehu bila pri-sut- na i na Sestom svjetskom skupu u New Delhiju. Radi se o sluCaju u provinciji Liaoning iz februara 1975. godine. U razdoblju izmedu septembra 1973. i juna 1974. godine zabilje- - I zeno je neoblcno podlzanje tla u jednom dljelu provincije za oko 2 I pol metra. U junu 1974. odrzan je sastanak struenjaka na kojem je prognozlrano da ce za godlnu dana provlnclju pogoditl zemljotres Iz-medu 5 I 6 stupnjeva po Richerto-vo- j Ijestvicl. U decembru iste godi-ne s terena su stigli izvjestajl o neoblfinom ponasanju 2ivotlnJa. Podzemnl Izvori su se zamutlll a vodostaj u njima poceo je naglo varirati. Neposredno poslije tih zapaianja dogodlo se prvi potres intenzlteta 4,8 stupnjeva. Bio Je to predznak snainijeg potresa. Cetvrtog febuara, u 19,30 satl po lokalnom vremenu, zemlja se zatresla: potres od 7,8 stupnjeva po Rlchertovoj Ijestvicl. Ipak, stradalo je samo nekoliko ljudi. Otada, kineski znanstvenlcl su uspjeSno predvidjeli desetak zem-Ijotres- a, all ne i najkatastrofalniji, onaj iz jula proSle godine u TangSanu. Ako je odgovor na najin-teresantn- ije pitanje jo§ daleko, skup u indijskom glavnom gradu Je ipak dao neke odgovore od vellke koristi za smanjenje opsega raza-ranj- a. Ne ulazeci u strufine detalje, obifinim rijefinlkom receno, konfe-rencij- a je jasno pokazala da se samo neznatnim povedanjem ula-gan- ja u gradnju objekata, samo za jedan do dva posto, moze znatno povecati njlhova otpornost na potrese. Koliko je protupotresnost zgrada vaina pokazuje i sludaj potresa u Kalifomiji 1970. godine kada se kompletno sruSlla samo jedna zgrada. Bio je to, istodobno, I jedinl seizmicki neosiguran objekt. Po-tres slidne jadlne pogodio je proSle godine Gvatemalu. Stradalo je 5000 ljudi. Nijedna od zgrada u nastra-dalo- m podrudju nije blla protupo-tresn- o gradena. Oba ova prlmjera namecu jasan zakljudak: graditi aselzmifike konstrukcije. И dj£ L LШ! Ц&ФУ YUGOSLAV RECORDS Ш јшш mr w vwy BOOKS Ш ШШHШ I MPRNRSE0WPSTSAMPARRCPEHARENSVD ШHШЛfТl т№еЕШШШ 256 Augusta Avenue Toronto, Canada M5T 2L9 јИ Bus 924-537- 0 Res. 920-463- 3 ЈШ Ako se interesujete za raspored charter latova J i cene putovanja iz Kanade u Jugoslaviju, ili da dovodite vaSu rodbinu iz Jugoslavije u Kanadu 1977. godine sa JAT-ovi- m avionima, piSite, ili li6no posetite, ili telefonirajte: BOB STEVANOVU "THE LANES" 120 Adelaide St. W.f Toronto, Ontario — IVJ5H 1T1 Telefoni: Office: 364-262- 3 Home: 767-17- 60 Po vaSoj zelji poslacemo listu rasporeda letova i cena vama ku6i. &~zz&&&&&
Object Description
Rating | |
Title | Nase Novine, April 13, 1977 |
Language | sr; hr |
Subject | Yugoslavia -- Newspapers; Newspapers -- Yugoslavia; Yugoslavian Canadians Newspapers |
Date | 1977-02-16 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | nanod2000007 |
Description
Title | 000098 |
OCR text | ГГмГ11ЈаМГ? (11IMS tira,uAlBAJ.j;vvJUiii.uWJa i,ii ишвНЈлхиљм toVj.it„u,.-m,rrwi,(k.- e 1 мш J. аиљ&.г миишклллгљљ stufti' Ш №;&№,.?,,{,, j , №rf№WWVP'W ГШ.едда] 1 i February 16, 1977 gy ___ ___ ___ ____ Prof. Dr. Vladislav Tomwi6 Sociology Department BROCK UNIVERSITY St. Catharines, Ont. Referat podnet na jugoslovenskom simpozijumu "IseljeniS-tv- o naroda i narodnosti Jugoslavije i uzajamne veze s njim" odrzanom u Zagrebu od 1-4-XII- -1976. godine. Normalno je pretpostaviti da medu onima koji se za vrijeme zadnjeg popisa stanovniStva nisu prijavili drukfiije ve6 kao Jugosloveni, ima kako Srba i Hrvata, tako i drugih naSih naroda i narod-nosti. Iz gornje diskusije o broju naSih iseljenika u Kanadi, vidjeli smo tesko6e koje nam onemoguda-vaj- u da budemo tafcniji nego Sto smo u ovom referatu. Valja joS napomenuti da je kanadska emigraciona politika varirala prema vrsti politiC-ki- h partija koje su dolazile na vlast. Neke su bile veoma konzervativne prema politici useljenja; druge su bile vise liberalne. Shodno vrsti politike "krojila se i kapa" useljenicima. Implicitno Hi eksplicitno od useljenika trazilo se da suzbiju u sebe svoje porijeklo, svoj identitet, da Sto brze podlezu asimilaciji, strukturnoj i kulturnoj inte-graci- ji, da drugim rijedima §to prije apsorbuju kanadsku kulturu. lako za prvu generaciju uselje-nika takva politika nije imala veliki odraz, bez sumnje na djecu tih ljudi i dalje generacije, takva politika dovela je do toga da se mnoga djeca useljenika stide svoje nacionalne proSlosti. Proklamovanjem politike multikulturalizma 1971 godine i sprovodenjem te politike situacija za budu6e generacije izgleda daleko bolja. Da bi se demografska diskusija dopunila jednim pregledom o druStvenom stanju naSih u Kanadi, potrebno je pregledati istoriske materi-jal- e o dolasku i zivotu nekoliko generacija naSih iseljenika. Bilo je teSko prona6i dovoljno istoriskog materijala kojim bi se mogao ocrtati drustveni zivot, pa je bilo potrebno prici jednoj socioloSkoj metodi kroz koju bi se dobili donekle detaljniji podaci o naSim ljudima u Kanadi. B) DRUSTVENI 2IVOT NASEG NARODA U KANADI 1. Metodoloski pristup Da bismo dobili potrebne podatke o druStve-ni- m karakteristikama iseljenika bilo je potrebno primijeniti jednu od nekoliko metoda prikupljanja podataka. OdluSili smo se na intervjuisanje putem unaprijed odredenih pitanja. Putem "sludajnog uzorka" od 2000 adresa, izabrali smo 130 lica koja smo 1974. godine intervjuisali. Tako dobijene podatke prenijeli smo na Holerit karte i zatim obradili podatke koristeci se kompjuterskim programom SPSS (Statistical Package fro Social Sciences) na Brock univerzitetu. Upitnik je imao 70 pitanja koja su se odnosila od demografsko-bi-ografski- h podataka pa do onih socijalno-psiholo-Sk- ih pitanja koja se odnose na integraciju, mo-bilno- st, obrazovanje itd. Cio uzorak safilnjavali su Srbi jer je materijal na ovaj nafcin dobijen, namije-nje- n za istoriju Jugoslovena u Kanadi, posebno za torn koji se odnosi na Srbe. Napominjemo da se istorija Srba kao i drugih naSih naroda radi kao dio istorije kanadskih naroda pod pokroviteljstvom kanadske vlade. Radi komparacije planiramo jednu anketu medu svim naSim narodima u Kanadi u skoroj buducnosti. Osnovni demografski podaci uzorka izgledaju ovako: muskih 113 (86.9%), zenskih 17 (13.1%). Po godinama rodenja imali smo zastupljene iz 1880 pa sve do onih koji su rodeni Izmedu 1951-196- 0 godine. Luka Markovic I Dr. Tomovic 2) Rezultati istrazivanja TeSko je sumirati rezultate jedne ankete u jednom kratkom referatu kao Sto je ovaj referat. Izabracemo izvesne pojedinosti iz projekta kojlma se donekle daje prikaz o naSim iseljenicima. Da prvo diskutujemo pitanje jezika. Maternji jezik i iseljenistvo. Primje6eno je od ranije da se stepen zadrzavanja maternjeg jezika kod iseljenika smanjuje osjetno sa prolazom vremena. Charles u knjizi The Changing Size of the Family In Canada saopStava da su u 1 931 godi-n- i 59 posto Jugoslovena zadrzali endogamiju, 58 posto maternji jezik i 76 posto svoju religiju. Vidjeli smo takode da je manje od polovine Jugoslovena u Kanadi, za vreme popisa tamoSnjeg stanovniStva u 1971 godini, prijavilo maternji jezik kao jezik kojim se sluze u kuci. U naSoj anketi od 105 intervjuisanih 86 ili 81 .9 posto sluze se u ku6i srpsko-hrvatski- m jezikom. Engleski govore 18 ili 17.1 posto, dok u domu jedne osobe upotrebljava se neki drugi jezik. Upitani koji jezik upotrebljavaju sa svojom djecom, 27 lica od 93 ili 29 posto sluze se engleskim jezikom. Prema Charles op. cit., ve6i stepen cuvanja jezika nego Jugosloveni, u periodu izmedu 1930-194- 0 pokazali su ovi narodi: Japanci (97%), Jevreji (76%), Francuzi (94%), Ukrajinci (92%), Kinezi (97%), Cesi i Slovaci (72%), Grci (73%) itd. Manji stepen 6uvanja maternjeg jezika nego Jugosloveni pokazali su tada Nemci (53%), Rusi (53%), Belgijanci (47%) itd. Takode nedavno objavljena longitudinalna studija o adaptaciji 2,037 useljenika u Kanadi, medu kojima je bilo i 7) Jugoslovena, pokazuje da poslije Sest mjeseci boravka u Kanadi 22 posto naSih poCinju da se u ku6i sluze engleskim jezikom; poslije dvije godine taj procenat raste na 25 posto. Sporije napuStaju maternji jezik, prema ovoj studiji, Francuzi, Portugalci, Italijani i Kinezi. Jezik se smatra jednim od najvainijih deter-minant! u cuvanju identiteta useljenika. Medutim, zbog fizicke udaljenosti od zemlje porijekla kao i drugih druStvenih faktora, mnogi emigrant! brzo su smanjili upotrebu maternjeg jezika. Sa novom kanadskom politikom multikulturalizma, sve CrScim putovanjem u zemlju porijekla, lakSim dobijanjem Stampe iz "stare domovine" itd. daju se ve6e mogucnosti da se bolje i duze ocuva maternji jezik. Drugi vazni faktori za 6uvanje tra-dici-je i porijekla su dobrovoljna udruzivanja emi-granat- a, nacin koriS6enja slobodnog vremena, raspolaganje sredstvima za masovno komunici-ranj- e itd. Helena Znanieckl-Lopat- a posmatrajuci Polja-k- e u Cikagu primijetila je da se ljudi u novoj sredini grupiSu kako bi ocuvali specifi6nost svoje kulture, odrzali CvrSiu vezu sa zemljom porijekla i bolje uspostavili vezu sa novom domovinom. Kao indikatore tendencije 6uvanja veze sa svojom domovinom uzeh smo nekoliko variabila medu kojima: citanje Stampe iz Jugoslavije kao i Stampe na svome jeziku u Kanadi i posjete Jugoslaviji kao i posjete iz Jugoslavije. U samoj anketi nalazi se ve6i broj indikatora na tu temu o cemu ce biti rijecl prilikom diskusije po ovom referatu. Stampa. Sve urednije primanje i rasturanje Stampe iz Jugoslavije omogu6uje iseljenicima da budu redovni citaoci novina iz svoje zemlje. Ve6ina upitanih o Stampi (61.7%) Citaju kako Stampu iz Jugoslavije tako i Stampu koja se izdaje u Kanadi od strane naprednih iseljenika (npr. "NaSe novine" u Torontu) kao i Stampa burzoasko--gradansko- g karaktera (npr. "Kanadski Srbobran" i "Hrvatski Glas"). Ekstremne grupe takode Stampaju svoje letke i listove. Od 125 anketiranih 57 ili 45.6 posto citaju kako Stampu iz Jugoslavije tako i Stampu koja se izdaje u Kanadi. Ne cita uopSte Stampu 18 lica Sto predstavlja 14.4 posto. Prema vrsti emigracije, broj Citalaca se znacajno ne mijenja. Interesantno je da emigrant! koji su doSli sa statusom "politickih emigranata" za deset posto manje prate Stampu nego ostali emigranti. Zahvaljujuci proSirenoj radio-mre- zi od prije deset godina naS narod u Kanadi ima (u vecini ve6ih mjesta) prilike da sluSa radio-pro- g rame na svom jeziku. Pored radio-6asov- a u Edmontonu i Vancouveru, Toronto emituje svaki dan jugoslo-vens- ki program "Karavan prijateljstva" kao i speci-jal- ni jednonedeljni 6as "Autobus u cetiri". Nepotrebno je govoriti o гпабаји sredstava za masovno komuniciranje za јабапје veza i medusobnog razumijevanja nasih ljudi u Kanadi. Naravno, da poseban znacaj ovakvi programi imaju za cuvanje jezika i kulturnih tvorevina naSih naroda i narodnosti. Rad i intergensraciona mobilnost OpSta je tradicija da useljenici u jednu novu sredinu po6injusanajslabije pladenim poslovima. Bolje placeni poslovi se Cuvaju i daju svojim lju-dima. Zahvaljujuci raznim "vrstama sposobnosti" (stvarna sposobnost i znanje, dobre veze itd) emigranti se sa prolazom vremena, u naj6eScem broju slu6ajeva, pomeraju sa jednog posla na drugi. Kod "vertikalne" mobilnost! status i ve6a placa se obezbeduju. Iz tabela 6 I 7 vidi se relativno poboljSanje radnog statusa pojedinaca. Sa vremenom, broj onih koji se bave sopstvenim biznisom povecava se osjetno. Isto to vazi i za rad u kancelarijama gde se broj ljudstva duplirao izmedu dobijanja prvog posla u Kanadi I vremena u kome je sprovedena anketa. Takode se vldi pomeranje iz fabrika. Pri dolasku u Kanadu jedna polovina anketiranih radili su po fabrikama. Kasnije je taj broj smanjen za 16.1 posto. Pretpostavili smo da 6e vecina anketiranih imati izvesne poglede o uspjehu u novoj sredini, pa smo ih upitali Sta misle, koji je faktor najvazniji za uspjeh u novom druStvu. Poznato nam je da, naS covjek generalno, pridaje veliku vaznost dobrom zdravlju. Iz rang-list- e odgovora izvadili smo, hronoloSkim redom kategorije po kojima se postize uspjeh: posjedovanje dobrog zdravlja, visoko obrazovanje, tezak rad i Stednja, posjedo-vanje sopstvenog biznisa, druStvene veze, dobar zanai i znanje da se zaradeno uStedi i na zadnjem mjestu spomenuta je "sposobnost za Spekulaci-jom- ". Ve6ina ljudi koji su govorili o sebi seoskog su porijekla (43.3%). Svega 3.3 su nastavili da se u Kanadi bave zemljoradnjom i samo jedan zeli da se njegova djeca bave istim poslom. Najve6i broj (66.6%) zele da im djeca postanu profesionalci--menadzer- i. Nijedan nije izjavio da zeli da mu djeca postanu zanatlije, da rade u transportu, da se bave sitnom trgovinom i da budu nekvalifiko-van- i radnici. Upitani "kakva je svrha njihovog dolaska u Kanadu?" 63 (53.8%) su izjavili da su doSlizastalno,15(12.8%)dabi zaradili novae, 18 (15.5%) su "political emigranti" i ostali 21 od 117 anketiranih ili misle da se vrate sa uStedevinom ili pak joS nemaju odredeni plan. Ve6ina se izjasnila "zadovoljnim" sa Kanadom, 90 od 119 anketiranih iii 75.7 posto.' Isti su ljudi manje zadovoljni sa idejom da svoju djecu ostave u Kanadi. Tom zeljom se nosi 80 lica ili 65.6 od ukupno 93 lica koja imaju svoju djecu. Jedan dio iseljenika za izvesno vrijeme uspje da uStedi dovoljno novca i da nade potrebnu hrab-ro- st da se zaduzi kod financiskih preduze6a i otvori neki svoj biznis. Tako se od 103 lica koja su odgovorilana postavljeno pitanje 23 (22.3%) bave nekim biznisom Sto predstavlja jednu petinu. Velifiine biznisa kojima se bave naSi ljudi krecu se od 25,000 do nekoliko miliona dolara. Prije nego zavrSimo ovaj kratak prikaz o izves-ni- m aspektima iz zivota naSih iseljenika, da napo-menem- o neSto o familiji, kao najvaznijem druS-tvenom Ciniocu tj. instituciji. Broj djece kod naSih ljudi u Kanadi je ispod prosjeka kanadske porodi-c- e. Dok kod Kanadana broj djece po jednoj porodici je 2.2 kod Jugoslovena taj broj je pao na 1 .73. Upitani Sta misle o braku svoje djece i za kirn bi zeljeli da se djeca udaju odnosno zene veci broj je izjavio (38 od 101 ili 37.6%) da bi zeljeli partne-r- a "iste religije", 25 ili 24.8% osobu iste narodno-sti, 23 iii 22.8% ne zele mijeSanje u stvari svoje djece, i medu ostalim zeljama 7 (6.9%) zele da se partner zanjihovodijete nade koji govori isti jezik. Dio porodifinog zivota je i putovanje. Putuje se u oba pravca: za Jugoslaviju kao i dolazi se u Kanadu. Do 1974 godine od 118 lica 54 ili 45.8 posto posjetili su Jugoslaviju i od toga broja 27 lica (22.9%) posjetili su Jugoslaviju viSe nego dva puta. Prema zvaniCnim podacimau Kanadi za1971 god., u Kanadu je doSlo iz Jugoslavije u posjetu toj zemlji 4,114 lica dok vec u 1972 taj se broj povecao na 5,294. Direktno iz Jugoslavije doSli su u Kanadu 3,800; 1 ,494 preSli su iz Sjed. Drzava da posjete svoje u Kanadi. Samo u mjesecu decem-br- u 1972 godine doSlo je kod svojih 595 osoba. U zakljucku da se upitamo cemu ova statisti-k- a i podaci o naSim ljudima? O zivotu naSih ljudi kao Sto smo u poietku rekli, kako u Australiji, Sjed. Drzavama i Kanadi, zna se viSe iz dozivljaja i priCanja svedoka kao i novinarskih zabjeleSki. Tek skoro su se poCele pojavljivati knjige vrijedne painje (e. g. Luka Markovi6 i drugi) napisali su korisne priloge o naprednom pokretu medu emigrantima kao i zivot naSih ljudi "pod Austra-liski-m Nebom". Ankete socioloSke i demografske prirode nisu do sadaobavljane u Kanadi sa kojima bi se mogao odrediti relativan polozaj naSih ljudi vis-a-- vi ostalih useljenika u Kanadi. Prednji poda-ci mogu da posluze kao indikacije пебед Sto se zbiva, deSava, prolaznog sa vremenom, пебед Sto 6ini sadaSnji zivot naSeg naroda. Mnogo toga treba tek objasniti i kroz analizu i interpretaciju razumjeti. Mi se ovdje nismo zadrzali na naSe klubove, sportska, dobrovoljna druStva. Na vrste grupisanja i medunacionalne i druge kooperacije. Na veze medu naSim ljudima kako u Kanadi tako i veze sa Domovinom, Sto uostalom 6ini dio teme ovogasimpozijuma. Mnogo toga treba tek re6i. Sa ovim referatom vrata su se samo delimi6no otSkrinula za jednu dublju diskusiju. (SvrSetak) February 16, 1977 SVJETSKA KONFERENCIJA SEIZMOLOGA Tri milijuna potresa New Delhi (Od dopisnlka Tanju-ga- ) — Oko tlsudu strufinjakaza raz-n-e oblasti selzmologije napustlll su ovih dana New Delhi, poslije Seste svjetske konferenclje o seiz-mifiko- m inzenjerstvu, sloinl u kon-statac- ljl da znanost Jo5 uvijek nije u stanju pruilti preciznu I fivrstu prognozu kada 6e se I gdje dogodl-t- i snaznlji potres. Nekoliko stotlna seizmoloSkih opservatorija danonocno rade u cl-jelo- m svijetu I godignje reglstriraju oko tri milijuna potresa. Karte selz-miC- ke aktlvnosti Izradene su za veel dio zemljine kugle, najopas-nij- a zariSta odavno su poznata, a time postavljena i dugoroSna prog-noz- a o tome gdje se mogu ofcekl-va- ti snaznija pomlcanja tla. Pogledi i§iekivanja pratlll su rad skupa eminentnih svjetskih stru6-njak- a, posebno zato Sto je on doSao neposredno poslije godine u kojoj je bilanca seizmiikih poml-canja bilo najkatastrofalnija u pos-Ijednj- ih pola stoljeca. Podaci su nepotpuni, ali ako se todne Infor-maci-je o posljedicama julskog po-tresa u Kini, onda je u desetak potresa u rainim dijelovima svijeta tokom 1975. godine poginulo oko 750.000 ljudi, ozlijedeno znatno viSe, a bez krova nad glavom je ostalo nekoliko milijuna stanovni-ka- . Razumljivo je stoga sto se ovdje s posebnim zanimanjem oCeklvao nastup kinesklh seizmologa, koji su jedinl dosad uclnlll nesto konkretno na planu kratkoro6ne prognoze. Kinezi nisu do§li, ali je pri6a o njihovom uspjehu bila pri-sut- na i na Sestom svjetskom skupu u New Delhiju. Radi se o sluCaju u provinciji Liaoning iz februara 1975. godine. U razdoblju izmedu septembra 1973. i juna 1974. godine zabilje- - I zeno je neoblcno podlzanje tla u jednom dljelu provincije za oko 2 I pol metra. U junu 1974. odrzan je sastanak struenjaka na kojem je prognozlrano da ce za godlnu dana provlnclju pogoditl zemljotres Iz-medu 5 I 6 stupnjeva po Richerto-vo- j Ijestvicl. U decembru iste godi-ne s terena su stigli izvjestajl o neoblfinom ponasanju 2ivotlnJa. Podzemnl Izvori su se zamutlll a vodostaj u njima poceo je naglo varirati. Neposredno poslije tih zapaianja dogodlo se prvi potres intenzlteta 4,8 stupnjeva. Bio Je to predznak snainijeg potresa. Cetvrtog febuara, u 19,30 satl po lokalnom vremenu, zemlja se zatresla: potres od 7,8 stupnjeva po Rlchertovoj Ijestvicl. Ipak, stradalo je samo nekoliko ljudi. Otada, kineski znanstvenlcl su uspjeSno predvidjeli desetak zem-Ijotres- a, all ne i najkatastrofalniji, onaj iz jula proSle godine u TangSanu. Ako je odgovor na najin-teresantn- ije pitanje jo§ daleko, skup u indijskom glavnom gradu Je ipak dao neke odgovore od vellke koristi za smanjenje opsega raza-ranj- a. Ne ulazeci u strufine detalje, obifinim rijefinlkom receno, konfe-rencij- a je jasno pokazala da se samo neznatnim povedanjem ula-gan- ja u gradnju objekata, samo za jedan do dva posto, moze znatno povecati njlhova otpornost na potrese. Koliko je protupotresnost zgrada vaina pokazuje i sludaj potresa u Kalifomiji 1970. godine kada se kompletno sruSlla samo jedna zgrada. Bio je to, istodobno, I jedinl seizmicki neosiguran objekt. Po-tres slidne jadlne pogodio je proSle godine Gvatemalu. Stradalo je 5000 ljudi. Nijedna od zgrada u nastra-dalo- m podrudju nije blla protupo-tresn- o gradena. Oba ova prlmjera namecu jasan zakljudak: graditi aselzmifike konstrukcije. И dj£ L LШ! Ц&ФУ YUGOSLAV RECORDS Ш јшш mr w vwy BOOKS Ш ШШHШ I MPRNRSE0WPSTSAMPARRCPEHARENSVD ШHШЛfТl т№еЕШШШ 256 Augusta Avenue Toronto, Canada M5T 2L9 јИ Bus 924-537- 0 Res. 920-463- 3 ЈШ Ako se interesujete za raspored charter latova J i cene putovanja iz Kanade u Jugoslaviju, ili da dovodite vaSu rodbinu iz Jugoslavije u Kanadu 1977. godine sa JAT-ovi- m avionima, piSite, ili li6no posetite, ili telefonirajte: BOB STEVANOVU "THE LANES" 120 Adelaide St. W.f Toronto, Ontario — IVJ5H 1T1 Telefoni: Office: 364-262- 3 Home: 767-17- 60 Po vaSoj zelji poslacemo listu rasporeda letova i cena vama ku6i. &~zz&&&&& |
Tags
Comments
Post a Comment for 000098