000411 |
Previous | 8 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
l V NEW YORK NEW YORK NEW YORK NEW YORK NEW YORK © NEW YORK © NEW YORlf — " -- nJVVVwXVVVVVnjVTJUTjCrV y"inirLfm_iLiLJ'-"-'- 1 Lázár Miidós útinapló] a Az indiánok sokezeréves tündérkertje Látogatás Űj Mexikóban a legszebb lányok saL adies Jewellery hazájában most iskola - itt Reál a 17-i- k századból való a északi part-- épület - ereszkedünk aw a neva- - fedezték fel és itt próbálták fal- - és ablakfestményei El jain atombombát A Greco Ribera Zubaran dai hegyekből Már einagy- - tuk Gallup határvároskát a-- világrengető találmány kidől melynek két nevezetessége gozasaoan uuiu „„„ tHpvaIÓ a híres Gal- - származású tudósé az első innknvéleménvkutató inté- - ség tp alapítója Itt találtuk Leo és Teller Edvvarde A Délnyugat legrégibb épule 'tet: a félezeréves missiós templom romjait uana a Vielvséa ma indián ♦i„ fihírre meszelt fold-- MEXIKÓ-- I szintes cseréppel fedett há-zai virágos ablakai a homok-ra épült alföldi városok nagy utcáira emlékeztetnek A Zu-ni- -i indiánok muzsikájukról táncaikról balladáikiól hí-resek Legalább 1000 évvel e-loz- tck meg a noi divatot Nyugat es Amerika hölgyvi-lága milliárdokat költ hamis ékszerekre — háromfoldré-ize- n "Ladies Jewellery" a ne-vű _ New Yorkban Pá-rosban Londonban a leg-több ilyen talmi-éksze- rt a Zuni-- i asszonyok nyakláncai-ról karpereceiről fülbevalói-ról boka-karikáir- ól másol-ják Olyan az ég itt mint egy óriás kvarc lámpa! Ez a cirógató napsütés Üj Meikó költségvetésének legnagyobb bevétele A turisták száma meghaladja évről-évr- e az összlakosság felét Ez a két szó hogy "sun shine" az in-diánok első angol nyelvtudo-mánya BEKÖTÖTTFEJU FÉRFIAK Üj Mexikó területe 121666 ncgyzetmérfold lakosainak száma alig 600 ezer Lakói: a fajok és színek páratlan egy-velege Spanyolok angolok franciák olaszok indiánok mexikóiak négerek kínaiak görögök japánok harcoltak e foldon mind a maguk mód-ján: nyíllal csatabárddal há-tultöltős puskával gép-puskával hajóágyukkal a-rann- yal diplomáciával egy-aiá- nt Százezrek sírja fölött három kultúra virágzik: az indián az amerikai és a spa-nyol Az egyetlen állam Ame-rikában amelynek törvény-adta három hivatalos nyelve van és minden tárgyaláson bármely hatóságnál a három hivatalos tolmács áll rendel-kezésre Santa Fee-fel- é a jégsikos autóút mind a két oldalán gyapot kenyérmag dinnye bors körte sáfrány-farmo- k A falukban tanyákon piros-kend- ő lánvok fekete haífo-- nyírfa-vesszób- ól kosai akat és agyagból korsókat min-táznak Most indián férfiak vonulnak valamely munká-ból a strada közepén Méltó-sággal Egyik sem kisebb hat lábnál a homlo-kuk fehér vagy piros kendő-vel van lekötve Bibliai kép AZ EGYKORI TABÁN A Sangie de Cristo 13306 lábnyi csúcsa alatt nyugat-nak fordul az ut és elhajtunk Los Almos előtt Ez a város nem a múlt hanem a jelen tóiténelme! A város sar-kában pirosfedelű emeletes FUNERAL 303 ki előszór az Kármán Szilárd állításain ma-- s- - három magyar és a Nobeldí (volt BALO HOME) Bakos jas Fermi nevét koiunk his-tóriája őrzi meg "ÜJ mai déli ALKOTASOK Santa Fee-be- n kigyúl egy óriási kereszt: a Ferencesek székesegyházának tornj án Ez a város Észak-Amerik- a el-ső római katolikus centru-ma Háromszázeves királyi város: ma "Royal City" a ne-ve Itt kezdték buzgó szerze-tesek az indiánok megtéríté-sét olyan területen mint Mississippi-tő- i a Csendes Óceán Mihez hasonlít a királyi város? Mi magyarok egyszer-re ráhibázzuk: az egykori Ta-bánhoz a budai vár pere-mén egymáshoz préselt föld-szintes házaival boltozatos kapubejárataival félhomá-lyos pitvaraival Ivláiyvaró-zsá- k és pelargóniák viríta-nak a vaskosaras ablakok-ban Ez persze a régesré-g- i Santa Fee A belváros az üzleti negyed színes transz-parensek és villanyos fák-lyák fényében a newyorki vagy csikágói és friskói bou-levardokk- al veszi fel a ver-senyt A búcsúzó nap fényé-ben mégis szivesebben jár-nánk a Citadella körüli zeg-zugos törpe utcácskában A világ egyik legkényelmesebb szállodája áll annak a sárga épületnek nyilván magas katonai parancsnokságnak a helyén erkélyes szobájában vetette papírra Lew Wallace tábornok "Ben Hur" című regényét A köny-vét hatvanegy nyelven olvas-sák és a film róla évek óta járja a világot ancerenez e- - gyedül az "Elfújta a szel hasonlítható Santa Fee-be- n általános a hit hogy Üj Mexikó éghajla-ta serkentőleg hat a művészi képzelet-re 1 A királyi várostól észak-nyugatnak Taosban valóban lángeszű írók éltek és máig festők sokasága dolgozik a zoldelő dombokon a jéghi-deg folyók partján Taosban írta műveit P A Lawrence a fiatal amerikai költök esz- - nataik a derekukig érnek rnényképe lépkednek amelynek "Az asszony el ment" — The Women Who Rode Away" valóban óriási siker volt Lawrance taosi háza aho-va ellátogattunk lakatlan de gonddal őrzik hogy úgy ma-radjon mint gazdája életé-ben A kandalóban ég a háncs úgy mint amikor az angol széppróza mestere u-tol- só regényének a "Reggel Mexikóban": kéziratát a lo-bogó lángok közé vetette Üj Mexikóban írta még mara-dandó műveit Mary Austin Olivér Lafarge Maxwel An-ders- on A képzőművészetben érzik a spanyol hatás A Szent Fe-renc katedrális és a Palació ISMÉT MEGNYÍLT 1 SZERETETTEL VÁRJAK ÖNT A BUDAI ÉTTEREM-be- n 1609 Sec Ave (83-8- 4 St' — Telefon: 744-928- 3 i)iijijiMiiua:ujuwuiiiiiiPiiW!wiiiijtiiPiiwwit'™wM'TiwwwL'my 40 ÉVE A MAGYARSÁG SZOLGALATÁBAN! ME F0NERAL HOME Prés Gllbert S Peters 240 East wftsnssx&sBSESBssrnssA termékenyí-tőén RZB Tel: TR 9-54- 04 80 St NY C 21 jEupwTMjiwLH'i wüiim_" '„ysr31 Minden italt megtalál Yorkville szívében Amerika legnagyobb magyar Italhazaban BAK0 6S FIA LIQUOR STORE-ba- n East 85 St (Sec Ave-né- l) — RH-4-159- 0 hal-hatatlan emlékét idézik Év-tizedekig szerepelt itt a San-- i- - ta Fee--i képzőművészeti ki- - Tódor József gyár festűművész aki pár é ve elköltözött Üj Mexikóból és nem tudtam nyomára a- - kadni Benczur-tanitván- y volt Pesten az Epreskertben Megrendítően hatottak rám az indián ősthetségek alkotá sai Csak három nevet sza-badjon megneveznem biztos vagyok benne hogy rövid é- - vek multán Amerikában is olvasunk róluk: Ava Thireh Ma Pawi Otis Polelonema festménjeik babonás rajza-ik többet mondanak az indi án nep érzelem és kedélyvi lágáról mint az angol nyel-vű tudományos müvek soka saga H KI AZ IGAZI LEGÉNY? üj Mexikóban három nagy indián nemzetség él akiknek elődeit a spanyol Conquista- - dorok már itt találták: a pu-eblo- k navahok anarhek É-v- ek óta folyó tudományos kutatások alapján a mai Üj Mexikóban és a vele szom-szédos Arcansas területén év-ezredek óta indiánok éltek Az 1964 es népszámlálás sze-rint számuk 70 ezerre tehe-tő Egy kisebbség közülük tanulni vágyott: kollégiumot és egyetemet végzett Másik rész a katonaságot választot-ta élethivatásának A máso-dik világháborúban — az el-sőben nem vettek részt — hősies magatartásukért há-rom indián hadnagynak tűz-te mellére Roosewelt elnök az amerikai Mária Terézia rendet a Congressional Me dál of Honor-- t A túlnyomó többség mégis úgynevezett rezervaciokban él Meglátogattunk két ilyen indián települést egyiket Ja- - karilla-na- k a másikat Mas-- calett-onna-k hívják Szíve-sen fogadtak és megvendé-geltek Hideg ürühús füge szeder szőlő paradicsomos borjúszelet kávé és fekete kenyér került az asztalra A kenyér íze a régi fekete ka-tonai "marcink"-ho- z hason-lított Az indiánok erdősége-ikben épületfát és gerendát termelnek és a legjobb lege-lőkön modern állat-tenyészté- st honosítottak meg A fő-hatalom a főpapé akit Sham-na-k tisztelnek Elragadok a puablói lá-nyok és félelmetesek az a-pac- he férfiak Vendéglátó gazdáink étkezés előtt dísz-ruhába öltöztek Az asszo-nyok és lányok hajviselete különböző Az asszonyoké teljesen sima a lányoké kö-zépen választják el sűrű haj koronájukat amely elömlik a vállon és a háton Maguk A szegedi West Side Story Nem aratott sikert a "West Side Story" szegedi előadá-sa Az angol vendég-társulatr- ól kiderült hogy nem első-rendű erőkből áll de a leg-nagyobb baj az volt: a new-yorki huligán-történ- et nem illett a Dóm-térr- e immun iiiiniiuiiuiniuiiinii! duii iib hihihi i n Espresso m 'Cocktail Lounge'jj aui tiai n sikuui Esténként a zongoránál: Elsie Gallay Nyitva du 2-t- ől éjjel 2-i- g kedden zárva Asztal rendelés: Telefon: RH 4-92- 66 varrják színekben pompázó ruháikat hozzá fekete térd nadrágot és fehér szarvas-bőr csizmácskát viselnek A kendőket asszonynép szövi Mindkét nem ragaszkodik a nyaklánchoz Különösen a kék színeket kedvelik es an nak árnyalatait Egészen sa-játos az esküvő ceremóniája Ha a legény megegyezik szí ve választottjával ki kell az erdőbe menjen hogy ott él jen vad gyümölcsön nyers gabonán vadász zsákmányán ahol ma gond Ez ár Ujabb perek újabb ítéletek Ujabb "Izgatásl" ügy: Pu- - za Sándor 52 éves vecsési la kost államellenes izgatás cí-mén letartóztatták — Politi kai kapott a Szü gyi Elek kolhoz-elnö- k elleni gyilkossági kísérlet ügye is Az ügyészség Herincs István pincehelyi gazdát vádolta tagadott mégis Minthogy a szövet-kezeti elnök felépült a Btk 253 szakasza szerint 3 évre a bíró azonban "társadalmi vcszéllyességre" hivatkozva halálos ítéletet hozott — közli a müncheni Üj Hungária miimiiMiUi!'!"tmiiiMiimmiimmmi"tiuiiuiii sig3aggiJviwMi''w "l1" t u-)- " ujj j" i'W ijjlnmi il ÍÍM1~UUÜI ll! tlr egy teljes évig ezzel adja ugyanis elhatározása komolysá gának és D ÖRVÉNYLŐ TÁNCOK Az világ-ított udvaron az indiánok in-kább a maguk mulatságai a ősi táncaikat járták el A sastáncot a a és végül a híres Cumbrambát a és dob Wf JAl Illlllllllllllllllllllllllll A T 'JJ""rU!&U!llUíf!'r"l!!LJ~!i"á legkevesebb bizonyíté-kát férfiasságának olajlámpákkal bivalytáncot kigyótáncot gyertyatán-vo- t trombitaszóra ELEI pergésre A tancospar ket gyertyát emel magasra és addig táncol míg a gyertyák a körmükre nem égnek A Chicote dísztánc alig külön-bözik a körmagyartól Az örvénylő ősi táncok és a vérpezsdítő indián muzsi-ka közben tűzszemű óriás autók robogtak a közeli főút vonalon és a levegőégben jettek dübörögtek -- fölöttünk Végül is szomorúan indián dalokat énekeltek Fájda-lom a tartalmukat nem tud-tuk megfejteni A puebló nyelvnek 24 féle az értelme és a kiejtése Ez az oka hogy az indián nyelven kiadott hetilap tartalmat nem ismertethetem Csupán a lap címével szolgálhatok ez pedig betűről betűre így hangzik: Dahoonílígíí "Árvíz" Brooklynban New Yorkban súlyos a vízellátás nemrég hatalmas csőrepedés is történt a kép az egyik földszinti állomáson készült amelyet elöntött az színezetet Hérincs el-ítélték ítélhették VAL6BAN FSSISSST JáJMK lm imwtmmBL uWSéB FOOTBALL DUNA-DANUB- E egyedül A legjobb keveroital Egyedül ezeknek az ita loknak van óhazái ízük Ha vásárol mindig ezt a márkát keresse Ez bizonyosan oltja a szomjúságát Kitűnő a gyermekeknek öröm az egész családnak AZ AMERIKAI ÉS KANADAI MAGYARSÁG SPORTOT KEDVELŐ KÖZÖNSÉGÉNEK CSALÁDI HANGULATOT TEREMT Elsőrendű ételek italok Olcsó árak 1482 — 2 Ave (a 77 utca közelében) Telefon: RH 4-90- 05 Ha utazni óhajt keresse fel a legmegbízhatóbb DUNA UTAZÁSI ÍROD A-- t New York magyar negyedében 1631 Second Avenue a 85-i- k utcánál Irodánk mindenféle utazási ügyek szakértője ingyenes tanácsadója ügyintézője Az összes repülő-- hajós társaságok az IBUSZ és IKKA valamint a Német Szövetségi Vasutak hivatalos képviselője Szeptemberben ujabb csoportos utazást indítunk Magyarországra Jelentkezzen most hogy időben helyet biztosítsunk Bővebb felvilágos-ításért forduljon bizalommal a DUNA UTAZÁSI IRODA-ho- z személyesen levélben vagy telefonon (Telefon: 249-472- 6) MAR 298 DOLLÁRÉRT UTAZHAT EURÓPÁBA ÉS VISSZA I Kihozatjuk hozzátartozóját Magyarországról 167 dollárért és megszerezzük iratalt Rendkívül kedvezményes csomag küldés! Forint átutalások Kívánságára részletfizetéssel is szolgálunk Keresse fel irodánkat ahol gyors és lelkiismeretes elintézésre talál Utazzon szerencsésen a „DUNÁVAL!" Telefon: 2494726' ffifflfta#ro NEW YORK-- I LEVELEZŐNK ES ÜZLETI MEGBÍZOTTUNK: APATINI GYULA 320 E 81 St Apt 6 — Telefon: LE 5-28- 26 MAJMIWllTOHWWlttUimmTIMUiJTO IU-UO-T Magyar borok és likőrök de minden Amerikában található ital raktáron a H E WINE&LIQUOR AUMMj'miffijjjflnqupniijiA'i s i u k ü-oa- n 1612 SEC AVE (83-8- 4 St) grrar Telefon NAGY VASÁR! TV-STEREO- -HS-FI 1573 SECOND AVE (81-- 82 St) — Telefon: YU NYITVA EGÉSZ NAPON ATI FIZETÉSI KEDVEZMÉNYI Ferndale N Y (Monticello és Liberty között) Thruway 16-o- s eit 17-e- s route exlt Gorodi G és zenekara Uszoda — magyar konyha Rezerválás: 914-292-95- 49 "IM u-bh'j-jm- 'MJimiMBHiBnag A legmodernebbül felszerelt KUGLI-PÁLY-A „Yorkville Lanes" 177 84 St (3 Ave sarkán) Magyar tulajdonos: FABIAN GYULA 24 órán át nyitva! Büffé — Frissítők — Sör Kezdők oktatása Telefon: RE 4-- 91 67 A LEGJOBB ÉS LEGOLCSÓBB MAGYAR KONYHA A TIP-TO- P étteremben 1489 SECOND AVE (77—78 St) Business lunch daily! Nyitva de 11-t- ől este 11-i- g hétfőn zárva Tel: 734-988- 1 RE 4-78- 60 8-60- 42 A MiíOTI J'k A£VJLJLJJLÍB tm !UIL NY 101-e- s Antal tenniszpálya legfinomabb E A MAGYAR ÉLETBEN ÉRDEMES HIRDETNIE! Bútort csak Libcsáknál végy — First Avenue és 74 St sarkán Libcsák bútor olcsó jó LIBCSÁK BŰT0R : 1382 FIRST AVE (74 St) Telefon: RH 4-39- 93 A legrégibb legismertebb hentesüzlet a legfőbb áruval! JMERTL PORK STORE 1508 2nd AVE (78—79 St) Tel: RH 4-82- 92 A KISANTANT MAGYAUEIXENES PROPAGANDÁJÁNAK MEGGYŐZŐ CÁFOLATA Eckhardt Tibor új könyve: REGICIDE AT MARSEILLE A marsellles--i királygyilkosság történelmi perében Eckhardt mint népszövetségi fődelegátus képviselte Magyarországot Angol nyelven írt könyvét adjuk amerikaiak kezébe hogy megismerjék a magyarság külpolitikai eszméit és céljait "Ez a könyv nagy szolgálatot tesz jelenkori történél műnk egyik még mindig nem lezárt fejezetének kitűnő megvilágításával" WILHELM RÖPKE Kapható KEREKES BROS könyvüzletében 215 East 86th Slreet New York City vagy RENDELJE MEG $450ÉRT: THE COLLEGE PRESS South Lancaslcr Mass Bww't'L''w'-ttf'-wwtw- g UTAZÁSI ÜGYBEN forduljon bizalommal a TRANSLLOYD Travel Bureau Inc utazási irodához 1491 Sec Ave (72-7- 8 St) TR 9-30- 90 IKKA FORINTVÉTEL NEW YORK minden magyar üzletében kapható n „Judith és világslágerek" című LEMEZALBUM Juditka Veled vagyok még gondolatban Ari ivedéi ci Roma I lőve Paris CIAO ciao bambina stb MINDEN MAGYAR NYELVEN Énekel APATINI GYULA A FILU ZENEKARRAL í íi
Object Description
Rating | |
Title | Magyar Elet, September 04, 1965 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1965-09-04 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Magyad2000281 |
Description
Title | 000411 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | l V NEW YORK NEW YORK NEW YORK NEW YORK NEW YORK © NEW YORK © NEW YORlf — " -- nJVVVwXVVVVVnjVTJUTjCrV y"inirLfm_iLiLJ'-"-'- 1 Lázár Miidós útinapló] a Az indiánok sokezeréves tündérkertje Látogatás Űj Mexikóban a legszebb lányok saL adies Jewellery hazájában most iskola - itt Reál a 17-i- k századból való a északi part-- épület - ereszkedünk aw a neva- - fedezték fel és itt próbálták fal- - és ablakfestményei El jain atombombát A Greco Ribera Zubaran dai hegyekből Már einagy- - tuk Gallup határvároskát a-- világrengető találmány kidől melynek két nevezetessége gozasaoan uuiu „„„ tHpvaIÓ a híres Gal- - származású tudósé az első innknvéleménvkutató inté- - ség tp alapítója Itt találtuk Leo és Teller Edvvarde A Délnyugat legrégibb épule 'tet: a félezeréves missiós templom romjait uana a Vielvséa ma indián ♦i„ fihírre meszelt fold-- MEXIKÓ-- I szintes cseréppel fedett há-zai virágos ablakai a homok-ra épült alföldi városok nagy utcáira emlékeztetnek A Zu-ni- -i indiánok muzsikájukról táncaikról balladáikiól hí-resek Legalább 1000 évvel e-loz- tck meg a noi divatot Nyugat es Amerika hölgyvi-lága milliárdokat költ hamis ékszerekre — háromfoldré-ize- n "Ladies Jewellery" a ne-vű _ New Yorkban Pá-rosban Londonban a leg-több ilyen talmi-éksze- rt a Zuni-- i asszonyok nyakláncai-ról karpereceiről fülbevalói-ról boka-karikáir- ól másol-ják Olyan az ég itt mint egy óriás kvarc lámpa! Ez a cirógató napsütés Üj Meikó költségvetésének legnagyobb bevétele A turisták száma meghaladja évről-évr- e az összlakosság felét Ez a két szó hogy "sun shine" az in-diánok első angol nyelvtudo-mánya BEKÖTÖTTFEJU FÉRFIAK Üj Mexikó területe 121666 ncgyzetmérfold lakosainak száma alig 600 ezer Lakói: a fajok és színek páratlan egy-velege Spanyolok angolok franciák olaszok indiánok mexikóiak négerek kínaiak görögök japánok harcoltak e foldon mind a maguk mód-ján: nyíllal csatabárddal há-tultöltős puskával gép-puskával hajóágyukkal a-rann- yal diplomáciával egy-aiá- nt Százezrek sírja fölött három kultúra virágzik: az indián az amerikai és a spa-nyol Az egyetlen állam Ame-rikában amelynek törvény-adta három hivatalos nyelve van és minden tárgyaláson bármely hatóságnál a három hivatalos tolmács áll rendel-kezésre Santa Fee-fel- é a jégsikos autóút mind a két oldalán gyapot kenyérmag dinnye bors körte sáfrány-farmo- k A falukban tanyákon piros-kend- ő lánvok fekete haífo-- nyírfa-vesszób- ól kosai akat és agyagból korsókat min-táznak Most indián férfiak vonulnak valamely munká-ból a strada közepén Méltó-sággal Egyik sem kisebb hat lábnál a homlo-kuk fehér vagy piros kendő-vel van lekötve Bibliai kép AZ EGYKORI TABÁN A Sangie de Cristo 13306 lábnyi csúcsa alatt nyugat-nak fordul az ut és elhajtunk Los Almos előtt Ez a város nem a múlt hanem a jelen tóiténelme! A város sar-kában pirosfedelű emeletes FUNERAL 303 ki előszór az Kármán Szilárd állításain ma-- s- - három magyar és a Nobeldí (volt BALO HOME) Bakos jas Fermi nevét koiunk his-tóriája őrzi meg "ÜJ mai déli ALKOTASOK Santa Fee-be- n kigyúl egy óriási kereszt: a Ferencesek székesegyházának tornj án Ez a város Észak-Amerik- a el-ső római katolikus centru-ma Háromszázeves királyi város: ma "Royal City" a ne-ve Itt kezdték buzgó szerze-tesek az indiánok megtéríté-sét olyan területen mint Mississippi-tő- i a Csendes Óceán Mihez hasonlít a királyi város? Mi magyarok egyszer-re ráhibázzuk: az egykori Ta-bánhoz a budai vár pere-mén egymáshoz préselt föld-szintes házaival boltozatos kapubejárataival félhomá-lyos pitvaraival Ivláiyvaró-zsá- k és pelargóniák viríta-nak a vaskosaras ablakok-ban Ez persze a régesré-g- i Santa Fee A belváros az üzleti negyed színes transz-parensek és villanyos fák-lyák fényében a newyorki vagy csikágói és friskói bou-levardokk- al veszi fel a ver-senyt A búcsúzó nap fényé-ben mégis szivesebben jár-nánk a Citadella körüli zeg-zugos törpe utcácskában A világ egyik legkényelmesebb szállodája áll annak a sárga épületnek nyilván magas katonai parancsnokságnak a helyén erkélyes szobájában vetette papírra Lew Wallace tábornok "Ben Hur" című regényét A köny-vét hatvanegy nyelven olvas-sák és a film róla évek óta járja a világot ancerenez e- - gyedül az "Elfújta a szel hasonlítható Santa Fee-be- n általános a hit hogy Üj Mexikó éghajla-ta serkentőleg hat a művészi képzelet-re 1 A királyi várostól észak-nyugatnak Taosban valóban lángeszű írók éltek és máig festők sokasága dolgozik a zoldelő dombokon a jéghi-deg folyók partján Taosban írta műveit P A Lawrence a fiatal amerikai költök esz- - nataik a derekukig érnek rnényképe lépkednek amelynek "Az asszony el ment" — The Women Who Rode Away" valóban óriási siker volt Lawrance taosi háza aho-va ellátogattunk lakatlan de gonddal őrzik hogy úgy ma-radjon mint gazdája életé-ben A kandalóban ég a háncs úgy mint amikor az angol széppróza mestere u-tol- só regényének a "Reggel Mexikóban": kéziratát a lo-bogó lángok közé vetette Üj Mexikóban írta még mara-dandó műveit Mary Austin Olivér Lafarge Maxwel An-ders- on A képzőművészetben érzik a spanyol hatás A Szent Fe-renc katedrális és a Palació ISMÉT MEGNYÍLT 1 SZERETETTEL VÁRJAK ÖNT A BUDAI ÉTTEREM-be- n 1609 Sec Ave (83-8- 4 St' — Telefon: 744-928- 3 i)iijijiMiiua:ujuwuiiiiiiPiiW!wiiiijtiiPiiwwit'™wM'TiwwwL'my 40 ÉVE A MAGYARSÁG SZOLGALATÁBAN! ME F0NERAL HOME Prés Gllbert S Peters 240 East wftsnssx&sBSESBssrnssA termékenyí-tőén RZB Tel: TR 9-54- 04 80 St NY C 21 jEupwTMjiwLH'i wüiim_" '„ysr31 Minden italt megtalál Yorkville szívében Amerika legnagyobb magyar Italhazaban BAK0 6S FIA LIQUOR STORE-ba- n East 85 St (Sec Ave-né- l) — RH-4-159- 0 hal-hatatlan emlékét idézik Év-tizedekig szerepelt itt a San-- i- - ta Fee--i képzőművészeti ki- - Tódor József gyár festűművész aki pár é ve elköltözött Üj Mexikóból és nem tudtam nyomára a- - kadni Benczur-tanitván- y volt Pesten az Epreskertben Megrendítően hatottak rám az indián ősthetségek alkotá sai Csak három nevet sza-badjon megneveznem biztos vagyok benne hogy rövid é- - vek multán Amerikában is olvasunk róluk: Ava Thireh Ma Pawi Otis Polelonema festménjeik babonás rajza-ik többet mondanak az indi án nep érzelem és kedélyvi lágáról mint az angol nyel-vű tudományos müvek soka saga H KI AZ IGAZI LEGÉNY? üj Mexikóban három nagy indián nemzetség él akiknek elődeit a spanyol Conquista- - dorok már itt találták: a pu-eblo- k navahok anarhek É-v- ek óta folyó tudományos kutatások alapján a mai Üj Mexikóban és a vele szom-szédos Arcansas területén év-ezredek óta indiánok éltek Az 1964 es népszámlálás sze-rint számuk 70 ezerre tehe-tő Egy kisebbség közülük tanulni vágyott: kollégiumot és egyetemet végzett Másik rész a katonaságot választot-ta élethivatásának A máso-dik világháborúban — az el-sőben nem vettek részt — hősies magatartásukért há-rom indián hadnagynak tűz-te mellére Roosewelt elnök az amerikai Mária Terézia rendet a Congressional Me dál of Honor-- t A túlnyomó többség mégis úgynevezett rezervaciokban él Meglátogattunk két ilyen indián települést egyiket Ja- - karilla-na- k a másikat Mas-- calett-onna-k hívják Szíve-sen fogadtak és megvendé-geltek Hideg ürühús füge szeder szőlő paradicsomos borjúszelet kávé és fekete kenyér került az asztalra A kenyér íze a régi fekete ka-tonai "marcink"-ho- z hason-lított Az indiánok erdősége-ikben épületfát és gerendát termelnek és a legjobb lege-lőkön modern állat-tenyészté- st honosítottak meg A fő-hatalom a főpapé akit Sham-na-k tisztelnek Elragadok a puablói lá-nyok és félelmetesek az a-pac- he férfiak Vendéglátó gazdáink étkezés előtt dísz-ruhába öltöztek Az asszo-nyok és lányok hajviselete különböző Az asszonyoké teljesen sima a lányoké kö-zépen választják el sűrű haj koronájukat amely elömlik a vállon és a háton Maguk A szegedi West Side Story Nem aratott sikert a "West Side Story" szegedi előadá-sa Az angol vendég-társulatr- ól kiderült hogy nem első-rendű erőkből áll de a leg-nagyobb baj az volt: a new-yorki huligán-történ- et nem illett a Dóm-térr- e immun iiiiniiuiiuiniuiiinii! duii iib hihihi i n Espresso m 'Cocktail Lounge'jj aui tiai n sikuui Esténként a zongoránál: Elsie Gallay Nyitva du 2-t- ől éjjel 2-i- g kedden zárva Asztal rendelés: Telefon: RH 4-92- 66 varrják színekben pompázó ruháikat hozzá fekete térd nadrágot és fehér szarvas-bőr csizmácskát viselnek A kendőket asszonynép szövi Mindkét nem ragaszkodik a nyaklánchoz Különösen a kék színeket kedvelik es an nak árnyalatait Egészen sa-játos az esküvő ceremóniája Ha a legény megegyezik szí ve választottjával ki kell az erdőbe menjen hogy ott él jen vad gyümölcsön nyers gabonán vadász zsákmányán ahol ma gond Ez ár Ujabb perek újabb ítéletek Ujabb "Izgatásl" ügy: Pu- - za Sándor 52 éves vecsési la kost államellenes izgatás cí-mén letartóztatták — Politi kai kapott a Szü gyi Elek kolhoz-elnö- k elleni gyilkossági kísérlet ügye is Az ügyészség Herincs István pincehelyi gazdát vádolta tagadott mégis Minthogy a szövet-kezeti elnök felépült a Btk 253 szakasza szerint 3 évre a bíró azonban "társadalmi vcszéllyességre" hivatkozva halálos ítéletet hozott — közli a müncheni Üj Hungária miimiiMiUi!'!"tmiiiMiimmiimmmi"tiuiiuiii sig3aggiJviwMi''w "l1" t u-)- " ujj j" i'W ijjlnmi il ÍÍM1~UUÜI ll! tlr egy teljes évig ezzel adja ugyanis elhatározása komolysá gának és D ÖRVÉNYLŐ TÁNCOK Az világ-ított udvaron az indiánok in-kább a maguk mulatságai a ősi táncaikat járták el A sastáncot a a és végül a híres Cumbrambát a és dob Wf JAl Illlllllllllllllllllllllllll A T 'JJ""rU!&U!llUíf!'r"l!!LJ~!i"á legkevesebb bizonyíté-kát férfiasságának olajlámpákkal bivalytáncot kigyótáncot gyertyatán-vo- t trombitaszóra ELEI pergésre A tancospar ket gyertyát emel magasra és addig táncol míg a gyertyák a körmükre nem égnek A Chicote dísztánc alig külön-bözik a körmagyartól Az örvénylő ősi táncok és a vérpezsdítő indián muzsi-ka közben tűzszemű óriás autók robogtak a közeli főút vonalon és a levegőégben jettek dübörögtek -- fölöttünk Végül is szomorúan indián dalokat énekeltek Fájda-lom a tartalmukat nem tud-tuk megfejteni A puebló nyelvnek 24 féle az értelme és a kiejtése Ez az oka hogy az indián nyelven kiadott hetilap tartalmat nem ismertethetem Csupán a lap címével szolgálhatok ez pedig betűről betűre így hangzik: Dahoonílígíí "Árvíz" Brooklynban New Yorkban súlyos a vízellátás nemrég hatalmas csőrepedés is történt a kép az egyik földszinti állomáson készült amelyet elöntött az színezetet Hérincs el-ítélték ítélhették VAL6BAN FSSISSST JáJMK lm imwtmmBL uWSéB FOOTBALL DUNA-DANUB- E egyedül A legjobb keveroital Egyedül ezeknek az ita loknak van óhazái ízük Ha vásárol mindig ezt a márkát keresse Ez bizonyosan oltja a szomjúságát Kitűnő a gyermekeknek öröm az egész családnak AZ AMERIKAI ÉS KANADAI MAGYARSÁG SPORTOT KEDVELŐ KÖZÖNSÉGÉNEK CSALÁDI HANGULATOT TEREMT Elsőrendű ételek italok Olcsó árak 1482 — 2 Ave (a 77 utca közelében) Telefon: RH 4-90- 05 Ha utazni óhajt keresse fel a legmegbízhatóbb DUNA UTAZÁSI ÍROD A-- t New York magyar negyedében 1631 Second Avenue a 85-i- k utcánál Irodánk mindenféle utazási ügyek szakértője ingyenes tanácsadója ügyintézője Az összes repülő-- hajós társaságok az IBUSZ és IKKA valamint a Német Szövetségi Vasutak hivatalos képviselője Szeptemberben ujabb csoportos utazást indítunk Magyarországra Jelentkezzen most hogy időben helyet biztosítsunk Bővebb felvilágos-ításért forduljon bizalommal a DUNA UTAZÁSI IRODA-ho- z személyesen levélben vagy telefonon (Telefon: 249-472- 6) MAR 298 DOLLÁRÉRT UTAZHAT EURÓPÁBA ÉS VISSZA I Kihozatjuk hozzátartozóját Magyarországról 167 dollárért és megszerezzük iratalt Rendkívül kedvezményes csomag küldés! Forint átutalások Kívánságára részletfizetéssel is szolgálunk Keresse fel irodánkat ahol gyors és lelkiismeretes elintézésre talál Utazzon szerencsésen a „DUNÁVAL!" Telefon: 2494726' ffifflfta#ro NEW YORK-- I LEVELEZŐNK ES ÜZLETI MEGBÍZOTTUNK: APATINI GYULA 320 E 81 St Apt 6 — Telefon: LE 5-28- 26 MAJMIWllTOHWWlttUimmTIMUiJTO IU-UO-T Magyar borok és likőrök de minden Amerikában található ital raktáron a H E WINE&LIQUOR AUMMj'miffijjjflnqupniijiA'i s i u k ü-oa- n 1612 SEC AVE (83-8- 4 St) grrar Telefon NAGY VASÁR! TV-STEREO- -HS-FI 1573 SECOND AVE (81-- 82 St) — Telefon: YU NYITVA EGÉSZ NAPON ATI FIZETÉSI KEDVEZMÉNYI Ferndale N Y (Monticello és Liberty között) Thruway 16-o- s eit 17-e- s route exlt Gorodi G és zenekara Uszoda — magyar konyha Rezerválás: 914-292-95- 49 "IM u-bh'j-jm- 'MJimiMBHiBnag A legmodernebbül felszerelt KUGLI-PÁLY-A „Yorkville Lanes" 177 84 St (3 Ave sarkán) Magyar tulajdonos: FABIAN GYULA 24 órán át nyitva! Büffé — Frissítők — Sör Kezdők oktatása Telefon: RE 4-- 91 67 A LEGJOBB ÉS LEGOLCSÓBB MAGYAR KONYHA A TIP-TO- P étteremben 1489 SECOND AVE (77—78 St) Business lunch daily! Nyitva de 11-t- ől este 11-i- g hétfőn zárva Tel: 734-988- 1 RE 4-78- 60 8-60- 42 A MiíOTI J'k A£VJLJLJJLÍB tm !UIL NY 101-e- s Antal tenniszpálya legfinomabb E A MAGYAR ÉLETBEN ÉRDEMES HIRDETNIE! Bútort csak Libcsáknál végy — First Avenue és 74 St sarkán Libcsák bútor olcsó jó LIBCSÁK BŰT0R : 1382 FIRST AVE (74 St) Telefon: RH 4-39- 93 A legrégibb legismertebb hentesüzlet a legfőbb áruval! JMERTL PORK STORE 1508 2nd AVE (78—79 St) Tel: RH 4-82- 92 A KISANTANT MAGYAUEIXENES PROPAGANDÁJÁNAK MEGGYŐZŐ CÁFOLATA Eckhardt Tibor új könyve: REGICIDE AT MARSEILLE A marsellles--i királygyilkosság történelmi perében Eckhardt mint népszövetségi fődelegátus képviselte Magyarországot Angol nyelven írt könyvét adjuk amerikaiak kezébe hogy megismerjék a magyarság külpolitikai eszméit és céljait "Ez a könyv nagy szolgálatot tesz jelenkori történél műnk egyik még mindig nem lezárt fejezetének kitűnő megvilágításával" WILHELM RÖPKE Kapható KEREKES BROS könyvüzletében 215 East 86th Slreet New York City vagy RENDELJE MEG $450ÉRT: THE COLLEGE PRESS South Lancaslcr Mass Bww't'L''w'-ttf'-wwtw- g UTAZÁSI ÜGYBEN forduljon bizalommal a TRANSLLOYD Travel Bureau Inc utazási irodához 1491 Sec Ave (72-7- 8 St) TR 9-30- 90 IKKA FORINTVÉTEL NEW YORK minden magyar üzletében kapható n „Judith és világslágerek" című LEMEZALBUM Juditka Veled vagyok még gondolatban Ari ivedéi ci Roma I lőve Paris CIAO ciao bambina stb MINDEN MAGYAR NYELVEN Énekel APATINI GYULA A FILU ZENEKARRAL í íi |
Tags
Comments
Post a Comment for 000411