000265a |
Previous | 6 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
W í
I
I
LL '
MII 67 szám 1938 augusztus 6 pzerda
rt9SC000CCCOSOB00CO&5O&5OSCOSCCOC5COS0CCO5B0eCOÍ
O uIIi rDuitcnil iImnlviicninii
tinadil Híjtgyif bfrttigl hüt Ulmin
vh bvrftptiü Ggyvtd íHUi% Uj4kiUU lrdiihi
ftrinifk ét Ulmietl tilgl!l míndtn nyUn gyrwA 4t ktin
frin itwUlil IKKA ctmgk
467 SPADINA AVE TORONTO ONT CANADA
TELEFON : WA 2-88-
27
wOBGCCwGOO&Ow&BCGwCCCCCwCCCCGwCCCCCwCOCCCwCCCCCiCOvSCCCiOsa
SWISS UNITED WATCHMAKERS
382 BAY ST TORONTO Telefon EM 8-28-
63
MAGYAR MESTERVIZSGAZOTT ÓRÁS
Omega Doxa t minden svájci amerikai érik raktáron 5 évi
jótállással Minden javítást a precíziós Watch-Matt- er gípem- -
mai ellenőrzők Javítások agy évi jótállással
E hirdetés felmutatója 20% engedményt kapl iSVViNNNVi
GYÓGYSZER IKKA PÉNZ RELIEF
csomagok küldése az óhazába
Hivatalos megrendelő helyt
Ocean Relief Agency
808 Palmerslon Ave Toronto Tel: LE 4-13- 47
Tulajdonos: LADÁNYI ZOLTÁN
HALLGASSA EURÓPÁT
német rádióval
1 évi jótállás
Könnyű fizetési feltételek
RADIó ÉS TELEVÍZIÓ JAVÍTÁS
Gyors — jó — olcsó szolgálat
Készpénz vásárlásnál 5% engedmény I
FRED STEINER
i 1 n COLLEGE ST TORONTO
410 6 ház a Hathursttól Keletre
Rádiót és televíziót garanciával javítunk
tiiitlt il tvl gritll
1 EWAIT AVf tO 711 IS
Trfi4 UrGUUn t ruhiirl
ImtgyJnk it titlt il illiljv'i
lusszr OYOIOT
WA 1-58- 31
WVWZWVJ'WWV
LESLIE
CLEANERS
4%WJVWVWSV"A"%N%VV
Tanulj Kanada vezető szak- -
iskolájában
í Légy fodrász !
J Ha Amerika legnagyobb
fodrászat! iskolájában
J tanulsz melyből a kiváló
szakemberek ezrei kerültek
ki nagy lehetőségeid
5 kínálkoznak szép
í megbecsült jólfizetett
5 foglalkozásod lesz Ingyen
J katalógus Nappali és esti
J tanfolyamok
Érdeklődés írásban vagy
személyesen :
MARVEL
J HAIRDRESS1NG SCIIUOL
3Ő8 Moor St Toronto
J Ontario területén tiókok
Uamiltonban és Ottawában
Autóját azonnal javltja
Earl Mabee
Whlte Owl Service Station
— Delhi Ont Telefon 331—
HÁROM
TERRORISTA
BOMBA B C-B- AN
A Kritlsh Columbia-- i Oka-naga- n
völgyében ismeretlen
tettesek ismét három bom-bát
dobtak és megrongáltak
két vasutvonalat és egy vil-Unyoaito-pot
Ai eejyik bom-ba
a Vernon melletti CNR
vasútvonalat sxakltotta meg
a másik ettől a helytől nem
messte egy vülanyvewtékl
oszlopát döntötte ki a har-madik
pedig Olivértől délre
a CPR vasúti sínjét robban-totta
fel A megrongált síne-ket
szerencsére még idejé-ben
vették éízre s így a sinek
megrongálása emberéletben
nem okozott kárt A lovas-csendőrség
erélyeíen nyoiroz
a bombázó terroristák után
Izsák J Elemér
ügyvéd és közjegyző
Iroda 100 Adelaide St W
Suit 606
TORONTO ONT
Telefon : EMpire 4-19- 20
vwvníwuuauwawvj Ha használt autóját el
akarja adni vagy alkatrészt
akar vásárolni hívja fel a
NIAGARA AUTÓ PARTS-TÓ- L
MR KISS-- t
1224 Ferry St
Niagara Falls Ont
Tel: El- - 8-3- 6'3 EL 4-19- 21 vvirwuvuuuuvuvuvwűuv'
Mindennemű hentes
mészáros és fűszerárut
Tóbiástól
482 Oueen St W Torontó
Telefon: EM 8-12-
55
Ka szeret
jól öltözködni
készíttesse ruhiit
Szabonya Sándor
szabómesternél
42 KING ST DELHI ONT
BRILLIÁNST ARANYAT
ÉKSZERT a
ItCMAGASASS NAPI AIFOITAMON
VÁSÁROLUNK
Time Jewellers
ékszer óra és optikai tirgyak
szaküzlete
776 YONGE ST TORONTO
Telefon i WA 4 7829
Magyar üzlet
FELESÉGRŐL
EGY IS ELÉG
Mrs Shirin Fozdar a szin-gapúri
nótanáca elnöknője
sajtó etott kijelentette hogy
a Tokióban megtartandó
áisiai nőkongressiuson az
egynejüség mellett fog sikra-siáll- ni
mivel a „felelőtlen"
ázsiai népszaporulat egyik
okát a tőbbnejüségben látja
niGTJÉL A NEAIZET
níLTAMAíUSABAN 1
A HOSZTY FIU ESETE TÓTH MARIVAL
IRTA:
64 FOLYTATÁS
Fen hát odagurította a hordót a leányok cso-portiához
és megkínálta Marit a leüléssel
— Tessék édes lelkem úlón le — Ez a lelkem
megszólítás is most már stílszerű volt a vallomás
óta (De 'iszen érti magát a gyerek)
Az ülőke elhozatala olyan nagyszerűen gavallé
ros tettnek tűnt fel mint mikor herceg Morvtrose
biborkoponyeget terité le a sárba hogy egy hölgy
sáraz lábbal léphessen ki a kocsiból a csónakjá-hoz
Az általános figyelem Noszty és Mari felé
ferdült A bámulat megaranyozta Nosztyt Ejnye
de csmos fiu ' De ugyan hova tette a szemét? z
ingyseg nyilazni kezdte Marit Ki lehet? Honnan
lőtt' Ki ismeri'
— Furcsa puska — ereszté ki fullánkját Ré
pásmé — Ugy áll rajta a ruha mintha vasvillával
hányta volna rá valamelyik béresünk
( Ezzel azt is jelezte az ifjúság előtt hogy bére
seik vannak odahaza és pedig többen)
Ugy mónkál3 magát mint valami uri kis
asszony — vélte Kornádi Józsefné asszonyom a
CMnos fűszeresné a bencésekkel átellenben
— Pedig csak szobacicus — világosította fel
Erzsi a haiadon húga — mert époen mellettük
táncoltam mikor azt mondta a vadásznak hogy
6 csak cseléd
— Enye szemtelen! — pattant fel Csömör
Andrásné kinek már meglehetősen félre állt a
kontya mert tisztelője a boritalnak — Hogy mer
ide tolakodni rangbéli perszonák közé? Nem hor-dóra
kellene ültetni az ilyet hanem kalodába
— No no nem 'seléd az — csillapította Ke
vély Istvánné a megbontránkozókat — Nem lát-lak
kegyelmetek hogy milyen harmatos fehér ke
ze van nekem is ilyen volt mikor még kisasz
szony voltam (a kántor leánya volt S-Vásár- hely
ről) aztán milyen gyémántos arany karperec
csillámlik a kézcsuklyójár
— Persze Tudjuk — gúnyolódott Somlói Verő
mka a vén leány aki ugyancsak ki volt festve
és ól tudta hogy mit ér a látszat — Bizonyosan
a kegyelmed ura csinálta
Kevély István uram ugyanis rézműves volt)
Ugy Noszty mint Mari semmit sem sejtettek e
fenekedésekről Noszty leültetvén a kisasszonyt
elvegyült a tömeg közé Érezte hogy a Voglány
ban kifőzött terv jobban sikerült mint remélte és
most már felödőképes de nem szabad rohamo-sabban
érlelni Egy kis időt haqyott Marinak míg
lelke folszivia a beadott mérgeket
Már szinte megijedt hr]y többet adottbe be
lőluk mmt kellene Csak gy kávéskanállal egy
szerre — így diktálja az okosság — Azért hagy
ia ott egyedül
Marinak ugy tetszett az elmúlt negyedóra
mmt egy szép kedves álom melyből még kár
volt fölébredni Okolta magát amiért elriasztotta
a táncosát azzal a vallomásával hogy szobaleány
Mindegy — sugdosta a hiúsága — tetszettél
neki az bizonyos nyilván beléd szeretne ha vol
na rá alkalom s ha nem lennél cseléd hanem va
lami mesterleány"
Hisz is
pékmester leánya vagyok csakhogy a kifli-kir-á-lye
királykisasszony
Bolondság bolondság fűzte odább a gondola
tait miközben visszaigazgatta azokat az engedet-len
haiszálakat melyek kirázódtak táncközben a
fonatokból és az égő arca körül repkedtek amint
magára hatotta a szelet csipkekendőjével — Két
segtelenul hibáztam és ha a mamáék megtudják
nagy patáha lesz belőle Jaj Istenem csak
meg tudák ! és ha már elkövettem a hóbortot
legalább mulattam volna de elrontottam a mulat
sagomat a vallomással Ez volt tőlem a második
ostobaság Azt értem el vele hogy most itt ha
gyott a gavallérom a faképnél Ejh mindegy H-iszen
a voltaképpeni cél mégis el van érve Egy
legénynek megakadt rajtam a szeme hét mégis
szép vagyok valakinek
S egy kedves szelíd mosoly osont el ajkain
Aztán nem is az utolsó szeme akadt
meg rajta hanem a legcsinosabbé valamennyi kö-zött
Két dióbarna szem finom vékony bajusz
fölött Megint fejét törni hogy honnan
oly ismerős neki a fiatalember S e végből ismét
fölkereste a tekintete O csajds e végből Hopp
megvan eszébe villant A Vörösmarty "Szép Hon-káá"-na- k illusztrációiban szakasztott ilyen a va
dasz akiből aztán Mátyás király hémlik ki
Noha kitalálta mégis önkéntelenül is figyelem
mel kísérte a vadészt Röstelkedve érte magát
ezen a érdeklődésen fülig pirult de ( s
ez a gvanus ) azon nyomban megtalálta a mentsé
get amivel a belső kisbíró száját bedugta Ejh
ugyan mi van abban? Hiszen ki érdekelje az
idegen tömegből ha éppen az eay ember nem
akmek megtetszett? E sokaságból kétséqkívúl
leginkább ő áll hozzá közelebb azaz csak állt
Ámbár ki tudia? Hiszen miért nem jöhetne még
vissza?
Tehát már várta Várta anélkül hogy tudná
hogy vána Feri hidegen közömbösen őgyelgett
maid itt mad ott tűnt fel beszélt egy kicsit Bro-zikk-al
majd Répásival ezzel utóbbival koc-csziniktorattszeismü
mikmözebgeönmeofdkadjöetttt aveRleépsésUegeyánydara-a
big beszélgettek nevetgéltek De micsoda ked-vetlenit- ő nyugtalanság lepte meg Tóth Mant ez aian szeretett vowi már hazamenni de
volt ereié fölkelni a hofdócskáró'
Próbálta gondolatait a vadászról de
nem egészen sikerült majdnem" akaratlanul is rá tévedt a tekintete s kisérte mindenüvé látta
amint elválik a RépésMeánytól (no hála Isteru nek) megköonyebbszik érezte- - most egyenesen
a leányok sora elé állt a vadász szemlét tartan
hdoeoy otdáancobsinzéotnyvtáalalassnzuoln hkaöbzoüzlvöak saozktááing mniénztehtat
talált volna senkit eleresztette a jobb kezet
mellyel inteni szokás és elment a sor előtt kezeit
hátra téve Igy ment el Mari mellett is 'lassan
gordolatokba mélyedve anélkül hogy észrevette'
vmoilnntaha ccssaakk mtöirktoérnetmeáser nátehsanlaédkt hfáotrradulstzémkeig $
— No kipihente már maait?
MIKSZÁTH KÁLMÁN
— Nem bánom — monda a leány fotott han
nem
nem
gen es felemelkedett ülőhelyéről
A hordóra rögtön leült Suvegjártó Ágnes
Noszty elkezdett táncolni de alig perditett egyet-kett- őt
Tóth Marin mikor a selyma Guba Pali föl-hsiito-tta
duhaj kedvvel a Kolotnoki Jóska se-lyempént-likás
kalapját a diófára s ott maradt
lógva fent a gallyak között Kolotnoki fölmászott
a kalapjáért s ha már egyszer ott volt a magas-ban
az a gavalléros gondolata támadt hogy mi-után
a banda éppen a fa árnyékában állva mu-zsikált
leereszt a Rupi hegedűiébe egy ezüst fo-rintost
A forintos azonban a primás orrára esett
ugy hogy abból legott megeredt a vér Látván a
saját vérét folyni a kabátján (ámbár a cigány
szereti a pirosat) ezutta! rémülten ejté el hegedű-lét
valóságos halálorditást hallatva mely csak
fokozódott azáltal hogy a szerencsétlen hegedű
éppen egy kőre esett és megrepedt amely körül-mény
folytán stradiváriusszá lépett elő Nagy
galamuta támadt ebből Rupi jajveszékelésbe
tört ki a drága hegedűje miatt a banda többi
tagjai látván vezérük katasztrófáját keresztbe
tették vonóikat a brácsás vízért szaladt lemosni
a Rupi arcát
— No mi az? — riadtak fel a táncosok — Hát
miért nem muzsikáltok hékás?
Rupi még mindig kiabált átkozódott cigány
nyelven mire a többiek is nekibátorodának :
— Nem urak ezsek — monda a flótás és kezd
te a flóráját a szarvasbőrtokjába csúsztatni
— Réselt figét ezseknek nem muzsikát —
vélte a cimbalmos — szúrják le elibb a hegedű
árát!
Nosza odaugráltak a rendezők a sztrákolók
hoz észretériteni igyekezvén az elkeseredett Rupit
hogy igy amúgy hiszen Kolotnoki jót akart pénzt
hagyitott le ki tehet arról hogy rossz helyre
esett hiszen a pénznek nincsen esze (pedig de-hog- y
nincs) Rupi váltig csökönyös maradt míg
végre tömérdek huzavona fenyegetés górom
béskodás könyörgés után sikerült őt megnyug
tatni tiz forintnyi kárpótlás ünnepélyes ígéreté-vel
ami nem is volt túlzott összeg ha meggon-doljuk
hogy az utolsó stradiváriuszok összetöré
sét volt hivatva fedezni
Mig az alkudozások tartottak a sokáig húzódó
szünet bő alkalmat nyújtott a csevegésre azokról
a bizonyos csacsiságokról melyek semmikép
alkalmasak a följegyzésre
— Még nem is kérdeztem hogy híviak? —
kérdé Noszty
— Találja kii
— Juliskának?
— Nem
— Hát hogy?
— Klárának
— Klára szép név de hát a vezetékneve''
— Minek azt tudni? — vélte Tóth Mari — Ne
legyen olyan kíváncsi
— Arra gondoltam hogy ha talán egyszer ked
vem jönne levelet Írni
— Nekem? — szólt a leány liedten — ó
az vagyok — felelgette önmagának — hr$'2en lehetetlen
legény
elkezdte
hóbortos
az
íz
elterelni
az
se
az
ne
— ts ugyan miért volna lehetetlen? A posta
elviszi akárhova
Mari habozott egy percig a felelettel miközben
fülig pirult
— Az asszonyom sohase engedne meg ilyen
levelezést
— Különös asszonyság lehet — jegyezte meg
Noszty vidáman — csak nem valami apácafeje
delemasszony?
— Nem nem de mégis
— Egyszerűen ne mutassa neki a levelet
Mari nem felek de Noszty örömét találta őt
ebben a kérdésben megkínozni sarokba szorítani
— No ne okoskodjék hát Klárika mondja meg
a címét kérem — rimánkodó lágy hangon ismé-telgette
— mondja meg ne keserítsen meg hi-szen
olyan szomorú még gondolatnak is hogy
sohase lássam többet de persze maga nem
bánja
— Hát mit tehessek? — rebegte bizonytalanul
nagy zavarral
— Mondja meg a címét és a többit bízza rám
— suttogta a vadész mámorosan
Tóth Mari megrázta a szép főjét tagadólag s álmatag tekintetét lesütötte
— Nem mondhatom meg éppen azért hogy
ne Írhasson nem akarom
— De hiszen nem mutatná meg az asszonya
nak
— Meg kellene mutatnom — felelte akadozva
mert tudja meg az igazat mert de ne nevessen ki kérem nem tudok olvasni
— ö szegény kicsikém I Szegény kicsikém ! moJzógásszberaencjösteteke mpielglainnat tbaanlábmakegsézsólamlteoaozihe#nne'
hettek a nyelvek Mari szabadabban lélegzett
Noszty azonban a boldogtalan szerelmest adta'
dacosan szegte le fejét s elfordította táncosnéjá-to- l ts mintha keserű érzései annyira kicsordul- tak volna hogy a lábába is jutott vad szilajság gal járta a táncot Ahol ni Brozik uram is be- uelgerfoátntt s téápnpcoelnnaRépaásitneéhénanssezlo)nyommimndakl ettő(mjüiknrőthla
csorgat a verejték a Brozik nagy tokája --ide-oda
VtTL' 9 KPm Pvwk arca szinte már
a eoe aiszott a röl nevű léstől
— Talán már elég is lesz — lihegte — öreoek vagyunk már szomszéd
— Többet ér egy negyedórai napfény télen
vélem-- éynjyem? szonmaspziéednayseszsonnyet lneylkáermon Ez az én
tróátsteárghoestan&kö!uzítvdoet!ttlbenerán'Na oovtstzátlryleárrma9:ellett ™mik$ötzbéen mbele
— Sohase halunk meg vadász uram
se
se
NakeisrtvyelecJükhoömseánznfi©rmdeurt mAeg ™ho„gúy megfenyít B _
— Bárcsak már meghaltunk volna I — Hát mi a bai hai hai hon?
— Nem akar a rózsám szeretni nyögte
esett paa 7£lV12' m!sre uiii ™£
A Mari szive elkezdett hevesehfcn tvo "W1 ote hozzátaoad? "cieienui nozzasi
ezt magának sem merte bevallani De'ejes áram futott erein keremül „„ ICSn IK!I -!-- !- dIvtn ~w„w„ ?eiiB —-- „ m-i- "ksi'uí íiarnona — pedi
AaBK A __! ' - A FTI I I l V V h aU
-- - — -
— -'- -
— KtIzn lauuj in meg egy k cs i — ked " mJiwti a szerephez
nevetve
C Folytatjuk)
már
KOVELTY EXPORT-IMPO- RT
340 COLLEGE STBIÍT _
78 45 és 33 RPM lemezujdongok
Megjött CLAIRE KENNETH nagysikerű regín¥ RANDEVÚ
ÍRÓGÉPEK (Erika SmitKC stb) — íjTj!
ÓRÁK
Rádiók
televíziók és irodagépek javítása
házhoz jövünk
Garancia
Rádió TV-Electron-ics
service
Department
KANADAI
RÓMÁBAN
Antennaszerelés
I
ST LAWRENCE ETOLil
— TISZTA NÖVÉNYI
KÖNNYEN ÜRÍTHETŐ TARTÁLYBAN'
ín A ST lAWPFMrt trr
FÉNYKÉPEZŐGÉPEK
-- ' ' eawje Svc'~%Hfc
indult el a
határ
Mount St Elias
Az
egyik tagja most
és hogy az
egyik Dávid
-N- EMES
tekban — ' !
'eifiSSL
fmom telittnen zsrjavUm
talmazo növényi
ött
van
tat- ' -
jg--
' „„ T4: " -
" " v-- — k v- - ' aja
o'ai - telén es szagtalan O'ab
szuen izietes ételekben a 5
LAWRENCE a leja ólai amit használhat At
aaiaie -- csszu évek óta hat I
naiaK ezi aj éto'aiat
aaEAEwAáafl Saiátakba '
INGYEN
tésztákba sjteker
Kére ingyenes recept konyvecsknis
és francia nyelven)
címe:
íron a
THE ST LAWRENCE STARCH COMPANY LIMITEDnek
Credit Ontana
Gyártmányaik : BEE HÍVE SYRUP — Vk&
— és IVORY LAUNDRY STARCH (fehér és kek
EGY HEGYMÁSZÓ HALÁLA
ALASZKÁBAN
Három kaliforniai hegy-mászó
Alaszkába
Yukon-alaszk- ai mentén
húzódó hegy-ség
meghódítására expe-dici- ó
haza-tért
elmondotta
résztvevő Tol- -
ÉKSZEREK Ajándéktól
(angol ntVet
Port
DURHAM
land knnmu 'arrjt a'efv1
dalon h t"ier jk
alá temett ts Tu'í
tét vesztette A ÍJTJÍ
uanek!
lyos sérüli seK t
de ot sikerüli a
Iiázh]
most is
]
Nem fontos honnan bizonyára tu-na- k
olyan terméke mely kimagas
"?
tes-y-a- L
OLAJ
eto'ai
COOKINGWITHCORNOi
C0RN
hegymászó
Vegye legjobb autógumit Kanadában
GOODifWAR
mék közül
Több mint 42 év alatt a kanadaiak soka
autógumit vásároltak mint más gyártmány
kÖDenv minAtnt-- n l-LTHs-
A□03J3a!:3'
ságban
SZEMÉLYGÉPKOCSIJÁRA --£HER)C2
ckzTjpzIITg
VAGY TRAKTORÁRA
Kozeicen (jUUUicmk KepvBsv
szakértóje Készségesen rendelkezésére
céljainak legjobban megfelelő köper
autógumiját legjutányosabban fogja becse-- é
felszereli köpenyeket
Keresse GOODYEAR kéWirga rombusxit
Ez mutatja legjobb autóköpeny
vásárlása egész Kanadában
íwAjI
'a ' tan
I
krc i a
o
f'S
lEAR V7l
az On
az ön ReJ
is a
az
a
az utat a
felé
"""j
TORONTO
Icoml
ffl
TÖBB KOCSI SZALAD GOODYEAR AUTÓGUMIVAL
MINT BÁRMELY GYÁRTMÁNNYAL
M
e-- pn ifi
?
ur ml
a
-- ' cí!
-
k--
-— I ÜVv - I
a
GŰOÍI
ÍS l
i V" sí :-- _ : — -- ixi _ """'y isiai ~w í i a- -
áll
"
új
ne
i iM
Object Description
| Rating | |
| Title | Kanadai Magyarsag, August 06, 1958 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1958-08-06 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Kanad000118 |
Description
| Title | 000265a |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | W í I I LL ' MII 67 szám 1938 augusztus 6 pzerda rt9SC000CCCOSOB00CO&5O&5OSCOSCCOC5COS0CCO5B0eCOÍ O uIIi rDuitcnil iImnlviicninii tinadil Híjtgyif bfrttigl hüt Ulmin vh bvrftptiü Ggyvtd íHUi% Uj4kiUU lrdiihi ftrinifk ét Ulmietl tilgl!l míndtn nyUn gyrwA 4t ktin frin itwUlil IKKA ctmgk 467 SPADINA AVE TORONTO ONT CANADA TELEFON : WA 2-88- 27 wOBGCCwGOO&Ow&BCGwCCCCCwCCCCGwCCCCCwCOCCCwCCCCCiCOvSCCCiOsa SWISS UNITED WATCHMAKERS 382 BAY ST TORONTO Telefon EM 8-28- 63 MAGYAR MESTERVIZSGAZOTT ÓRÁS Omega Doxa t minden svájci amerikai érik raktáron 5 évi jótállással Minden javítást a precíziós Watch-Matt- er gípem- - mai ellenőrzők Javítások agy évi jótállással E hirdetés felmutatója 20% engedményt kapl iSVViNNNVi GYÓGYSZER IKKA PÉNZ RELIEF csomagok küldése az óhazába Hivatalos megrendelő helyt Ocean Relief Agency 808 Palmerslon Ave Toronto Tel: LE 4-13- 47 Tulajdonos: LADÁNYI ZOLTÁN HALLGASSA EURÓPÁT német rádióval 1 évi jótállás Könnyű fizetési feltételek RADIó ÉS TELEVÍZIÓ JAVÍTÁS Gyors — jó — olcsó szolgálat Készpénz vásárlásnál 5% engedmény I FRED STEINER i 1 n COLLEGE ST TORONTO 410 6 ház a Hathursttól Keletre Rádiót és televíziót garanciával javítunk tiiitlt il tvl gritll 1 EWAIT AVf tO 711 IS Trfi4 UrGUUn t ruhiirl ImtgyJnk it titlt il illiljv'i lusszr OYOIOT WA 1-58- 31 WVWZWVJ'WWV LESLIE CLEANERS 4%WJVWVWSV"A"%N%VV Tanulj Kanada vezető szak- - iskolájában í Légy fodrász ! J Ha Amerika legnagyobb fodrászat! iskolájában J tanulsz melyből a kiváló szakemberek ezrei kerültek ki nagy lehetőségeid 5 kínálkoznak szép í megbecsült jólfizetett 5 foglalkozásod lesz Ingyen J katalógus Nappali és esti J tanfolyamok Érdeklődés írásban vagy személyesen : MARVEL J HAIRDRESS1NG SCIIUOL 3Ő8 Moor St Toronto J Ontario területén tiókok Uamiltonban és Ottawában Autóját azonnal javltja Earl Mabee Whlte Owl Service Station — Delhi Ont Telefon 331— HÁROM TERRORISTA BOMBA B C-B- AN A Kritlsh Columbia-- i Oka-naga- n völgyében ismeretlen tettesek ismét három bom-bát dobtak és megrongáltak két vasutvonalat és egy vil-Unyoaito-pot Ai eejyik bom-ba a Vernon melletti CNR vasútvonalat sxakltotta meg a másik ettől a helytől nem messte egy vülanyvewtékl oszlopát döntötte ki a har-madik pedig Olivértől délre a CPR vasúti sínjét robban-totta fel A megrongált síne-ket szerencsére még idejé-ben vették éízre s így a sinek megrongálása emberéletben nem okozott kárt A lovas-csendőrség erélyeíen nyoiroz a bombázó terroristák után Izsák J Elemér ügyvéd és közjegyző Iroda 100 Adelaide St W Suit 606 TORONTO ONT Telefon : EMpire 4-19- 20 vwvníwuuauwawvj Ha használt autóját el akarja adni vagy alkatrészt akar vásárolni hívja fel a NIAGARA AUTÓ PARTS-TÓ- L MR KISS-- t 1224 Ferry St Niagara Falls Ont Tel: El- - 8-3- 6'3 EL 4-19- 21 vvirwuvuuuuvuvuvwűuv' Mindennemű hentes mészáros és fűszerárut Tóbiástól 482 Oueen St W Torontó Telefon: EM 8-12- 55 Ka szeret jól öltözködni készíttesse ruhiit Szabonya Sándor szabómesternél 42 KING ST DELHI ONT BRILLIÁNST ARANYAT ÉKSZERT a ItCMAGASASS NAPI AIFOITAMON VÁSÁROLUNK Time Jewellers ékszer óra és optikai tirgyak szaküzlete 776 YONGE ST TORONTO Telefon i WA 4 7829 Magyar üzlet FELESÉGRŐL EGY IS ELÉG Mrs Shirin Fozdar a szin-gapúri nótanáca elnöknője sajtó etott kijelentette hogy a Tokióban megtartandó áisiai nőkongressiuson az egynejüség mellett fog sikra-siáll- ni mivel a „felelőtlen" ázsiai népszaporulat egyik okát a tőbbnejüségben látja niGTJÉL A NEAIZET níLTAMAíUSABAN 1 A HOSZTY FIU ESETE TÓTH MARIVAL IRTA: 64 FOLYTATÁS Fen hát odagurította a hordót a leányok cso-portiához és megkínálta Marit a leüléssel — Tessék édes lelkem úlón le — Ez a lelkem megszólítás is most már stílszerű volt a vallomás óta (De 'iszen érti magát a gyerek) Az ülőke elhozatala olyan nagyszerűen gavallé ros tettnek tűnt fel mint mikor herceg Morvtrose biborkoponyeget terité le a sárba hogy egy hölgy sáraz lábbal léphessen ki a kocsiból a csónakjá-hoz Az általános figyelem Noszty és Mari felé ferdült A bámulat megaranyozta Nosztyt Ejnye de csmos fiu ' De ugyan hova tette a szemét? z ingyseg nyilazni kezdte Marit Ki lehet? Honnan lőtt' Ki ismeri' — Furcsa puska — ereszté ki fullánkját Ré pásmé — Ugy áll rajta a ruha mintha vasvillával hányta volna rá valamelyik béresünk ( Ezzel azt is jelezte az ifjúság előtt hogy bére seik vannak odahaza és pedig többen) Ugy mónkál3 magát mint valami uri kis asszony — vélte Kornádi Józsefné asszonyom a CMnos fűszeresné a bencésekkel átellenben — Pedig csak szobacicus — világosította fel Erzsi a haiadon húga — mert époen mellettük táncoltam mikor azt mondta a vadásznak hogy 6 csak cseléd — Enye szemtelen! — pattant fel Csömör Andrásné kinek már meglehetősen félre állt a kontya mert tisztelője a boritalnak — Hogy mer ide tolakodni rangbéli perszonák közé? Nem hor-dóra kellene ültetni az ilyet hanem kalodába — No no nem 'seléd az — csillapította Ke vély Istvánné a megbontránkozókat — Nem lát-lak kegyelmetek hogy milyen harmatos fehér ke ze van nekem is ilyen volt mikor még kisasz szony voltam (a kántor leánya volt S-Vásár- hely ről) aztán milyen gyémántos arany karperec csillámlik a kézcsuklyójár — Persze Tudjuk — gúnyolódott Somlói Verő mka a vén leány aki ugyancsak ki volt festve és ól tudta hogy mit ér a látszat — Bizonyosan a kegyelmed ura csinálta Kevély István uram ugyanis rézműves volt) Ugy Noszty mint Mari semmit sem sejtettek e fenekedésekről Noszty leültetvén a kisasszonyt elvegyült a tömeg közé Érezte hogy a Voglány ban kifőzött terv jobban sikerült mint remélte és most már felödőképes de nem szabad rohamo-sabban érlelni Egy kis időt haqyott Marinak míg lelke folszivia a beadott mérgeket Már szinte megijedt hr]y többet adottbe be lőluk mmt kellene Csak gy kávéskanállal egy szerre — így diktálja az okosság — Azért hagy ia ott egyedül Marinak ugy tetszett az elmúlt negyedóra mmt egy szép kedves álom melyből még kár volt fölébredni Okolta magát amiért elriasztotta a táncosát azzal a vallomásával hogy szobaleány Mindegy — sugdosta a hiúsága — tetszettél neki az bizonyos nyilván beléd szeretne ha vol na rá alkalom s ha nem lennél cseléd hanem va lami mesterleány" Hisz is pékmester leánya vagyok csakhogy a kifli-kir-á-lye királykisasszony Bolondság bolondság fűzte odább a gondola tait miközben visszaigazgatta azokat az engedet-len haiszálakat melyek kirázódtak táncközben a fonatokból és az égő arca körül repkedtek amint magára hatotta a szelet csipkekendőjével — Két segtelenul hibáztam és ha a mamáék megtudják nagy patáha lesz belőle Jaj Istenem csak meg tudák ! és ha már elkövettem a hóbortot legalább mulattam volna de elrontottam a mulat sagomat a vallomással Ez volt tőlem a második ostobaság Azt értem el vele hogy most itt ha gyott a gavallérom a faképnél Ejh mindegy H-iszen a voltaképpeni cél mégis el van érve Egy legénynek megakadt rajtam a szeme hét mégis szép vagyok valakinek S egy kedves szelíd mosoly osont el ajkain Aztán nem is az utolsó szeme akadt meg rajta hanem a legcsinosabbé valamennyi kö-zött Két dióbarna szem finom vékony bajusz fölött Megint fejét törni hogy honnan oly ismerős neki a fiatalember S e végből ismét fölkereste a tekintete O csajds e végből Hopp megvan eszébe villant A Vörösmarty "Szép Hon-káá"-na- k illusztrációiban szakasztott ilyen a va dasz akiből aztán Mátyás király hémlik ki Noha kitalálta mégis önkéntelenül is figyelem mel kísérte a vadészt Röstelkedve érte magát ezen a érdeklődésen fülig pirult de ( s ez a gvanus ) azon nyomban megtalálta a mentsé get amivel a belső kisbíró száját bedugta Ejh ugyan mi van abban? Hiszen ki érdekelje az idegen tömegből ha éppen az eay ember nem akmek megtetszett? E sokaságból kétséqkívúl leginkább ő áll hozzá közelebb azaz csak állt Ámbár ki tudia? Hiszen miért nem jöhetne még vissza? Tehát már várta Várta anélkül hogy tudná hogy vána Feri hidegen közömbösen őgyelgett maid itt mad ott tűnt fel beszélt egy kicsit Bro-zikk-al majd Répásival ezzel utóbbival koc-csziniktorattszeismü mikmözebgeönmeofdkadjöetttt aveRleépsésUegeyánydara-a big beszélgettek nevetgéltek De micsoda ked-vetlenit- ő nyugtalanság lepte meg Tóth Mant ez aian szeretett vowi már hazamenni de volt ereié fölkelni a hofdócskáró' Próbálta gondolatait a vadászról de nem egészen sikerült majdnem" akaratlanul is rá tévedt a tekintete s kisérte mindenüvé látta amint elválik a RépésMeánytól (no hála Isteru nek) megköonyebbszik érezte- - most egyenesen a leányok sora elé állt a vadász szemlét tartan hdoeoy otdáancobsinzéotnyvtáalalassnzuoln hkaöbzoüzlvöak saozktááing mniénztehtat talált volna senkit eleresztette a jobb kezet mellyel inteni szokás és elment a sor előtt kezeit hátra téve Igy ment el Mari mellett is 'lassan gordolatokba mélyedve anélkül hogy észrevette' vmoilnntaha ccssaakk mtöirktoérnetmeáser nátehsanlaédkt hfáotrradulstzémkeig $ — No kipihente már maait? MIKSZÁTH KÁLMÁN — Nem bánom — monda a leány fotott han nem nem gen es felemelkedett ülőhelyéről A hordóra rögtön leült Suvegjártó Ágnes Noszty elkezdett táncolni de alig perditett egyet-kett- őt Tóth Marin mikor a selyma Guba Pali föl-hsiito-tta duhaj kedvvel a Kolotnoki Jóska se-lyempént-likás kalapját a diófára s ott maradt lógva fent a gallyak között Kolotnoki fölmászott a kalapjáért s ha már egyszer ott volt a magas-ban az a gavalléros gondolata támadt hogy mi-után a banda éppen a fa árnyékában állva mu-zsikált leereszt a Rupi hegedűiébe egy ezüst fo-rintost A forintos azonban a primás orrára esett ugy hogy abból legott megeredt a vér Látván a saját vérét folyni a kabátján (ámbár a cigány szereti a pirosat) ezutta! rémülten ejté el hegedű-lét valóságos halálorditást hallatva mely csak fokozódott azáltal hogy a szerencsétlen hegedű éppen egy kőre esett és megrepedt amely körül-mény folytán stradiváriusszá lépett elő Nagy galamuta támadt ebből Rupi jajveszékelésbe tört ki a drága hegedűje miatt a banda többi tagjai látván vezérük katasztrófáját keresztbe tették vonóikat a brácsás vízért szaladt lemosni a Rupi arcát — No mi az? — riadtak fel a táncosok — Hát miért nem muzsikáltok hékás? Rupi még mindig kiabált átkozódott cigány nyelven mire a többiek is nekibátorodának : — Nem urak ezsek — monda a flótás és kezd te a flóráját a szarvasbőrtokjába csúsztatni — Réselt figét ezseknek nem muzsikát — vélte a cimbalmos — szúrják le elibb a hegedű árát! Nosza odaugráltak a rendezők a sztrákolók hoz észretériteni igyekezvén az elkeseredett Rupit hogy igy amúgy hiszen Kolotnoki jót akart pénzt hagyitott le ki tehet arról hogy rossz helyre esett hiszen a pénznek nincsen esze (pedig de-hog- y nincs) Rupi váltig csökönyös maradt míg végre tömérdek huzavona fenyegetés górom béskodás könyörgés után sikerült őt megnyug tatni tiz forintnyi kárpótlás ünnepélyes ígéreté-vel ami nem is volt túlzott összeg ha meggon-doljuk hogy az utolsó stradiváriuszok összetöré sét volt hivatva fedezni Mig az alkudozások tartottak a sokáig húzódó szünet bő alkalmat nyújtott a csevegésre azokról a bizonyos csacsiságokról melyek semmikép alkalmasak a följegyzésre — Még nem is kérdeztem hogy híviak? — kérdé Noszty — Találja kii — Juliskának? — Nem — Hát hogy? — Klárának — Klára szép név de hát a vezetékneve'' — Minek azt tudni? — vélte Tóth Mari — Ne legyen olyan kíváncsi — Arra gondoltam hogy ha talán egyszer ked vem jönne levelet Írni — Nekem? — szólt a leány liedten — ó az vagyok — felelgette önmagának — hr$'2en lehetetlen legény elkezdte hóbortos az íz elterelni az se az ne — ts ugyan miért volna lehetetlen? A posta elviszi akárhova Mari habozott egy percig a felelettel miközben fülig pirult — Az asszonyom sohase engedne meg ilyen levelezést — Különös asszonyság lehet — jegyezte meg Noszty vidáman — csak nem valami apácafeje delemasszony? — Nem nem de mégis — Egyszerűen ne mutassa neki a levelet Mari nem felek de Noszty örömét találta őt ebben a kérdésben megkínozni sarokba szorítani — No ne okoskodjék hát Klárika mondja meg a címét kérem — rimánkodó lágy hangon ismé-telgette — mondja meg ne keserítsen meg hi-szen olyan szomorú még gondolatnak is hogy sohase lássam többet de persze maga nem bánja — Hát mit tehessek? — rebegte bizonytalanul nagy zavarral — Mondja meg a címét és a többit bízza rám — suttogta a vadész mámorosan Tóth Mari megrázta a szép főjét tagadólag s álmatag tekintetét lesütötte — Nem mondhatom meg éppen azért hogy ne Írhasson nem akarom — De hiszen nem mutatná meg az asszonya nak — Meg kellene mutatnom — felelte akadozva mert tudja meg az igazat mert de ne nevessen ki kérem nem tudok olvasni — ö szegény kicsikém I Szegény kicsikém ! moJzógásszberaencjösteteke mpielglainnat tbaanlábmakegsézsólamlteoaozihe#nne' hettek a nyelvek Mari szabadabban lélegzett Noszty azonban a boldogtalan szerelmest adta' dacosan szegte le fejét s elfordította táncosnéjá-to- l ts mintha keserű érzései annyira kicsordul- tak volna hogy a lábába is jutott vad szilajság gal járta a táncot Ahol ni Brozik uram is be- uelgerfoátntt s téápnpcoelnnaRépaásitneéhénanssezlo)nyommimndakl ettő(mjüiknrőthla csorgat a verejték a Brozik nagy tokája --ide-oda VtTL' 9 KPm Pvwk arca szinte már a eoe aiszott a röl nevű léstől — Talán már elég is lesz — lihegte — öreoek vagyunk már szomszéd — Többet ér egy negyedórai napfény télen vélem-- éynjyem? szonmaspziéednayseszsonnyet lneylkáermon Ez az én tróátsteárghoestan&kö!uzítvdoet!ttlbenerán'Na oovtstzátlryleárrma9:ellett ™mik$ötzbéen mbele — Sohase halunk meg vadász uram se se NakeisrtvyelecJükhoömseánznfi©rmdeurt mAeg ™ho„gúy megfenyít B _ — Bárcsak már meghaltunk volna I — Hát mi a bai hai hai hon? — Nem akar a rózsám szeretni nyögte esett paa 7£lV12' m!sre uiii ™£ A Mari szive elkezdett hevesehfcn tvo "W1 ote hozzátaoad? "cieienui nozzasi ezt magának sem merte bevallani De'ejes áram futott erein keremül „„ ICSn IK!I -!-- !- dIvtn ~w„w„ ?eiiB —-- „ m-i- "ksi'uí íiarnona — pedi AaBK A __! ' - A FTI I I l V V h aU -- - — - — -'- - — KtIzn lauuj in meg egy k cs i — ked " mJiwti a szerephez nevetve C Folytatjuk) már KOVELTY EXPORT-IMPO- RT 340 COLLEGE STBIÍT _ 78 45 és 33 RPM lemezujdongok Megjött CLAIRE KENNETH nagysikerű regín¥ RANDEVÚ ÍRÓGÉPEK (Erika SmitKC stb) — íjTj! ÓRÁK Rádiók televíziók és irodagépek javítása házhoz jövünk Garancia Rádió TV-Electron-ics service Department KANADAI RÓMÁBAN Antennaszerelés I ST LAWRENCE ETOLil — TISZTA NÖVÉNYI KÖNNYEN ÜRÍTHETŐ TARTÁLYBAN' ín A ST lAWPFMrt trr FÉNYKÉPEZŐGÉPEK -- ' ' eawje Svc'~%Hfc indult el a határ Mount St Elias Az egyik tagja most és hogy az egyik Dávid -N- EMES tekban — ' ! 'eifiSSL fmom telittnen zsrjavUm talmazo növényi ött van tat- ' - jg-- ' „„ T4: " - " " v-- — k v- - ' aja o'ai - telén es szagtalan O'ab szuen izietes ételekben a 5 LAWRENCE a leja ólai amit használhat At aaiaie -- csszu évek óta hat I naiaK ezi aj éto'aiat aaEAEwAáafl Saiátakba ' INGYEN tésztákba sjteker Kére ingyenes recept konyvecsknis és francia nyelven) címe: íron a THE ST LAWRENCE STARCH COMPANY LIMITEDnek Credit Ontana Gyártmányaik : BEE HÍVE SYRUP — Vk& — és IVORY LAUNDRY STARCH (fehér és kek EGY HEGYMÁSZÓ HALÁLA ALASZKÁBAN Három kaliforniai hegy-mászó Alaszkába Yukon-alaszk- ai mentén húzódó hegy-ség meghódítására expe-dici- ó haza-tért elmondotta résztvevő Tol- - ÉKSZEREK Ajándéktól (angol ntVet Port DURHAM land knnmu 'arrjt a'efv1 dalon h t"ier jk alá temett ts Tu'í tét vesztette A ÍJTJÍ uanek! lyos sérüli seK t de ot sikerüli a Iiázh] most is ] Nem fontos honnan bizonyára tu-na- k olyan terméke mely kimagas "? tes-y-a- L OLAJ eto'ai COOKINGWITHCORNOi C0RN hegymászó Vegye legjobb autógumit Kanadában GOODifWAR mék közül Több mint 42 év alatt a kanadaiak soka autógumit vásároltak mint más gyártmány kÖDenv minAtnt-- n l-LTHs- A□03J3a!:3' ságban SZEMÉLYGÉPKOCSIJÁRA --£HER)C2 ckzTjpzIITg VAGY TRAKTORÁRA Kozeicen (jUUUicmk KepvBsv szakértóje Készségesen rendelkezésére céljainak legjobban megfelelő köper autógumiját legjutányosabban fogja becse-- é felszereli köpenyeket Keresse GOODYEAR kéWirga rombusxit Ez mutatja legjobb autóköpeny vásárlása egész Kanadában íwAjI 'a ' tan I krc i a o f'S lEAR V7l az On az ön ReJ is a az a az utat a felé """j TORONTO Icoml ffl TÖBB KOCSI SZALAD GOODYEAR AUTÓGUMIVAL MINT BÁRMELY GYÁRTMÁNNYAL M e-- pn ifi ? ur ml a -- ' cí! - k-- -— I ÜVv - I a GŰOÍI ÍS l i V" sí :-- _ : — -- ixi _ """'y isiai ~w í i a- - áll " új ne i iM |
Tags
Comments
Post a Comment for 000265a
