000309 |
Previous | 4 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
í-jít-
1' j—'ví1 -- - t--(- 7l-r ti tv1 ' f -- v WfefSW'f'í'- - ~w"' ' " J JV ""i --vie íküi'i-- W jt
4! oldal "" M'A'GYAR'&IiET 1083'JÖÍilűs 25
100 éves a Baláfóíil Vitorlázó Egylet:
AftB KM 3 Mi
A századforduló utolsó éveiben a gazdag arisztok-rácia
tagjainak nem jelenteti gondot hogy az Adrián
vagy akár Angliában megismerkedjenek a sportszerű v-itorlázással
Nálunk a természet adta nagy vonzóerő ma-ga
a Balaton volt Hamar felismerték hogy langyos
vizével bő szeleivel csudálatos partjaival a tó Közép--
Európának eszményi vitorlásterévé válhat A vitor-lás
hajók eleinte javarészt külföldön épültek meg s
ideszállításuk nem volt olcsó vagy könnyű dolog A
példa külföldi indíttatású volt: 1801-be- n Audlcy brit
konzul idehozatla saját Királynő (Queen) nevű 4 ós fél
tonnás ktilter hajóját s magával csábította Richárd
Young hajóépítőt is Ez utóbbi műhelyt alapított Ba-latonfüreden
Több hajót épített s az kezdeménye-zésére
szüleiéit meg i8í'3-ba- n a Balatoni Vitorlázó
Egylet majd egy évvel később a Stefánia Yacht Egy-let
Az épülő hajók száma lassan elérte a harmincat
sőt Hauszmann Alajos tervei alapján felépült az a
klubház is amely — kellően helyreállítva — most is
a parton áll (földszintjén rendezték be a VITORLÁS
presszót )
A torontói Nyugdíjas Klub h íréi
Június 9-é- n tartotta a Kultúrközpontban a Nyugdíjas
Klub rendes havi születésnapi" rendezvényét — Az
előadó dr Koháry József a Magyar Alap elnöke volt
akit Sörös Rezső a Nyugdíjas Klub elnöke mutatott be
és üdvözölt
Dr Koháry előadásában a kanadai — s ezen belül a
magyar — nyugdíjasok helyzetéi lehetőségeit ismertette
Kitért arra hogy eddig még Torontóban nem valósult
meg egy Nyugdíjas Ház amelyben a magyar nyugdíja-sok
— mai lehetőségeik alapján — elhelyezést nyerthei-nének
Az előadás után a júniusban született tagtársak fel-köszönté- se
következelt Ezalatt (és utána isi' Bányai Pál
nyugdíjas tagtárs harmonika-zeneszámokk- al szórakoztatta
a megjelenteket — Mészáros-Ann- a szavalt — A szüle-tésnapi
tortákat Mécs Mária Tibor Ilonka és Sörös Er-zsébet
készítették A bűiét Bárány Mari Oláh Erzsébet
Buzá Terike Pál Marika Bányai Annuska Bakonyi
Mária Böröci Mária Kiss Rudolf és Galgóczv Imre ál-lílott- ák
össze
A Klub júniusban kirándulást szervez A klubna-pok"
keddenb és pénteken du vannak
Sörös Rezső elnök
TEMETKEZÉSI VÁLLALAT
I CARDINAL AND SON
366 Bathurst St # 868-144- 4
92 Annette St © 762-814- 1
Ha gyász éri forduljon bizalommal hozzánk
Anyagiakkal ne legyen gondja
Havi részletét is adunk!
A mi áraink mindenki anyagi erejét eléri!
vmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmammmEm aonoc aocaoc
EIo° Marvar Reforxuátiu
Etrfház
439 Vauehan Rd Toronto Ont
M6C 2P1 Telefon 656-134- 2
Lelkipásztor Nt Seress Ödön
Istentisztlet vasárnap délelőtt 11
órakor Vasárnapi Iskola gyer-mekeknek
hittantanitás az is-tentisztelettel
egy időben Bib-liaóra
csütörtök esténkint S óra-kor
Lelkipásztor fogadó-órát
tart hivatalában csütörtö-kön
du 3 órától este 8 óráig és
szombaton du 2—S-- ig
Kálvin János
Maeyar Református Eevh&i
121 Birch Ave Hamilton 23
Ont Telefon: 525-364-1 Lelkipász-tor:
Nt dr Baksa Csaba Va
sárnapi istentiszteletek de 1030
kor Ugyyanebben az időben
tartjuk vasánapi iskolai oktatá-sunkat
Isten igéje után Tágyó-testvéreink- et szeretettel várjuk
Az istentisztéletek magyarul és
angolul folynak A lelkipásztor
hivatalos órái: kedden 1—5-i- g és
csütörtökön 10— l-i- g szerdán 5-t- ói
8-- ig A cserkészcsapat minden
pénteken este 615-ko- r tartja
összejövetelét
VANCOUVERI
KÁLVIN JÁNOS
UAGYAR EVANGÉLIUMI
REFORMÁTUS EGYHÁZ
Templom cfrae:
2791 East 27tfa AvenM
Vancouver 12 BC
Lelkipásztor:
Nt Szamosközi Lászlé
Telefonszám: 438-034- 9
Istentiszteletek minden
▼uirnap délelőtt 11 óraker
B 9 B II H f
ö
Szenl Erzsébet RK
Egyházközség
282 Spatllna A ve Toronto Ont
MST 2FS Telelőn: (416) 593-035- 4 Szentmisék: hétkönap reggel
Va8 8 'j9 ómkor Keresztelés
és keresztelési oktatás vasárnap
1 árukor elöetes beielenlés
után Hitoktatás elsöákloási-bérmálá- si elökésülel :i iskola-évben
szombaton ''al —2-- is Há-zasságra
iclenlkeni njánlalus
legalább hat hónappal a esküvő
előtt Beteglátogatás kórházban
vagv otthon kérésié bármikor
Irodai fogadóórák: hétköznap
de 10-1- 2 este 7-- 8 szombaton de
10—2-i- g hétfőn árva az iroda
Kérésre bármikor fugadunk A?
Egyházközség papi szolgálatát
a léiistársaság külföldi niagvar
rendtartománya (magyar jezsui- -
aocaoc
ta atyák) végzi az irodai és
tonális szolgalatát pediü a Szo-ciális
Testvérek Társasága Az
eg haközségben élei erős a Ma-gyar
Iskola Ovocla liú és lány-cserkészel
lljúsigi és Minist-lán- s
Klub
Magyar Ágostai Hitvallású
Evangélikus Egvház
Istenliszteletek helve és ideje:
Fiist Lutherei n Chuiith 116
Bond Street — minden hónap
2 és 4 vasárnapján du 6 ára-kor
Lelkész Nt Beinliarcll
Béla (Cleveland Ohio tel:
216-631-500-
7) Felhívjuk a figyelmet az isten-tisztelet
megváltozott időpont
jára!
MAGYAR REFORMÁTUS
EVANGÉLIKUS
KERESZTYÉN EGYHÁZ
8 Róbert St Toronto Ont
M5S 2K3
Telefon: 923-941- 6 Res: 2813107
Lelkipásztor: NT MEZŐ PAL
Tiszteletbeli lelkipásztor
Nt Steinmetz Károly Res:
429-228- 7 Istentisztelet vasárnap délelőtt
11-k- or Vasárnapi iskolai hitok-tatás
az istentisztelettel egviclö-be- n
Bibliai óra minden szerdán
este Vá8 órakor Egyházi hiva-talos
és személyes ügyekben
hívják a lelkipásztort a lakás
telefonszámán
Magyar Evangéliumi
öskeresztyén Gyülekezet
51 Scarlctl Rd (St Clair nyuga-ti
vécénél) Lelkipásztor: Urbán
Károly Tel: 259-830- 7 Istentisz-teletek
ideje: vasárnap de 1030-ko- r
du 630-ko- r szerdán este
730 órakor Biblia-ór- a és Ima-óra
A Magvar Evangéliumi ös-keresztyén
Gyülekezet minden
magvari szerelne szolgálni Ima-házunkban
lehetősége van min-den
megfáradt léleknek a Szent-írás
örömhírét anyanyelvünkön
hallania
Evangélikus Reformál us Egye-nlít
Magyar Egyház és a Füg-netle- ii
Magvar Református Egy-ház
(423 Q'iieen St W Toronto
Ont M5V 2A5I Tel: 503 0691
es: 2-12--
27 Lelkész Nt
Ttirchsinyl Sándor Tiszteletbe-li
lelkipásztor: Nt Vatui László
Tt:leron: 247-084- 9 Isientiste-'e-l
minden vasát nap de 11 ora
or Mindenkit szerelellel vá-runk
és hívunk Bibluóra min
Milyenek is voltak valójában ezek a régimódi ha-jók?
Egyszerűen lemásolták a külföldön már kialakított
érett mintákat: a lapos elnyújtott hajótest — amely-nek
mind az orra mind a ftu'végződcse messze kinyú-lik
a vízvonal fölé s ettől kecses könnyed a formá-ja
— jó szélben élesen hasította a vizet A viz alatt
csüngött a sokmózsányi ólom vagy bronz tőkesúly A
hajók ezért nem borultak fel soha akárcsak egy „kelj-feljancsi- ":
minden szélroham után fölegyenesedtek Dé
a biztos egyensúly hátránnyal is járt: sekélyebb vízben
könnyen felült a hajó valamely rejtett homokpadra s
ezért csak kikötőtől kikötőig járhatlak rajta Ez idő
ilájl épüllek meg a még ma is kitűnő kőmólók Füre- -
' den Siófokon Révfülöpön s a korszak egybeesik a
rendszeres balatoni gőzhajózás fokozatos kifejlődésével
A „Kis Hamis" születése
Kiérlelt adatok alapján épült meg 1889-be- n llaries
tervei alapján Ádám Károly szániára egy szép vonalú
yacht: ez 10 m hosszú 220 m széles és 45 tonna
tömegű volt Ez lelt volna az első KIS HAMIS Ádám
Károly azonban becsvágyó ersenyzö volt s G L Wat-so- n
tervei alapján 1893-ba- n — éppen kilencven éve —
a méretek éi a részadatok további finomításával elké-szítette
a második KIS HAMIS-- t Ez volt a végleges
l2s ez olyan navigációs remekműnek bizonyult hogy
napjainkban hivatalosan is ipari müemlék"-kén- t tart-juk
nyilván
82 tonna
Fedélzetének teljes hossza 1250 m szélessége 280 ni
a vízvonal hossza 823 in alsó részének mélyjárata 16
mélcr A hajó mutatói olyan csodálatos összhangban
egészítik ki egymást ho'jy az a Balaton egyik leggyor-sabb
hajójaként még napjainkban is sűrűn versenyez
kiváló eredményekkel 1896-ba- n bocsátották vízre
majd fokozatosan korszerűsítették vitorlázatát kölélze--
tét vereteil
Maga a hajótest nemes fából épült olyan anyag-ból
amely a benne levő sok gyanta miatt alig hajla-mos
a korhadasra Gerince (melyet a liajósnyelv élelge-rendána- k
is nevez) tölgyfából formálódóit s hogy meny-nyire
időálló azt az is bizonyítja hogy csak egyszer
szorult pótlásra javításra Ez egyébként a hajó egyik
legkényesebb része hisen a 7 tonnás tőkesúly szerve-sen
egybeépüli vele: emennek anyaga ólom A teljesen
rölszerelt hajó össztömege 32 tonna A hajó bordói kö-zül
néhány acélból készüli: ezek azokra a' helyekre ke-rüllek
ahol a lfíbb csavarások és nyomások hatása el-len
kell a héjszerkezet érzékenységét szilárdítani A tő-kesúlyhoz
kapcsolódik a lakormány ennek főtengelye
ferdén fúródik ót a hajótesten
iE'r'i''íi'iir ' """i':!""T" t''i "1 rí? ' '!'"' : " 11" '' 1: '
Érdekességek
H Finnország megengedte
a meclvevadászatol Lappföl-dön
és Karéliában Az enge-dély
csak néhány hétre szól
és ez alatt negyven de ma-ximálisan
GO állatol ejthet-nek
el (Svenska Tidnendeni
aocaoc aocaoc
10 Egyházi Elet
ién szerda este ' :S órakor A
'elkész hivatalos louuluurái:
seida du 3 — 7 és szombat de
10-- 12 óráig
Courtlandl Szent László
Egyházközség
Box 190 Courtland Ont Telf
ton: 519 — 842-869- 8 Lel ki pász-tor:
Fr Eördögh András SJ
Szentmisék: szombaton este 730
kor Vasárnap de 9 1030 és 15
órakor Gyóntatás: a szentmisék
iőtt Kérésre bármikor
Első Magyar Baptista Gyüleke-zet
Brooke Ave főbejárat a
157 Falkirk Sl-r-öl
Torontó te-lefon:
783-294- 1 Lelkipásztor Rev
Herjeczki A Géza lel: 752-168- 7 Istentiszteleteink időpontja: va-sárnap
de 1 1 es du 3 óra —
Szerda este 7 óra Mindenkit
szeretettel hívunk és várunk
Szent István Egyházközség
London Ontario 155 Bruce St
felelőn: 434-996- 3
Szentmisék: vasárnap de 11-k- oi
hétköznap: 530-ko- r a plébánia
otthonban
Ft Molnár Miklós SJ
Magyar Hetednapi
Adventista Gyülekezet
3Uö College St
(Palmerstonról a bejárat)
Lelkipásztor: Móra Imre
Telefon: 222-632- 2
istentisztelet minden szómba
ton de 930 órai kezdettel
Szent István Egyházközség
130 Barton St E
Hamilton Ont L8L 2W4
Telefon: 529-121- 3
Plébános: Fr Chilla Raymond SJ SJ Szentmisék: hétköznap reg-gel
8-k-or
és 830 órakor vasár-nap:
reggel 930-ko- r és 11 órakor
KÁLVIN JÁNOS MAGYAR
REFORMÁTUS EGYHÁZ
383 Frank Street Ottawa Ont
Lelkipásztor: Vietorisz Lajos
Istentisztelet: vasárnap de 11
órakor
ELSŐ MAGYAR REFORMÁTUS
EGYHÁZ
1566 Parent Ave Windsor Ont
N8X 4J7
Istentisztelet vasárnap de 11
órakor
a Nagyvilágból
Végelgyengülésben szen-vednek
a gráci villamosok
A régi kocsik mind többször
állnak le és forgalmi zavart
okoznak A legtöbbjüket
még a század elején gyár-tották
A városi tanács a fel-újításukra
1977-be- n 443 mil-lió
schillinget költött Ez az
összeg azóta évről évre
csökken és az utolsó költ-ségvetési
évben mindössze
2G millió schillinget ért el
(Kronen Zeitung)
— —
a Népszerűek lellek az
Egyesült Államokban Arnold
von llarff 16 századbeli né-met
utazó müvei Beszámolt
na kani uLiaro a Köze -- Ke
léiről Franciaországról
Spanyolországról A kézira-tokat
az oxfordi könyvtár-ban
találták meg és most
telték közzé (U S News
and World Report)
— 0 —
B Ahhoz hogy egy karórát
felhúzzunk és elindítsunk
két kézre van szükség Né-ha
azonban csak egy van
Egy amerikai cég olyan órát
szerkeszteti amely alkal-mas
arra hogy viselője fél
kézzel is igazithassa felhúz-za
a karján a szerkezelet
(The New York Times)
Összehajtogatható
házelemek
Svédországban olyan
összehajtogatható összesen
850 kg tömegű alumínium
elemeket szerkesztettek
amelyekből egy közönséges
légsűrítővel egy ideiglenes
ház percek alatt felállítha-tó
összehajtogatva az ele-mek
mindössze -- 10 cm ma-gasak
s így egyetlen teher-autón
hat házra való elem
fér el A habanyaggal szige-telhető
építmény állja mind
a meleg mind a hideg ég-hajlatot
s főképp gyors be-vetésre
alkalmas: például
katasztrófa sújtotta vagy
építkezési területen használ-hatják
(SIP)
Széchenyiekről a Vízügyi S C-i- g
' A századforduló éveiben 5l KIS HAMIS a Széche-nyi
család birtokába került a „legnagyobb magyar"
egyenes ági leszármazottai vették meg Széchenyi Emil
(koronnori rangot viseli) lelkes támogatója volt a sport-nak:
elfíbb a Királyi Magyar Yacht Clubnak majd 1929-tő- l
a Magyar Vitorlás Szövetségnek is elnöke volt Fia
Széchenyi Pál ínem azonos a hasonnevű rajcsy-Zsilinsz-k- yt
menteni próbáló zászlóssal) ifjúkora óta versenyzett
a KIS HAMIS-o- n s kimagasló eredményeket éri el vele
A húszas években egy tehetséges fiatal mérnök ta-nulja
rujta a vitorlázás e'emi fortélyait s azt javasol-ta
Széchenyiéknek: rövidítsék meg a vízszintes orrárbo-co- t
így az orrvitotiák hikóképessége növekedni fog A
jó tanács bevált A mérnök neve pedig később világ
hírű lelt: Kandó Kálmánról van szó
A felszabadulás után a KIS HAMIS közületi tulaj-donba
kerüli évenkénti kiemelése tárolása újrafestése
renoválása nagy összegekbe került Az ötvenes években
idegenkedtek tőle: a vitorlázás „úri sport"-na- k számí-tott
Egy-ké- t évig nem is került vizre márpedig ez na-gyon
árt a kiszáradó hajótestnek Végre egy megfe-lelő
szerv a Vízügyi S C vette kezelésbe A kecses
hajó rengeteg társadalmi munkával és sportszerű össze-fogással
visszanyerte kifogástalan állagát minden ta-vasszal
vízre kerül s kcsö őszig éli balatoni életéi
Dr Dulin Jenő —
lietlő István
Turchúiiyi Sándor:
A rossz fa ragyás gyümölcsei
„Minden jó fa jó gyümölcsöt terem
a romlott fa pedig rossz gyümölcsöt terem"
(Máté: : 7171
A békepap
—A hazai békepap valamely oknál fogva — feleke-zeti
hovatartozástól függetlenül — leptoszom alkatú
nsírt bajuszt visel szemüveges és felette szívélyes Ba-jusza
olyan mint egy kopott lábtörlő melyen óvato-san
megtiszlálkodnak a szavak és a szemüveg még azu-tán
is aggódva utánuk néz: vajon kellőképpen semmil-mondóak-e- ?
Mindent elkenő maszatként árasztja színte-len
szóáradatát melyben vergődve megfulladnak a té-nyek
Hallgatói elernyednek és egyebet sem várnak már
mini hogy végre befejezze a prédikációját — vagy a
maga kezdeményezte sivár beszélgetéseket
— Tud Lenin elméletéről miszerint a kommunizmus-ban
nem lesz többé szükség rá de mindezt kedélyesen
fogja fel — akár a turista a tenyérjóst Jováüs mosoly-lya- l
rontja meg a példázatot: „Adjátok meg a császár-nak
ami a császáré — és ami az Istené azt is nyugod-tan
hozzálehelilek: intézzék el egymásközt!" — Ha raj-ta
múlik: már Néró is államsegélyt lizet neki — mert
a felgyújtott Rómáról bizonyára így prédikált volna: —
„Legyen világosság! — És lön!"
A „népek felszabadításáért" Fidel Caslróért a nyu-g- al
leszereléséért mondott pergőnyelvü imádságai alatt a
csekély hivösereg egyszerre csak észre veszi hogy a pa-dokat
megemésztette a szú és a köpatlló rései közt ka-kukkfű
kísérel meg kibújni
— Ha van oltárkép: Jézus még szélesebbre tárja ál-szegez- ett
kezeit és még magasabbra tekint — Ha nincs:
az Ur Asztala a Gilotin íejezö padjának tűnik ahol ki-szenved
az Üzenet és az Igazság
A „veterán"
A pártlap egyetlen száma sem jelenhet meg a „Mun-kásmozgalom
régi harcosaidnak nekrológjai nélkül El-engedhetetlen
mindennapos ékítményei ezek a pártsaj-tónak
— akár a smink az öregedő prostituált ráncai
fölött „Hosszú (rövid — attól függ) szenvedés után el-hunyt
X Y a magyar munkásmozgalom kipróbált régi
harcosa" Földi párt-ügyködését- ől lüggöen méretik ki a
parcella számára a belügyminisztérium kívánatosabb
vagy kiesebb temetői terein
— Mindenesetre az így jutalmazott „munkásmozgal-mi
és partizán múlt" tényei nagyjából ilyesfélék: XY
Léván vagy Tótkomlóson találkozott egy hasonszőrűvel
'úgy 4f— 4(-ba- n és a félig lebombázott állomási restiben
(
megállapodtak hogy balhé esetén kiegészítik egymás
'adatait Ezt címük kicserélése után rendszerint meg is
lelték — és lám csak: csinos előmenetel tekintélyes
párt-nyugd- íj rezosbandás eltakarittatás lett belőle!
— Fegyvert de még katonai látcsövet sem kellett
fogni ahhoz hogy a „partizán-hiányban- " szűkölködő
rezsim bátor elődöket sorolhasson — Menyét mondja a
rókának — róka a görénynek és máris ünneplik a ret-tenthetetlen
orszolánt!
A „Hazafias Népfront"
— Hogy is volt az a régi mese? — Az új róka ösz-szehív- ja
a nyuszit a galambot és tyúkanyót — Apja
ugyan leharapta a nyúl farkát — letépte a galamb szár-nyát
— és belemart a tyúk taréjába — de az új róka
kenetteljesen így szól hozzájuk: „Mindez sajnálatos kisik-lás
volt csupán — ti tudjátok hogy az effélék távoláll-na- k
békés alaptermészetünktől Mostantól kezdve egyek
vagyunk: — Én ugyan nem akarlak befolyásolni titeket
de — szájat kitátja — amint látjátok fogaim most is
igen élesek:"
— És a legnap hasbarugdosolt plébános a fogasnak
pofozott tiszteletes a forró tűzhelyre ültelett kulák a
'vitelepílett bádogosmester igyekeznek jólérezni magukat
t lakályos rókalyukban Fejük fölött Vladimír Iljics is-meri
olajnyomata: amint jobbjával ingerülten hadonászik
— baljában gyűrött sapkáját szorongatja
— Egy „csengő frasz"-tó- l örökre megsüketült kisgaz-da-
képviselő tűnődve nézi a Vezér sapkáját: „A ko-paszok
tulajdonképpen nem tudnak mit kezdeni a sapká-jukkal
Hol felteszik — hol gubancba gyűrik Szükségük
lenne rá de épp ezért gyűlölik is — Ha hajuk lenne
nem zavarná úgy őket — Igen — mi vagyunk Lenin
örök sapkája: — Mi fedjük el időnként eszméinek fárasz-tó
sivárságát — és rajtunk áll bosszút amikor hivalkod-ni
akar tar kíméletlen voltunkkal — Pillanatnyilag fel-telt
De vajon mikor kezd gyűrni nyomorgatni ismét —
mint ott fenn a képen?
- ii''i1í iá 11 i'iif-I'f-tiiii'4- rt[
VASS FERENC QC
ügyvéd és közjegyző
Toronto legrégibb ügyvédi irodája
a magyarság szolgálatában
Végrendeletek Ingatlan ügyek
Hagyatéki eljárások Jelzálog és
Házassági ügyek végrehajtási ügyek--
Válóperek
Korlátozott felelősségű részvénytársaságok
alakítása és általános jogi ügyek
Telefon: 920-21- 11
295 College St (College és Spadina)
Toronto Ont M5T 1 S2
oocx30ooo4í&exsío©oíKOí:íöc:-öc--
Töltse nálunk szabadságát a
iAZINAW SNN-be- n
a kristálytiszta vizű Mazinaw tó partján
Bon Echó mellett
Nagyszerű lehetőség vitorlázásra horgászásra
kenuzásra vizisíre és windsurfing-r- e
$3300 NAPONTA teljes ellátással
Magyar és kanadai konyha Esténként mozi
SZOBAFOGLALÁS: (416) 241-10- 45
vagy (613) 336-884- 7
Cím: Mazinaw Inn Cloyne Ont K0H 1K0
LATT
:-303o-sc-k:--
:o-3-5öoíí
f?
CSODALTOSAN S7""
VIRÁG- - ÉS AJÁNDÉKÜZLETÉT?
Ha nem jöjjön el mert ezt látni kelll
Cserepes és váerott viráeok naponta frissen érkezne
a kertészetből szobanövények
Különlegesen szép ajándéktárgyak nagy választékban
Esküvői fényképezésre külön terem
R0SEDALE
FLOWERS & GIFTS BOUTIQUE LTD
187 YONGE ST TORONTO ONT M4W 2H2
TELEFON: 921-290- 0 — 964-392- 1 — 921-560- 4
Blue Danybe Restaurant
391 Roncesvalles Ave
Toronto Ontario
Kitűnő bácskai konyha teljes italmérés
Figyelmes kiszolgálás
Nyitva minden nap déli 12-t- öl este 11 óráig
TELEFON: 536-668- 6
KISS ANDRÁS
Elsőosztályű munkát adok garanciával
O Nagy választék angol szövetekből
Hozott anyagból is vállalok
Férfi és női ruha átalakítások
FÉRFI ÉS NÖI SZABÖ
VOLT BUDAPESTI SZABÓMESTER
410 BLOOR STREET WEST I EM TEL: 921-M- U
(Elizabeth Meat Markét fölött)
Ha igazán jó magyaros ételt akar jöjjön a
COUNTRY STYLE RESTAURANT-b- a
450 Bloor St West Toronto Ontario
ahol kitűnő ételekkel és házi készítésű rétesekkel
szolgálunk kedves vendégeinknek
Figyelmes barátságos kiszolgálás
Minden nap nyitva: de 11 — este 10-i- g
Telefon: 537-174- 5
Telefonredeléseket elfogadunk
TORONTO LEGJOBB MAGYAR IIAZIKOSZTJA
— irja a Daily Star és a Globe and Mail —
FIGYELEM
Continental Restaurant
50 személyig esküvökre partykra
megrendelést házhoz szállít
tulajdonos: CSESZKÓ ESZTER
521 BLOOR STW - TEL: 531-587- 2 és 531-008- 1
CONTINENTAL II
ÉTTERE
456 BLOOR STREET W ALATT
TELEFON: 534-785- 9
FIGYELEM!
Minden héten — csütörtöktől —
RICHÁRD szórakoztatja zongorajáté-kával
vendégeinket
Szemben a régi Continentallal
A Continental étterem eredeti és mindenki által
elismert ízletes magyaros
ételkülönlegességekkel naponta friss házikészit- -
ményfi rétessel
és teljes italmérés! engedéllyel
várja kedves magyar vendégeit a
CSESZKO CSALÁD
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, June 25, 1983 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1983-06-25 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad3000646 |
Description
| Title | 000309 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | í-jít- 1' j—'ví1 -- - t--(- 7l-r ti tv1 ' f -- v WfefSW'f'í'- - ~w"' ' " J JV ""i --vie íküi'i-- W jt 4! oldal "" M'A'GYAR'&IiET 1083'JÖÍilűs 25 100 éves a Baláfóíil Vitorlázó Egylet: AftB KM 3 Mi A századforduló utolsó éveiben a gazdag arisztok-rácia tagjainak nem jelenteti gondot hogy az Adrián vagy akár Angliában megismerkedjenek a sportszerű v-itorlázással Nálunk a természet adta nagy vonzóerő ma-ga a Balaton volt Hamar felismerték hogy langyos vizével bő szeleivel csudálatos partjaival a tó Közép-- Európának eszményi vitorlásterévé válhat A vitor-lás hajók eleinte javarészt külföldön épültek meg s ideszállításuk nem volt olcsó vagy könnyű dolog A példa külföldi indíttatású volt: 1801-be- n Audlcy brit konzul idehozatla saját Királynő (Queen) nevű 4 ós fél tonnás ktilter hajóját s magával csábította Richárd Young hajóépítőt is Ez utóbbi műhelyt alapított Ba-latonfüreden Több hajót épített s az kezdeménye-zésére szüleiéit meg i8í'3-ba- n a Balatoni Vitorlázó Egylet majd egy évvel később a Stefánia Yacht Egy-let Az épülő hajók száma lassan elérte a harmincat sőt Hauszmann Alajos tervei alapján felépült az a klubház is amely — kellően helyreállítva — most is a parton áll (földszintjén rendezték be a VITORLÁS presszót ) A torontói Nyugdíjas Klub h íréi Június 9-é- n tartotta a Kultúrközpontban a Nyugdíjas Klub rendes havi születésnapi" rendezvényét — Az előadó dr Koháry József a Magyar Alap elnöke volt akit Sörös Rezső a Nyugdíjas Klub elnöke mutatott be és üdvözölt Dr Koháry előadásában a kanadai — s ezen belül a magyar — nyugdíjasok helyzetéi lehetőségeit ismertette Kitért arra hogy eddig még Torontóban nem valósult meg egy Nyugdíjas Ház amelyben a magyar nyugdíja-sok — mai lehetőségeik alapján — elhelyezést nyerthei-nének Az előadás után a júniusban született tagtársak fel-köszönté- se következelt Ezalatt (és utána isi' Bányai Pál nyugdíjas tagtárs harmonika-zeneszámokk- al szórakoztatta a megjelenteket — Mészáros-Ann- a szavalt — A szüle-tésnapi tortákat Mécs Mária Tibor Ilonka és Sörös Er-zsébet készítették A bűiét Bárány Mari Oláh Erzsébet Buzá Terike Pál Marika Bányai Annuska Bakonyi Mária Böröci Mária Kiss Rudolf és Galgóczv Imre ál-lílott- ák össze A Klub júniusban kirándulást szervez A klubna-pok" keddenb és pénteken du vannak Sörös Rezső elnök TEMETKEZÉSI VÁLLALAT I CARDINAL AND SON 366 Bathurst St # 868-144- 4 92 Annette St © 762-814- 1 Ha gyász éri forduljon bizalommal hozzánk Anyagiakkal ne legyen gondja Havi részletét is adunk! A mi áraink mindenki anyagi erejét eléri! vmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmammmEm aonoc aocaoc EIo° Marvar Reforxuátiu Etrfház 439 Vauehan Rd Toronto Ont M6C 2P1 Telefon 656-134- 2 Lelkipásztor Nt Seress Ödön Istentisztlet vasárnap délelőtt 11 órakor Vasárnapi Iskola gyer-mekeknek hittantanitás az is-tentisztelettel egy időben Bib-liaóra csütörtök esténkint S óra-kor Lelkipásztor fogadó-órát tart hivatalában csütörtö-kön du 3 órától este 8 óráig és szombaton du 2—S-- ig Kálvin János Maeyar Református Eevh&i 121 Birch Ave Hamilton 23 Ont Telefon: 525-364-1 Lelkipász-tor: Nt dr Baksa Csaba Va sárnapi istentiszteletek de 1030 kor Ugyyanebben az időben tartjuk vasánapi iskolai oktatá-sunkat Isten igéje után Tágyó-testvéreink- et szeretettel várjuk Az istentisztéletek magyarul és angolul folynak A lelkipásztor hivatalos órái: kedden 1—5-i- g és csütörtökön 10— l-i- g szerdán 5-t- ói 8-- ig A cserkészcsapat minden pénteken este 615-ko- r tartja összejövetelét VANCOUVERI KÁLVIN JÁNOS UAGYAR EVANGÉLIUMI REFORMÁTUS EGYHÁZ Templom cfrae: 2791 East 27tfa AvenM Vancouver 12 BC Lelkipásztor: Nt Szamosközi Lászlé Telefonszám: 438-034- 9 Istentiszteletek minden ▼uirnap délelőtt 11 óraker B 9 B II H f ö Szenl Erzsébet RK Egyházközség 282 Spatllna A ve Toronto Ont MST 2FS Telelőn: (416) 593-035- 4 Szentmisék: hétkönap reggel Va8 8 'j9 ómkor Keresztelés és keresztelési oktatás vasárnap 1 árukor elöetes beielenlés után Hitoktatás elsöákloási-bérmálá- si elökésülel :i iskola-évben szombaton ''al —2-- is Há-zasságra iclenlkeni njánlalus legalább hat hónappal a esküvő előtt Beteglátogatás kórházban vagv otthon kérésié bármikor Irodai fogadóórák: hétköznap de 10-1- 2 este 7-- 8 szombaton de 10—2-i- g hétfőn árva az iroda Kérésre bármikor fugadunk A? Egyházközség papi szolgálatát a léiistársaság külföldi niagvar rendtartománya (magyar jezsui- - aocaoc ta atyák) végzi az irodai és tonális szolgalatát pediü a Szo-ciális Testvérek Társasága Az eg haközségben élei erős a Ma-gyar Iskola Ovocla liú és lány-cserkészel lljúsigi és Minist-lán- s Klub Magyar Ágostai Hitvallású Evangélikus Egvház Istenliszteletek helve és ideje: Fiist Lutherei n Chuiith 116 Bond Street — minden hónap 2 és 4 vasárnapján du 6 ára-kor Lelkész Nt Beinliarcll Béla (Cleveland Ohio tel: 216-631-500- 7) Felhívjuk a figyelmet az isten-tisztelet megváltozott időpont jára! MAGYAR REFORMÁTUS EVANGÉLIKUS KERESZTYÉN EGYHÁZ 8 Róbert St Toronto Ont M5S 2K3 Telefon: 923-941- 6 Res: 2813107 Lelkipásztor: NT MEZŐ PAL Tiszteletbeli lelkipásztor Nt Steinmetz Károly Res: 429-228- 7 Istentisztelet vasárnap délelőtt 11-k- or Vasárnapi iskolai hitok-tatás az istentisztelettel egviclö-be- n Bibliai óra minden szerdán este Vá8 órakor Egyházi hiva-talos és személyes ügyekben hívják a lelkipásztort a lakás telefonszámán Magyar Evangéliumi öskeresztyén Gyülekezet 51 Scarlctl Rd (St Clair nyuga-ti vécénél) Lelkipásztor: Urbán Károly Tel: 259-830- 7 Istentisz-teletek ideje: vasárnap de 1030-ko- r du 630-ko- r szerdán este 730 órakor Biblia-ór- a és Ima-óra A Magvar Evangéliumi ös-keresztyén Gyülekezet minden magvari szerelne szolgálni Ima-házunkban lehetősége van min-den megfáradt léleknek a Szent-írás örömhírét anyanyelvünkön hallania Evangélikus Reformál us Egye-nlít Magyar Egyház és a Füg-netle- ii Magvar Református Egy-ház (423 Q'iieen St W Toronto Ont M5V 2A5I Tel: 503 0691 es: 2-12-- 27 Lelkész Nt Ttirchsinyl Sándor Tiszteletbe-li lelkipásztor: Nt Vatui László Tt:leron: 247-084- 9 Isientiste-'e-l minden vasát nap de 11 ora or Mindenkit szerelellel vá-runk és hívunk Bibluóra min Milyenek is voltak valójában ezek a régimódi ha-jók? Egyszerűen lemásolták a külföldön már kialakított érett mintákat: a lapos elnyújtott hajótest — amely-nek mind az orra mind a ftu'végződcse messze kinyú-lik a vízvonal fölé s ettől kecses könnyed a formá-ja — jó szélben élesen hasította a vizet A viz alatt csüngött a sokmózsányi ólom vagy bronz tőkesúly A hajók ezért nem borultak fel soha akárcsak egy „kelj-feljancsi- ": minden szélroham után fölegyenesedtek Dé a biztos egyensúly hátránnyal is járt: sekélyebb vízben könnyen felült a hajó valamely rejtett homokpadra s ezért csak kikötőtől kikötőig járhatlak rajta Ez idő ilájl épüllek meg a még ma is kitűnő kőmólók Füre- - ' den Siófokon Révfülöpön s a korszak egybeesik a rendszeres balatoni gőzhajózás fokozatos kifejlődésével A „Kis Hamis" születése Kiérlelt adatok alapján épült meg 1889-be- n llaries tervei alapján Ádám Károly szániára egy szép vonalú yacht: ez 10 m hosszú 220 m széles és 45 tonna tömegű volt Ez lelt volna az első KIS HAMIS Ádám Károly azonban becsvágyó ersenyzö volt s G L Wat-so- n tervei alapján 1893-ba- n — éppen kilencven éve — a méretek éi a részadatok további finomításával elké-szítette a második KIS HAMIS-- t Ez volt a végleges l2s ez olyan navigációs remekműnek bizonyult hogy napjainkban hivatalosan is ipari müemlék"-kén- t tart-juk nyilván 82 tonna Fedélzetének teljes hossza 1250 m szélessége 280 ni a vízvonal hossza 823 in alsó részének mélyjárata 16 mélcr A hajó mutatói olyan csodálatos összhangban egészítik ki egymást ho'jy az a Balaton egyik leggyor-sabb hajójaként még napjainkban is sűrűn versenyez kiváló eredményekkel 1896-ba- n bocsátották vízre majd fokozatosan korszerűsítették vitorlázatát kölélze-- tét vereteil Maga a hajótest nemes fából épült olyan anyag-ból amely a benne levő sok gyanta miatt alig hajla-mos a korhadasra Gerince (melyet a liajósnyelv élelge-rendána- k is nevez) tölgyfából formálódóit s hogy meny-nyire időálló azt az is bizonyítja hogy csak egyszer szorult pótlásra javításra Ez egyébként a hajó egyik legkényesebb része hisen a 7 tonnás tőkesúly szerve-sen egybeépüli vele: emennek anyaga ólom A teljesen rölszerelt hajó össztömege 32 tonna A hajó bordói kö-zül néhány acélból készüli: ezek azokra a' helyekre ke-rüllek ahol a lfíbb csavarások és nyomások hatása el-len kell a héjszerkezet érzékenységét szilárdítani A tő-kesúlyhoz kapcsolódik a lakormány ennek főtengelye ferdén fúródik ót a hajótesten iE'r'i''íi'iir ' """i':!""T" t''i "1 rí? ' '!'"' : " 11" '' 1: ' Érdekességek H Finnország megengedte a meclvevadászatol Lappföl-dön és Karéliában Az enge-dély csak néhány hétre szól és ez alatt negyven de ma-ximálisan GO állatol ejthet-nek el (Svenska Tidnendeni aocaoc aocaoc 10 Egyházi Elet ién szerda este ' :S órakor A 'elkész hivatalos louuluurái: seida du 3 — 7 és szombat de 10-- 12 óráig Courtlandl Szent László Egyházközség Box 190 Courtland Ont Telf ton: 519 — 842-869- 8 Lel ki pász-tor: Fr Eördögh András SJ Szentmisék: szombaton este 730 kor Vasárnap de 9 1030 és 15 órakor Gyóntatás: a szentmisék iőtt Kérésre bármikor Első Magyar Baptista Gyüleke-zet Brooke Ave főbejárat a 157 Falkirk Sl-r-öl Torontó te-lefon: 783-294- 1 Lelkipásztor Rev Herjeczki A Géza lel: 752-168- 7 Istentiszteleteink időpontja: va-sárnap de 1 1 es du 3 óra — Szerda este 7 óra Mindenkit szeretettel hívunk és várunk Szent István Egyházközség London Ontario 155 Bruce St felelőn: 434-996- 3 Szentmisék: vasárnap de 11-k- oi hétköznap: 530-ko- r a plébánia otthonban Ft Molnár Miklós SJ Magyar Hetednapi Adventista Gyülekezet 3Uö College St (Palmerstonról a bejárat) Lelkipásztor: Móra Imre Telefon: 222-632- 2 istentisztelet minden szómba ton de 930 órai kezdettel Szent István Egyházközség 130 Barton St E Hamilton Ont L8L 2W4 Telefon: 529-121- 3 Plébános: Fr Chilla Raymond SJ SJ Szentmisék: hétköznap reg-gel 8-k-or és 830 órakor vasár-nap: reggel 930-ko- r és 11 órakor KÁLVIN JÁNOS MAGYAR REFORMÁTUS EGYHÁZ 383 Frank Street Ottawa Ont Lelkipásztor: Vietorisz Lajos Istentisztelet: vasárnap de 11 órakor ELSŐ MAGYAR REFORMÁTUS EGYHÁZ 1566 Parent Ave Windsor Ont N8X 4J7 Istentisztelet vasárnap de 11 órakor a Nagyvilágból Végelgyengülésben szen-vednek a gráci villamosok A régi kocsik mind többször állnak le és forgalmi zavart okoznak A legtöbbjüket még a század elején gyár-tották A városi tanács a fel-újításukra 1977-be- n 443 mil-lió schillinget költött Ez az összeg azóta évről évre csökken és az utolsó költ-ségvetési évben mindössze 2G millió schillinget ért el (Kronen Zeitung) — — a Népszerűek lellek az Egyesült Államokban Arnold von llarff 16 századbeli né-met utazó müvei Beszámolt na kani uLiaro a Köze -- Ke léiről Franciaországról Spanyolországról A kézira-tokat az oxfordi könyvtár-ban találták meg és most telték közzé (U S News and World Report) — 0 — B Ahhoz hogy egy karórát felhúzzunk és elindítsunk két kézre van szükség Né-ha azonban csak egy van Egy amerikai cég olyan órát szerkeszteti amely alkal-mas arra hogy viselője fél kézzel is igazithassa felhúz-za a karján a szerkezelet (The New York Times) Összehajtogatható házelemek Svédországban olyan összehajtogatható összesen 850 kg tömegű alumínium elemeket szerkesztettek amelyekből egy közönséges légsűrítővel egy ideiglenes ház percek alatt felállítha-tó összehajtogatva az ele-mek mindössze -- 10 cm ma-gasak s így egyetlen teher-autón hat házra való elem fér el A habanyaggal szige-telhető építmény állja mind a meleg mind a hideg ég-hajlatot s főképp gyors be-vetésre alkalmas: például katasztrófa sújtotta vagy építkezési területen használ-hatják (SIP) Széchenyiekről a Vízügyi S C-i- g ' A századforduló éveiben 5l KIS HAMIS a Széche-nyi család birtokába került a „legnagyobb magyar" egyenes ági leszármazottai vették meg Széchenyi Emil (koronnori rangot viseli) lelkes támogatója volt a sport-nak: elfíbb a Királyi Magyar Yacht Clubnak majd 1929-tő- l a Magyar Vitorlás Szövetségnek is elnöke volt Fia Széchenyi Pál ínem azonos a hasonnevű rajcsy-Zsilinsz-k- yt menteni próbáló zászlóssal) ifjúkora óta versenyzett a KIS HAMIS-o- n s kimagasló eredményeket éri el vele A húszas években egy tehetséges fiatal mérnök ta-nulja rujta a vitorlázás e'emi fortélyait s azt javasol-ta Széchenyiéknek: rövidítsék meg a vízszintes orrárbo-co- t így az orrvitotiák hikóképessége növekedni fog A jó tanács bevált A mérnök neve pedig később világ hírű lelt: Kandó Kálmánról van szó A felszabadulás után a KIS HAMIS közületi tulaj-donba kerüli évenkénti kiemelése tárolása újrafestése renoválása nagy összegekbe került Az ötvenes években idegenkedtek tőle: a vitorlázás „úri sport"-na- k számí-tott Egy-ké- t évig nem is került vizre márpedig ez na-gyon árt a kiszáradó hajótestnek Végre egy megfe-lelő szerv a Vízügyi S C vette kezelésbe A kecses hajó rengeteg társadalmi munkával és sportszerű össze-fogással visszanyerte kifogástalan állagát minden ta-vasszal vízre kerül s kcsö őszig éli balatoni életéi Dr Dulin Jenő — lietlő István Turchúiiyi Sándor: A rossz fa ragyás gyümölcsei „Minden jó fa jó gyümölcsöt terem a romlott fa pedig rossz gyümölcsöt terem" (Máté: : 7171 A békepap —A hazai békepap valamely oknál fogva — feleke-zeti hovatartozástól függetlenül — leptoszom alkatú nsírt bajuszt visel szemüveges és felette szívélyes Ba-jusza olyan mint egy kopott lábtörlő melyen óvato-san megtiszlálkodnak a szavak és a szemüveg még azu-tán is aggódva utánuk néz: vajon kellőképpen semmil-mondóak-e- ? Mindent elkenő maszatként árasztja színte-len szóáradatát melyben vergődve megfulladnak a té-nyek Hallgatói elernyednek és egyebet sem várnak már mini hogy végre befejezze a prédikációját — vagy a maga kezdeményezte sivár beszélgetéseket — Tud Lenin elméletéről miszerint a kommunizmus-ban nem lesz többé szükség rá de mindezt kedélyesen fogja fel — akár a turista a tenyérjóst Jováüs mosoly-lya- l rontja meg a példázatot: „Adjátok meg a császár-nak ami a császáré — és ami az Istené azt is nyugod-tan hozzálehelilek: intézzék el egymásközt!" — Ha raj-ta múlik: már Néró is államsegélyt lizet neki — mert a felgyújtott Rómáról bizonyára így prédikált volna: — „Legyen világosság! — És lön!" A „népek felszabadításáért" Fidel Caslróért a nyu-g- al leszereléséért mondott pergőnyelvü imádságai alatt a csekély hivösereg egyszerre csak észre veszi hogy a pa-dokat megemésztette a szú és a köpatlló rései közt ka-kukkfű kísérel meg kibújni — Ha van oltárkép: Jézus még szélesebbre tárja ál-szegez- ett kezeit és még magasabbra tekint — Ha nincs: az Ur Asztala a Gilotin íejezö padjának tűnik ahol ki-szenved az Üzenet és az Igazság A „veterán" A pártlap egyetlen száma sem jelenhet meg a „Mun-kásmozgalom régi harcosaidnak nekrológjai nélkül El-engedhetetlen mindennapos ékítményei ezek a pártsaj-tónak — akár a smink az öregedő prostituált ráncai fölött „Hosszú (rövid — attól függ) szenvedés után el-hunyt X Y a magyar munkásmozgalom kipróbált régi harcosa" Földi párt-ügyködését- ől lüggöen méretik ki a parcella számára a belügyminisztérium kívánatosabb vagy kiesebb temetői terein — Mindenesetre az így jutalmazott „munkásmozgal-mi és partizán múlt" tényei nagyjából ilyesfélék: XY Léván vagy Tótkomlóson találkozott egy hasonszőrűvel 'úgy 4f— 4(-ba- n és a félig lebombázott állomási restiben ( megállapodtak hogy balhé esetén kiegészítik egymás 'adatait Ezt címük kicserélése után rendszerint meg is lelték — és lám csak: csinos előmenetel tekintélyes párt-nyugd- íj rezosbandás eltakarittatás lett belőle! — Fegyvert de még katonai látcsövet sem kellett fogni ahhoz hogy a „partizán-hiányban- " szűkölködő rezsim bátor elődöket sorolhasson — Menyét mondja a rókának — róka a görénynek és máris ünneplik a ret-tenthetetlen orszolánt! A „Hazafias Népfront" — Hogy is volt az a régi mese? — Az új róka ösz-szehív- ja a nyuszit a galambot és tyúkanyót — Apja ugyan leharapta a nyúl farkát — letépte a galamb szár-nyát — és belemart a tyúk taréjába — de az új róka kenetteljesen így szól hozzájuk: „Mindez sajnálatos kisik-lás volt csupán — ti tudjátok hogy az effélék távoláll-na- k békés alaptermészetünktől Mostantól kezdve egyek vagyunk: — Én ugyan nem akarlak befolyásolni titeket de — szájat kitátja — amint látjátok fogaim most is igen élesek:" — És a legnap hasbarugdosolt plébános a fogasnak pofozott tiszteletes a forró tűzhelyre ültelett kulák a 'vitelepílett bádogosmester igyekeznek jólérezni magukat t lakályos rókalyukban Fejük fölött Vladimír Iljics is-meri olajnyomata: amint jobbjával ingerülten hadonászik — baljában gyűrött sapkáját szorongatja — Egy „csengő frasz"-tó- l örökre megsüketült kisgaz-da- képviselő tűnődve nézi a Vezér sapkáját: „A ko-paszok tulajdonképpen nem tudnak mit kezdeni a sapká-jukkal Hol felteszik — hol gubancba gyűrik Szükségük lenne rá de épp ezért gyűlölik is — Ha hajuk lenne nem zavarná úgy őket — Igen — mi vagyunk Lenin örök sapkája: — Mi fedjük el időnként eszméinek fárasz-tó sivárságát — és rajtunk áll bosszút amikor hivalkod-ni akar tar kíméletlen voltunkkal — Pillanatnyilag fel-telt De vajon mikor kezd gyűrni nyomorgatni ismét — mint ott fenn a képen? - ii''i1í iá 11 i'iif-I'f-tiiii'4- rt[ VASS FERENC QC ügyvéd és közjegyző Toronto legrégibb ügyvédi irodája a magyarság szolgálatában Végrendeletek Ingatlan ügyek Hagyatéki eljárások Jelzálog és Házassági ügyek végrehajtási ügyek-- Válóperek Korlátozott felelősségű részvénytársaságok alakítása és általános jogi ügyek Telefon: 920-21- 11 295 College St (College és Spadina) Toronto Ont M5T 1 S2 oocx30ooo4í&exsío©oíKOí:íöc:-öc-- Töltse nálunk szabadságát a iAZINAW SNN-be- n a kristálytiszta vizű Mazinaw tó partján Bon Echó mellett Nagyszerű lehetőség vitorlázásra horgászásra kenuzásra vizisíre és windsurfing-r- e $3300 NAPONTA teljes ellátással Magyar és kanadai konyha Esténként mozi SZOBAFOGLALÁS: (416) 241-10- 45 vagy (613) 336-884- 7 Cím: Mazinaw Inn Cloyne Ont K0H 1K0 LATT :-303o-sc-k:-- :o-3-5öoíí f? CSODALTOSAN S7"" VIRÁG- - ÉS AJÁNDÉKÜZLETÉT? Ha nem jöjjön el mert ezt látni kelll Cserepes és váerott viráeok naponta frissen érkezne a kertészetből szobanövények Különlegesen szép ajándéktárgyak nagy választékban Esküvői fényképezésre külön terem R0SEDALE FLOWERS & GIFTS BOUTIQUE LTD 187 YONGE ST TORONTO ONT M4W 2H2 TELEFON: 921-290- 0 — 964-392- 1 — 921-560- 4 Blue Danybe Restaurant 391 Roncesvalles Ave Toronto Ontario Kitűnő bácskai konyha teljes italmérés Figyelmes kiszolgálás Nyitva minden nap déli 12-t- öl este 11 óráig TELEFON: 536-668- 6 KISS ANDRÁS Elsőosztályű munkát adok garanciával O Nagy választék angol szövetekből Hozott anyagból is vállalok Férfi és női ruha átalakítások FÉRFI ÉS NÖI SZABÖ VOLT BUDAPESTI SZABÓMESTER 410 BLOOR STREET WEST I EM TEL: 921-M- U (Elizabeth Meat Markét fölött) Ha igazán jó magyaros ételt akar jöjjön a COUNTRY STYLE RESTAURANT-b- a 450 Bloor St West Toronto Ontario ahol kitűnő ételekkel és házi készítésű rétesekkel szolgálunk kedves vendégeinknek Figyelmes barátságos kiszolgálás Minden nap nyitva: de 11 — este 10-i- g Telefon: 537-174- 5 Telefonredeléseket elfogadunk TORONTO LEGJOBB MAGYAR IIAZIKOSZTJA — irja a Daily Star és a Globe and Mail — FIGYELEM Continental Restaurant 50 személyig esküvökre partykra megrendelést házhoz szállít tulajdonos: CSESZKÓ ESZTER 521 BLOOR STW - TEL: 531-587- 2 és 531-008- 1 CONTINENTAL II ÉTTERE 456 BLOOR STREET W ALATT TELEFON: 534-785- 9 FIGYELEM! Minden héten — csütörtöktől — RICHÁRD szórakoztatja zongorajáté-kával vendégeinket Szemben a régi Continentallal A Continental étterem eredeti és mindenki által elismert ízletes magyaros ételkülönlegességekkel naponta friss házikészit- - ményfi rétessel és teljes italmérés! engedéllyel várja kedves magyar vendégeit a CSESZKO CSALÁD |
Tags
Comments
Post a Comment for 000309
