000318 |
Previous | 1 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
seírfxsc ö5yiWKSiS'ii:£ASVE'i i?JmiÍVaM3&WaWMMfceMiláiSMtós ÍÍÉÉ
fe-T-s-
('JíffiM
3-''- l
ÍJ '
ti '
ur
lí V
--J:'
Ü
r
™g?ilftffiyyw5tf££
jur~r -- - __- - y-- J:l( --r WZIV - lA ft tr r-'--'fí-
— !"A"''
Nem Sokaság- - ':_- - 'v T _" v LL
' Kiadóhivatal1
hanem Lélek 'r _ '
'- - ivsJr " -- " _ ~ ' '' ' "" Szerkesztőség: :- -'
' Vol' 9 No 39 IX cyf 39sz: Toronto 1957 'december 1 Ara "10 éenf
KARÁCSONYI AMNESZTIA BUDAPESTEN ' ™— :
4 -
A magyar három hetes moszkvai útjának mé-gis
volt valami gyakorlati haszna: az utasí-tást
kapott a karácsonyi kidolgozására Á jugo-szláv
kívánságait ezúttal különös nyomatékkal to-vábbították
a Kremlben a magyar bábkormány képviselőinek Moszk-vában
szívén feküdt a vezető elvtársaknak hogy a magyar részről
mihamarább elhárítsák az útból barátkozás aka-dályait
Ttó képviselői: nem titkolták hogy Kádár és társai arcátla-nokká
váltak a szovjet szuronyok mögött és ügyet sem vetnek' rá
hogy ns sértsék a déli szomszéd szocialista állam érzékenységét
-- A jugoszlávok azzal is megvá-dolták
a magyar' bábkormányt
hogy börtönbevetettek munkásve-zétök- et
szakszervezeti funkcioná-riusokat
csupán azért mert ro-konszenveztek
a jugoszláv kom-munisták
néhány elgondolásával
íjjdülötábbrokha"
Az amncsztiarcndslct részletei
rölmég nem szivárogtak ki rész
letek Előreláthatóan a népi de- -
titkos előkészületei jugoszláv közbenjárás 'hatása Kádárék belpolitikájára
kormánydelegáció
igazságügyminisztérium
amnesztiarendelct
kormánydelegáció
ajugoszláv-magya- r
Különösen az 'nem tetszett a ju-goszlávo- knak
hogy a Kádár-kormán- y
a titóista példára alakult
munkástanácsokat el-lenforradalmi
ne-vezte
és a munkástanácsok veze-tőit
a üldözte
szállíloUak löbbszáz politikai foglyot
a börtönigazgatóságokhoz-- A Fő- - zonyos meg-utc- ai
a és-jóvátétclév-d
ha- -
kerete- - foglyot elszállítottak ' a politikai vezetés konstrukciója-ke- t
nem túllépni' a Rendőri körök szerint ban is
népi demokrácia Kismarosra kVáchar- - j Különös figyelmet keltett
fognak megkegyelmezni vi- - tyánra Tatabányára az pesten az a hír — amit
szont béküléke- - olt berendezett ideiglenes nem ni2g de nem is
lesznek a „megtévedt" kom- - A szovjet példából — hogy a
múnislákkal munkásmozgalmiak- -
kai' szakszervezeti funkcionáriu- -
sokkal szemben :?
Áz intézkedések már 'elérkeztek
4
egyöntetűen
szervezetnek
legkíméletlenebbül
fogházban kiürítették szüntetésével
mokráciákban megszokott
messzemenően erősítettek
táborokba""
szinti traktus celláit Több száz
ítélve a rabok egészségi
nak megjavítá vonatkozó in-- J
tézkedések' köz:ll „szabadulásra
utalnak' '
Miköján titokzatos látogatása
Dudnpcst lakossága bizonyos enyhülésére mutató i intézkedése-megkönnyebbüléss- el
fogadta az' kot Olyan hírek is keringtek poli-amnesztiá- ra'
'a foglyok százainak' likai körökben hogy 'ai'jugoszlá-közcl- i
"szabadulására és a terror 'yok' nenj elégedlek "megbi- -
sr##sr#sr##ss#sr#
fe'ki%fíWfÉitfwff&fítíí&M
i Alígj 'tért' magához nz 'amerikai közvélemény
abból a zűrzavarból amibe EIscnhowcr elnök hirte-len
megbetegedése sodórla villámcsapásként követ-kezett
a más'k' csapás a nagy reménységekkel várt
amerikai mii-hol- d kilövésének csúfos Á
hagy hü-hóv- al bejelentett kísérlet teljes csőddel
végződött
A már kikísérletezett Vangúard rakétának kel:
lett volna a repíteni azt a kis gyermek-fejnagyságú
acélgömböt amelybe az amerikai mű-szaki'
tudomány beleépítette a világűrt kutató ap-ró
műszereit Két másodperc telt cl csupán a
Indítógombjának megnyomása után és az alig
félméternyire emelkedő hatalmas repülőtest fel- -
robbant és visszazuhant Különleges üzemanyaga
amelynek az íiibc kellett volna felhajtania a' hat-abla- kú
felszerelt acéllabdát égni
kezdett A kísérlet helyén terjedelmű tüzhen-ge- r
támadt A rakétát Indító miiszaki személyzetet
is csak egy betonfal mentette meg a pusztulástól
a tüzmczö szélén Maga a mii-hol- d a „baby moon"
megmenekült a pusztulástól a vaslabdát a rakéta-szerkez- et
„harmadik lépcsőjével" együtt ellökte á
kilövés helyétől az első robbanás A Vangúard clsö
és lépcsőzete azonban teljesen elpusztult
A kísérlet helyszínétől nem messze a tenger-parton
óriási tömeg várta a rakéta kilövését Több-száz
újságíró és filmn'portcr szerette megörö-kíteni
a nagy plllantokat amikor a karcsú Van-gúard
elindul az űrbe A „baby-moon"-n- aI A néző-közönség
közi a robbanás után a fústtenger láttá-ra
épp olyan pánik tört ki mint azok közt a tá-volabb
várokoző milliók közt akik-- a világ minden
részéből figyelték mikor mondja be a rádió a kí-sérlet
sikerét A biztatást az orosz fenyegetésre
Az clsö pillantokban elkeseredés gúny düh és
páni félelem lelt urrű a várakozó tömegeken Tele-fonok
táviratok ezrei áradtak azonnal a hatóságok-hoz
Azonnal jelentkeztek a világ minden részéből
az amerikai aggódva kértek vala-- -
minő magyarázatot az őket is tájékozta-tására
A Vangúard égési sebességének gyorsaságá-val
lobbant végig a világon a kritika az amerikaiak-e-llen
A s'kcrtclcnscg nagyobb propagandaanya-go- t
adott az oroszoknak mintha egy harmadik
„Sputnlkot" fellőttek volna A rakéta-botrán- y
felfokozta a Ház lázongást Á belső ne-hézségekkel
küzdő felé áradt a
— Miért történt? — kérdi a naiv kö'zvéle-mín- y
Szenátorok kórusa kérdi: miért nyitottuk ki
Id3 előtt a szánkai? Lco Zansscn a német rakéta-tudós
is arra figyelmeztet: kevesebb kürtszói]
Majd ha a mü-ho- ld már fent kering pályáján ak-kor
"kell a trombitákat Az oroszok se
közölték hány próbálkozás előzte meg
a- - clsö mü-hol- d fellövését Az elmúlt napokban is
hatalmas jeleztek a szeizmográfok és
földrengésről sehonnan nem érkezett jelentés Va
j
Moszkvában a jugoszláv panaszok
meghallgatásra találtak és
— önkritikát gyakorolt Az ered- -
meny: év végi amnesztia feltehe- -
töen elsősorban a nemzeti kom- -
munizmus revizionizmus és a
munkástanácsok szervezésében
bűnösnek talált és elítélt internált
kommunisták és szakszervezeti
funkcionáriusok ügyében Jugo-szláv
részről hajlandónak nyilat-koztak
közeledni abudapesti báb-kormányhoz
i olyan mértékben
ahogyan Kádárék alkalmazkodnak
a belgrádi kívánságokhoz
nem változásokat kívántak volna
moszkvai megbeszélések alatt fel
kereste volna Nagy roma- -
niai számkivctottségébcn Mcgbe- -
szélesük tárgya homályban ma- -
terrorintézkedések
föld'--
politikai
fogja Vagyis értesülése
„cllcnség2i"-nc- k
t
Gödöllőre Buda-nem
illetőleg ugyan
„üdülő- -
ny'ek cáfollak Mikoján
állapotú-- 1
volna
kudarca
magasba
ra-kéta
antenna-csápokk- al
óriási
második
volna"
külképviseletek
ostromlók
Fehér elleni
Egyesült Államok
gúny
megfújni
sikertelen
földlökést
Kádár
Imrét
radt Mikoján látogatásának pusz-'d- e
la tény2 azonban cicg teret ad a
kombinációknak A „nemzeti kom-munizmus"
amit a magyar KP-bc- n
Nagy Imre és! hívei képvisel-tek
még sem lehet annyira cllc- -
metve mint ezt hivatalosan hír-a~
s####sr#s#4#S#r##'r ++++++++++++++++++
lószínű- - hogy a Dajkál1 ló térségében — ahol az
orosz kísérletek folynak — valami nagy robbanás
törlénti laláh az ö egyik' Vanguardjuk égett cl anél- -'
kill azonban hogy annak hatása nyugtalanságot
és csalódást keltett volna '
' Nyugati tudományos és katonai körökben is
csak ezt a] pszichológiai baklövést kifogásolják Sze-rintünk
egyébként nz egész kudarcnak alig van je-lentősége
A robbanást okozó technikai tévedést
níajd kiküszöbölik a következő kísérletek kétségbe-esésre
nincs ok „Dunkirk-né- l sokkal rosszabb
volt" A német tudósok bizakodó nyilatkozata
szerint a kísérletek sikerülni fognak s mértékadó
amerikai körökkel együtt tiltakoznak minden hisz-téria"
ellen
A kísérletek folytatására még tizenegy Van-gúard
rakéta áll rendelkezésre bár az új próbálko-zások
a floridai kilövő telep elpusztulása miatt
egyelőre késedelmet szenvednek Arra a kérdésre
hogy több 'Vangúard sikeres kilövése után miért
épp az az egy pusztult el — még nincs felelet
Á nyugati világ védelmének ügyét meghemper-getl- k
a vicclapok Semmi sem árthat ma többet A-meriká-nak
mint ez az önmarcangoló európai hu-mor
A kudarc természetesen nem lesz hatástalan
a párizsi NATO-kfiifcrenciá- ra sem A rakétabot-rány
tiszteletére közzétett rajzok és karikatúrák
ezrei közül kiemelkedik az a képecske amelyen egy
rémült lobogóhajú figura térdel a világtérkép c-lö- tt-a
háttérben parlamenti pódium közepén üres
székek Valóban a párizsi tárgyalásokig tisztázni
kell a kérdést: ki vezeti kik vezetik az Egyesült
Államokat? Ezekkel az üres amerikai karosszékek-kel
aligha lehet megtárgyalni Nyugat biztonságá-nak
élet-hal- ál problémáját Most már illenék levon-ni
a következményeket Eiscnhowcr békcpolítlká-jána- k
bukása felett midőn kísértetiesen kavarog
körülölte a rakéta-kudar- c maró füstje A bckcpoliti-k- a
bukását ezekután tudomásul kell venni azokban
a körökben is ahol a beteg elnököt körömszakad-táig
támogatták a Szovjettel való „együttműködés"
ábrándjában
A Vangúard robbanása meggyorsítja azt a fo-lyamatot
amelynek mindenképp cl kellett volna kö-vetkeznie
a washingtoni politikai gondolkodásban
ha meg akarják előzni hogy Hruscsov város-radí-roz- ó
fenyegetései valóra váljanak
A washingtoni béke-baráto- k az atom-üg- y ele-gáns
szabotörjei a kis nemzeteket gyehennára ta-szító
ország-kalmáro- k most bizonyára halkan láb-ujjhegyen
közlekednek az ostrom alatt álló Fehér
Házban melynek kapuján hallhatóan kopogtat vég-zetük
Ilyca szempontból nézve nem Is olyan nagy
szerencsétlenség hogy botrányba fúlt az clsö „baby-moo- n"
és leleplezte az amerikai politikai élet szá-mos
gyengeségét közlük a kotnyeles üzleti sajtó-nak
kiszolgáltatott indokolatlanul optimista állam-vezeté- st
HUNGARICUS VIATOR
Jdetik A „revizionista" irányzat
( lappangása vágy' erősödése Tito
befolyásának mértékétől függ
A széles körökben éledező re- -
ménvek megdöbbenthették a Ká- -
dár kormányt' A Kormányfő házi
{publicistája Gombó Pál igyekszik
lehűteni a ksdélyékct „Lépésről
lépésre" című vezércikkében Ká
dár írnoka a' kormánynak arról á
kötelességéről ír hogy „végigjárja
az egész utat és megteremtse a
szocialista társadalmat" „Azt a
rendet kell kikovácsolnunk — is-mé-tli
a moszkvai utasításokat i —
amely a történelemben először a
Szovjetunióban jött létre 'amely
éppen azért képes rakétákkal
ostorozni a' világűrt odafenn- - és
óvni a földkerekség békéjét ide--
lenn"
Gombó szembefordul azokkal
akik azt tanácsolják hogy apár'í
egyezzen meg más nézetekkel
„'kooptálja azokat akik Nagy' lm- -
re híveinek "vallják magukat' is"-mcrj-ecl
a nemzeti' kommunizmus
ideológiáját keresse 'azökat a
programmpontokat amelyek elfó- -
gadhatók más nem marxista pár- -
( tok számára is" és "inkább" enged-- '
iCn a-szociali-sta
nersnektfvákhólJ
érje cl a-kormá-ny
koalíciós'- -
terjesztését"
Kádár szószólója felsorolja' ez1
után mindazt a betegséget ami' a
szocialistává formálódó Itarsadal
l mat rágja: „A legbecsUÍeteschb- -
nck és a Icgcélrávezctőbbnelt'fazt
+++tf +++++++++ ++
i' T:'!-----:_:_-- -
--t-
'1 ru
lí ui-- ugt lU-ItjUiUIUU- SU UC- -
számol arról a bejclcntésröla-- 3
'melyei Pattcrsön szenátor a
Kongresszus Atomenergia Bi_--1
zottságának' taga tett E 'sze-ri- nt
az oroszok már építik azt
a hagy egytonna súlyú mü- -
holdjukat-amel- y különleges be-- i
rendczésojycl az egész világ
állandó katonai elléhörzésót-lc-'-hetövétes- zi ésaz élcfbeyáGó- -
an fontos amerikai radar-öv- e
zetet hatástalanítja- - Ez-a~„Szu-pcr-Sputhi'k- '-'-
á főid felszírién
való mindén mozgást jelez A-nagyteljesítmé-nyű
televíziós á- -
"dója ázj-összé- s földi '
TV-állom- á-í sok' műsorai megzavarhatja}
Pattersoh hangsúlyozta u
hogy!
„a legmegbízhatóbb íés' legillc-- } tékésebb körökből"' " származó
hír szerint a Szovjet mű-holdj- ai
felhasználhatók bombázásra is A
Diplomáciai Futár: Amitől
A szovjet propaganda hadvise-lés
az elmúlt hetek folyamán két
új mesterművei ajándékozta meg
barátait és ellenségeit Művei oly
jól sikerültek hogy még a vas-idegzetüe- ky
a „sohasem csodálko-zok"
~a szovjet propagandához
hosszú óvek során hozzátörödöt-te- k
is 'meglepődtek egy pillanatra"
Ügylátszik a frivol arcátlanságnak
van egy foka- - melyhez egyszerű
cn nem lehet hozzászokni „Ha
már így cgyüttvagyunk hát ta:
nácskozzunk!" felkiáltással a „né-pidemokráciák"
kommunista párt-jai
megtoldották pár- - nappal
moszkvai jubileumi ünneplésüket
Kegyes szólamok a
E széles körben rendszeresítendő
tanácskozás a Kreml részéről o-ly- an
visszatérő igény mely vala-mely
csodálatos törvényszerűség
szerint mindig akkor jelentkezik
ha a Kreml szükségét érzi hogy
a szabad világgal szemben "éppen
tervezett új agressziójának alá-támasztásaként
új lendületet ad-jon
az ötödik hadoszlop munkájá-nak
Ez volt az előzménye 1919-be- n
a Kominternnck ugyan ez 1947-be- n
a II világháborús szövetség
romjain épttett a régi Komlnform-na-k
És világosan mutatja e szer-vezetek
taktikáját hogy azokat a
polgári világgal "való látszólagos
í tartjuk ha határozottan távolítjuk
éi Jtovabbra is az ideológiai' szeme -
téti a nemzeti érzést beszennyező
nacionalista hulladékot a'-soviniz-m'ustajbúsmagyark-odást
az anti-szemitizmus-
a" zsidózás "rohadó és
rothasztó miazmáit a szociális de-magógia
tetszetős burkába sodort
ám gazdasági életünk szétszüllcsz- -
téséreszánt- - mérgeket"
-- A Népszabadság vezércikke ar- - %
jAkik tavaly „liöboröglek"
'áfA helyzet lényegére Gombó Pál
isrádöbben írván:' „Igaz hogy
százezrek' vonultak fel május el-sején
és 'milliók mozdultak" meg
áz ENSZ ülösbizottsága rágalma
elleni tiltakozás 'során- - de— ezek
íinyajiazök az' emberek' voltak
isTJ#########s#--SV4##S##S- N
hallgat
tanácskoztak
„Kiáltványt" szerkesztettek
győzték' hangsúlyozni
Internacionálé-ró- l
Komintern
Kominform felélesztéséről
Gomulka legutóbb
nyilatkozik célszerűbb-nek1
kommunista pártok
kétoldali eszmecseréket
összevont ta-nácskozásokat
erőtlen
niindez Kiáltvány idevonatkozó
szakaszaival szemben
kommunista munkáspár-tok
jclcnicgl tanácskc-Js- a
bizonyítéka kommuniz- -
békülésck idején mindig felosz-latják
hullámvonal-nak
menetét különböző
„Kominform- - Komintern"' manipu-lációk
időpontjait-- f elvetítjük
törvényszerűséget Megállapítjuk
„Kominform Komin-tern"
kísérlet világosan
„Kiáltvány" semszámol-va
„Vasfüggöny"
felbillent
nyugat olyat
hogy' szocialista szovjet paradi-csom
részesei testükből
hullatorlaszokkal védekeznek
tanúskodik
'mány rendkívül veszélyesnek
jugoszlávokkal barátko-zás
érdekében hozandó engedmé-nyek
tudomására
akarja nemcsak Titónak
elsősorban magyar közvéle-ménynek'
Engedmények
„lépésről lépésre" történhetnek
nehogy megnyitott zsilipek gát-szakadást
okozzanak
októberben-novemberbe- n
höbörögtek"
milliók ihőbörgésétöl"
rettenetesen Gombó főnökével
elvtársával együtt
jobban miht'titóék sér-tödöttségé- töl s4sr
tengeri hadereje'
'
1 'JX t II iUl I IIIL Ulll' J'L'Ll M"II""JI")II ''Jil' li i_ i11)!! ti I '] J J"MJiii ] ' ii _L"J) ' "l "U1 I' " " W 1" I' !" 1 i 1 1 1' 1 1 iji JjiH '' IV iHlffUiJ jn l '1 1" !? ' il J'il 1 IH1'' 1 HB'if "'ÍV' 'VV'H I 'I'1 "1 1 1" "M i"J"i 'II ii ' " I nj 'S11HlVTiyi''y'
És már hát egy
is
Aztán nem
hogy nem egy új
vagy egy új vagy
van
szó még is
úgy hogy
tartja a
között a
mint az nagy közös
De igen
a
'„A cs
fé-nyes
a
-
Ha ennek a
és 'azon a1
és a
egy ilyen új
láttán
A mit
azzal hogy a a
múlt évben kissé és a
vak valami látott
a
saját épí-tett
i ról hogy a Kádár kor
tart
ja a való
útját és ezt
hozni de
a
is csak
a
akik 1956
'
A pedig
fél
és összes' sok-kal
keserű
t
Á NATO
a moszkvai
Nyugatra szórt vádak tömegében
mus nemzetközi egységének"
és hogy ennek müvelésére" meny-nyire
a régi klasszikus komintern
módszerekhez térnek vissza arra
vonatkozóan minden kétséget ki-zár
az utolsó előtti bekezdés:
„Célszerűnek bizonyult hogy a
kommunista és munkáspártok az
aktuális problémák megvitatá-sára
tapasztalataik kicserélésé-re
egymás helyzetének és né-zeteinek
megismerésére vala-mint
a közös célokért békéért
demokráciáért szocializmusért
folytatott harc összehangolásá-ra
széleskörű tanácskozások
rendeztessenek!"
tudhatjuk hogy hol állunk Csak
a nagyon tapasztalatlanokat za-varhatja
Hogy a nyugat1 felé szórt
vádak és rágalmak tömegébe (a
társutas sajtó szájába is nyomni
kell valamit) néhány kegyes „ko-exisztenciár- ól"
szóló szólamot is
belcvegyítsnek
j
a Kreml-- i szocialista megváltá-sokkal
szemben és százezrek ra-gadják
meg az első kínálkozó le-hetőséget
hogy inkább „a kapita-lista
kizsákmányolást és nyomort"
választják
De ez nem zavarja a kiáltvány
Szokaságban dolgozók milliói
Vörös zászló leng Indonéziában!
Megsziilclell a meslcrségcs nap!
Magyarok éhségsztrájkja
A Sputniklól csak nyugaton félnek
Révai József adagolja a lelkesedést
Szilnyai Zollán írásmüve
Moszkva a tisztesség városa
Tisztogatás az ügyvédi karban
Egy UN-diploma- la clboesájlása
Mit üzen a „baby-moon?- r
A mű--hold katonai jelentősége
Jélnidi Mciiubiii Toronlóban
Rakélá-báziso- k Európában
ffgT—
ha
r#ss#rsrsr#s#r##s#s#
gyakorlatot tart a Földközi tengeren
rr+-++f- +
kiált
szerkesztőit és elég bátrak 'ahhoz
hogy továbbra is ilyen kitételeket
kockáztassanak- - meg:
„A szocialista államokban a
dolgozók tömegei a szabadság-nak
és a demokratikus jogok-nak
élvezői" akiknek „anyagi
A Pravdából ketf
Ezek után már az sem lehet
csoda hogy az" aki így ilyen sze-mérmetlenül
tud játszani a sza-vakkal
az a nyugati kommunista-párto- k
múltév végi súlyos krizisé-iö- l
— midőn a magyar forrada- -
lom következtében az egyes szer- -
vezetek létszámai gyakran a fele i
alá olvadnak le — sem vesz tu-domást
hanem ezzel szemben c-gyene- sen
azt jelenti ki hogy a
„kapllalhta országok munká-sai
oly körülmények között él-nek
melyek egyre inkább meg-győzik
őket arról hogy nehéz
helyzetükből csupán egyetlen ki-vezető
út van — 'a szocializ-mus!"
(és minthogy ml ezt I-gye-kszünk
kisajátítani) „fo-kozott
lehetőségünk nyilt hogy
bevonjuk őket a szocializmus-ért
folytatott harcba"
Tudjuk hogy ennek a vasfüg-gönyre
alapozott propagandának
egyik alapmódszere hogy amit a
belső viszonyokról mond azt cl- -
sösprban(a külföldnek mondja és
amit pedig a külföldi szörnyüsé-- 1
+++++++++++++++++
vany
és kulturális életszínvonala" —
hála a politikai rendszernek —
„soha nem látott" emelkedést
mutat míg ugyanakkor „ a ka-pitalista
világ javarészén a dol-gozók
milliói szolgaságban és
nyomorban éínck'V
ele kiadás készül
gckröl beszél az mindenek előtt a
karámon belülre rekesztett bá-ránykák-nak
szól Ha a két világ
egymástól valóban jól cl van fa-lazva
úgy megfelelően összeállí-tott
kettős kiadásokkal — külön
Pravda kiadás belföldnek külön
Pravda kiadás külföldnek stb
a „mcsszno: jött cmocr cionyei
igen" gyümölcsözően lehet haszno- -
sítani '
Lopják a glóriát ]
Van azután a világ népeinek
egy harmadik csoportja is mely
Moszkva szempontjából sem nem
tipikusan karámon belüli sem
nem tipikusan karámon kivüli
mert jóllehet a karámon kjvül van
ugyan a „karámon kivülick"-tö- l
is távol esik Ez az úgynevezett
„semleges népek" csoportja Ezek
jellemzése tekintette! sokfélesé-gükre
igen hosszadalmas lenne de
minthogy most csak a moszkvai
propaganda szempontjából való
(Folytatása a! Il-i- k oldalon)
Jliyim illULiWUI'WJAWUJIJUMjaMiW ± _£ ki
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, December 14, 1957 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1957-12-14 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad2000038 |
Description
| Title | 000318 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | seírfxsc ö5yiWKSiS'ii:£ASVE'i i?JmiÍVaM3&WaWMMfceMiláiSMtós ÍÍÉÉ fe-T-s- ('JíffiM 3-''- l ÍJ ' ti ' ur lí V --J:' Ü r ™g?ilftffiyyw5tf££ jur~r -- - __- - y-- J:l( --r WZIV - lA ft tr r-'--'fí- — !"A"'' Nem Sokaság- - ':_- - 'v T _" v LL ' Kiadóhivatal1 hanem Lélek 'r _ ' '- - ivsJr " -- " _ ~ ' '' ' "" Szerkesztőség: :- -' ' Vol' 9 No 39 IX cyf 39sz: Toronto 1957 'december 1 Ara "10 éenf KARÁCSONYI AMNESZTIA BUDAPESTEN ' ™— : 4 - A magyar három hetes moszkvai útjának mé-gis volt valami gyakorlati haszna: az utasí-tást kapott a karácsonyi kidolgozására Á jugo-szláv kívánságait ezúttal különös nyomatékkal to-vábbították a Kremlben a magyar bábkormány képviselőinek Moszk-vában szívén feküdt a vezető elvtársaknak hogy a magyar részről mihamarább elhárítsák az útból barátkozás aka-dályait Ttó képviselői: nem titkolták hogy Kádár és társai arcátla-nokká váltak a szovjet szuronyok mögött és ügyet sem vetnek' rá hogy ns sértsék a déli szomszéd szocialista állam érzékenységét -- A jugoszlávok azzal is megvá-dolták a magyar' bábkormányt hogy börtönbevetettek munkásve-zétök- et szakszervezeti funkcioná-riusokat csupán azért mert ro-konszenveztek a jugoszláv kom-munisták néhány elgondolásával íjjdülötábbrokha" Az amncsztiarcndslct részletei rölmég nem szivárogtak ki rész letek Előreláthatóan a népi de- - titkos előkészületei jugoszláv közbenjárás 'hatása Kádárék belpolitikájára kormánydelegáció igazságügyminisztérium amnesztiarendelct kormánydelegáció ajugoszláv-magya- r Különösen az 'nem tetszett a ju-goszlávo- knak hogy a Kádár-kormán- y a titóista példára alakult munkástanácsokat el-lenforradalmi ne-vezte és a munkástanácsok veze-tőit a üldözte szállíloUak löbbszáz politikai foglyot a börtönigazgatóságokhoz-- A Fő- - zonyos meg-utc- ai a és-jóvátétclév-d ha- - kerete- - foglyot elszállítottak ' a politikai vezetés konstrukciója-ke- t nem túllépni' a Rendőri körök szerint ban is népi demokrácia Kismarosra kVáchar- - j Különös figyelmet keltett fognak megkegyelmezni vi- - tyánra Tatabányára az pesten az a hír — amit szont béküléke- - olt berendezett ideiglenes nem ni2g de nem is lesznek a „megtévedt" kom- - A szovjet példából — hogy a múnislákkal munkásmozgalmiak- - kai' szakszervezeti funkcionáriu- - sokkal szemben :? Áz intézkedések már 'elérkeztek 4 egyöntetűen szervezetnek legkíméletlenebbül fogházban kiürítették szüntetésével mokráciákban megszokott messzemenően erősítettek táborokba"" szinti traktus celláit Több száz ítélve a rabok egészségi nak megjavítá vonatkozó in-- J tézkedések' köz:ll „szabadulásra utalnak' ' Miköján titokzatos látogatása Dudnpcst lakossága bizonyos enyhülésére mutató i intézkedése-megkönnyebbüléss- el fogadta az' kot Olyan hírek is keringtek poli-amnesztiá- ra' 'a foglyok százainak' likai körökben hogy 'ai'jugoszlá-közcl- i "szabadulására és a terror 'yok' nenj elégedlek "megbi- - sr##sr#sr##ss#sr# fe'ki%fíWfÉitfwff&fítíí&M i Alígj 'tért' magához nz 'amerikai közvélemény abból a zűrzavarból amibe EIscnhowcr elnök hirte-len megbetegedése sodórla villámcsapásként követ-kezett a más'k' csapás a nagy reménységekkel várt amerikai mii-hol- d kilövésének csúfos Á hagy hü-hóv- al bejelentett kísérlet teljes csőddel végződött A már kikísérletezett Vangúard rakétának kel: lett volna a repíteni azt a kis gyermek-fejnagyságú acélgömböt amelybe az amerikai mű-szaki' tudomány beleépítette a világűrt kutató ap-ró műszereit Két másodperc telt cl csupán a Indítógombjának megnyomása után és az alig félméternyire emelkedő hatalmas repülőtest fel- - robbant és visszazuhant Különleges üzemanyaga amelynek az íiibc kellett volna felhajtania a' hat-abla- kú felszerelt acéllabdát égni kezdett A kísérlet helyén terjedelmű tüzhen-ge- r támadt A rakétát Indító miiszaki személyzetet is csak egy betonfal mentette meg a pusztulástól a tüzmczö szélén Maga a mii-hol- d a „baby moon" megmenekült a pusztulástól a vaslabdát a rakéta-szerkez- et „harmadik lépcsőjével" együtt ellökte á kilövés helyétől az első robbanás A Vangúard clsö és lépcsőzete azonban teljesen elpusztult A kísérlet helyszínétől nem messze a tenger-parton óriási tömeg várta a rakéta kilövését Több-száz újságíró és filmn'portcr szerette megörö-kíteni a nagy plllantokat amikor a karcsú Van-gúard elindul az űrbe A „baby-moon"-n- aI A néző-közönség közi a robbanás után a fústtenger láttá-ra épp olyan pánik tört ki mint azok közt a tá-volabb várokoző milliók közt akik-- a világ minden részéből figyelték mikor mondja be a rádió a kí-sérlet sikerét A biztatást az orosz fenyegetésre Az clsö pillantokban elkeseredés gúny düh és páni félelem lelt urrű a várakozó tömegeken Tele-fonok táviratok ezrei áradtak azonnal a hatóságok-hoz Azonnal jelentkeztek a világ minden részéből az amerikai aggódva kértek vala-- - minő magyarázatot az őket is tájékozta-tására A Vangúard égési sebességének gyorsaságá-val lobbant végig a világon a kritika az amerikaiak-e-llen A s'kcrtclcnscg nagyobb propagandaanya-go- t adott az oroszoknak mintha egy harmadik „Sputnlkot" fellőttek volna A rakéta-botrán- y felfokozta a Ház lázongást Á belső ne-hézségekkel küzdő felé áradt a — Miért történt? — kérdi a naiv kö'zvéle-mín- y Szenátorok kórusa kérdi: miért nyitottuk ki Id3 előtt a szánkai? Lco Zansscn a német rakéta-tudós is arra figyelmeztet: kevesebb kürtszói] Majd ha a mü-ho- ld már fent kering pályáján ak-kor "kell a trombitákat Az oroszok se közölték hány próbálkozás előzte meg a- - clsö mü-hol- d fellövését Az elmúlt napokban is hatalmas jeleztek a szeizmográfok és földrengésről sehonnan nem érkezett jelentés Va j Moszkvában a jugoszláv panaszok meghallgatásra találtak és — önkritikát gyakorolt Az ered- - meny: év végi amnesztia feltehe- - töen elsősorban a nemzeti kom- - munizmus revizionizmus és a munkástanácsok szervezésében bűnösnek talált és elítélt internált kommunisták és szakszervezeti funkcionáriusok ügyében Jugo-szláv részről hajlandónak nyilat-koztak közeledni abudapesti báb-kormányhoz i olyan mértékben ahogyan Kádárék alkalmazkodnak a belgrádi kívánságokhoz nem változásokat kívántak volna moszkvai megbeszélések alatt fel kereste volna Nagy roma- - niai számkivctottségébcn Mcgbe- - szélesük tárgya homályban ma- - terrorintézkedések föld'-- politikai fogja Vagyis értesülése „cllcnség2i"-nc- k t Gödöllőre Buda-nem illetőleg ugyan „üdülő- - ny'ek cáfollak Mikoján állapotú-- 1 volna kudarca magasba ra-kéta antenna-csápokk- al óriási második volna" külképviseletek ostromlók Fehér elleni Egyesült Államok gúny megfújni sikertelen földlökést Kádár Imrét radt Mikoján látogatásának pusz-'d- e la tény2 azonban cicg teret ad a kombinációknak A „nemzeti kom-munizmus" amit a magyar KP-bc- n Nagy Imre és! hívei képvisel-tek még sem lehet annyira cllc- - metve mint ezt hivatalosan hír-a~ s####sr#s#4#S#r##'r ++++++++++++++++++ lószínű- - hogy a Dajkál1 ló térségében — ahol az orosz kísérletek folynak — valami nagy robbanás törlénti laláh az ö egyik' Vanguardjuk égett cl anél- -' kill azonban hogy annak hatása nyugtalanságot és csalódást keltett volna ' ' Nyugati tudományos és katonai körökben is csak ezt a] pszichológiai baklövést kifogásolják Sze-rintünk egyébként nz egész kudarcnak alig van je-lentősége A robbanást okozó technikai tévedést níajd kiküszöbölik a következő kísérletek kétségbe-esésre nincs ok „Dunkirk-né- l sokkal rosszabb volt" A német tudósok bizakodó nyilatkozata szerint a kísérletek sikerülni fognak s mértékadó amerikai körökkel együtt tiltakoznak minden hisz-téria" ellen A kísérletek folytatására még tizenegy Van-gúard rakéta áll rendelkezésre bár az új próbálko-zások a floridai kilövő telep elpusztulása miatt egyelőre késedelmet szenvednek Arra a kérdésre hogy több 'Vangúard sikeres kilövése után miért épp az az egy pusztult el — még nincs felelet Á nyugati világ védelmének ügyét meghemper-getl- k a vicclapok Semmi sem árthat ma többet A-meriká-nak mint ez az önmarcangoló európai hu-mor A kudarc természetesen nem lesz hatástalan a párizsi NATO-kfiifcrenciá- ra sem A rakétabot-rány tiszteletére közzétett rajzok és karikatúrák ezrei közül kiemelkedik az a képecske amelyen egy rémült lobogóhajú figura térdel a világtérkép c-lö- tt-a háttérben parlamenti pódium közepén üres székek Valóban a párizsi tárgyalásokig tisztázni kell a kérdést: ki vezeti kik vezetik az Egyesült Államokat? Ezekkel az üres amerikai karosszékek-kel aligha lehet megtárgyalni Nyugat biztonságá-nak élet-hal- ál problémáját Most már illenék levon-ni a következményeket Eiscnhowcr békcpolítlká-jána- k bukása felett midőn kísértetiesen kavarog körülölte a rakéta-kudar- c maró füstje A bckcpoliti-k- a bukását ezekután tudomásul kell venni azokban a körökben is ahol a beteg elnököt körömszakad-táig támogatták a Szovjettel való „együttműködés" ábrándjában A Vangúard robbanása meggyorsítja azt a fo-lyamatot amelynek mindenképp cl kellett volna kö-vetkeznie a washingtoni politikai gondolkodásban ha meg akarják előzni hogy Hruscsov város-radí-roz- ó fenyegetései valóra váljanak A washingtoni béke-baráto- k az atom-üg- y ele-gáns szabotörjei a kis nemzeteket gyehennára ta-szító ország-kalmáro- k most bizonyára halkan láb-ujjhegyen közlekednek az ostrom alatt álló Fehér Házban melynek kapuján hallhatóan kopogtat vég-zetük Ilyca szempontból nézve nem Is olyan nagy szerencsétlenség hogy botrányba fúlt az clsö „baby-moo- n" és leleplezte az amerikai politikai élet szá-mos gyengeségét közlük a kotnyeles üzleti sajtó-nak kiszolgáltatott indokolatlanul optimista állam-vezeté- st HUNGARICUS VIATOR Jdetik A „revizionista" irányzat ( lappangása vágy' erősödése Tito befolyásának mértékétől függ A széles körökben éledező re- - ménvek megdöbbenthették a Ká- - dár kormányt' A Kormányfő házi {publicistája Gombó Pál igyekszik lehűteni a ksdélyékct „Lépésről lépésre" című vezércikkében Ká dár írnoka a' kormánynak arról á kötelességéről ír hogy „végigjárja az egész utat és megteremtse a szocialista társadalmat" „Azt a rendet kell kikovácsolnunk — is-mé-tli a moszkvai utasításokat i — amely a történelemben először a Szovjetunióban jött létre 'amely éppen azért képes rakétákkal ostorozni a' világűrt odafenn- - és óvni a földkerekség békéjét ide-- lenn" Gombó szembefordul azokkal akik azt tanácsolják hogy apár'í egyezzen meg más nézetekkel „'kooptálja azokat akik Nagy' lm- - re híveinek "vallják magukat' is"-mcrj-ecl a nemzeti' kommunizmus ideológiáját keresse 'azökat a programmpontokat amelyek elfó- - gadhatók más nem marxista pár- - ( tok számára is" és "inkább" enged-- ' iCn a-szociali-sta nersnektfvákhólJ érje cl a-kormá-ny koalíciós'- - terjesztését" Kádár szószólója felsorolja' ez1 után mindazt a betegséget ami' a szocialistává formálódó Itarsadal l mat rágja: „A legbecsUÍeteschb- - nck és a Icgcélrávezctőbbnelt'fazt +++tf +++++++++ ++ i' T:'!-----:_:_-- - --t- '1 ru lí ui-- ugt lU-ItjUiUIUU- SU UC- - számol arról a bejclcntésröla-- 3 'melyei Pattcrsön szenátor a Kongresszus Atomenergia Bi_--1 zottságának' taga tett E 'sze-ri- nt az oroszok már építik azt a hagy egytonna súlyú mü- - holdjukat-amel- y különleges be-- i rendczésojycl az egész világ állandó katonai elléhörzésót-lc-'-hetövétes- zi ésaz élcfbeyáGó- - an fontos amerikai radar-öv- e zetet hatástalanítja- - Ez-a~„Szu-pcr-Sputhi'k- '-'- á főid felszírién való mindén mozgást jelez A-nagyteljesítmé-nyű televíziós á- - "dója ázj-összé- s földi ' TV-állom- á-í sok' műsorai megzavarhatja} Pattersoh hangsúlyozta u hogy! „a legmegbízhatóbb íés' legillc-- } tékésebb körökből"' " származó hír szerint a Szovjet mű-holdj- ai felhasználhatók bombázásra is A Diplomáciai Futár: Amitől A szovjet propaganda hadvise-lés az elmúlt hetek folyamán két új mesterművei ajándékozta meg barátait és ellenségeit Művei oly jól sikerültek hogy még a vas-idegzetüe- ky a „sohasem csodálko-zok" ~a szovjet propagandához hosszú óvek során hozzátörödöt-te- k is 'meglepődtek egy pillanatra" Ügylátszik a frivol arcátlanságnak van egy foka- - melyhez egyszerű cn nem lehet hozzászokni „Ha már így cgyüttvagyunk hát ta: nácskozzunk!" felkiáltással a „né-pidemokráciák" kommunista párt-jai megtoldották pár- - nappal moszkvai jubileumi ünneplésüket Kegyes szólamok a E széles körben rendszeresítendő tanácskozás a Kreml részéről o-ly- an visszatérő igény mely vala-mely csodálatos törvényszerűség szerint mindig akkor jelentkezik ha a Kreml szükségét érzi hogy a szabad világgal szemben "éppen tervezett új agressziójának alá-támasztásaként új lendületet ad-jon az ötödik hadoszlop munkájá-nak Ez volt az előzménye 1919-be- n a Kominternnck ugyan ez 1947-be- n a II világháborús szövetség romjain épttett a régi Komlnform-na-k És világosan mutatja e szer-vezetek taktikáját hogy azokat a polgári világgal "való látszólagos í tartjuk ha határozottan távolítjuk éi Jtovabbra is az ideológiai' szeme - téti a nemzeti érzést beszennyező nacionalista hulladékot a'-soviniz-m'ustajbúsmagyark-odást az anti-szemitizmus- a" zsidózás "rohadó és rothasztó miazmáit a szociális de-magógia tetszetős burkába sodort ám gazdasági életünk szétszüllcsz- - téséreszánt- - mérgeket" -- A Népszabadság vezércikke ar- - % jAkik tavaly „liöboröglek" 'áfA helyzet lényegére Gombó Pál isrádöbben írván:' „Igaz hogy százezrek' vonultak fel május el-sején és 'milliók mozdultak" meg áz ENSZ ülösbizottsága rágalma elleni tiltakozás 'során- - de— ezek íinyajiazök az' emberek' voltak isTJ#########s#--SV4##S##S- N hallgat tanácskoztak „Kiáltványt" szerkesztettek győzték' hangsúlyozni Internacionálé-ró- l Komintern Kominform felélesztéséről Gomulka legutóbb nyilatkozik célszerűbb-nek1 kommunista pártok kétoldali eszmecseréket összevont ta-nácskozásokat erőtlen niindez Kiáltvány idevonatkozó szakaszaival szemben kommunista munkáspár-tok jclcnicgl tanácskc-Js- a bizonyítéka kommuniz- - békülésck idején mindig felosz-latják hullámvonal-nak menetét különböző „Kominform- - Komintern"' manipu-lációk időpontjait-- f elvetítjük törvényszerűséget Megállapítjuk „Kominform Komin-tern" kísérlet világosan „Kiáltvány" semszámol-va „Vasfüggöny" felbillent nyugat olyat hogy' szocialista szovjet paradi-csom részesei testükből hullatorlaszokkal védekeznek tanúskodik 'mány rendkívül veszélyesnek jugoszlávokkal barátko-zás érdekében hozandó engedmé-nyek tudomására akarja nemcsak Titónak elsősorban magyar közvéle-ménynek' Engedmények „lépésről lépésre" történhetnek nehogy megnyitott zsilipek gát-szakadást okozzanak októberben-novemberbe- n höbörögtek" milliók ihőbörgésétöl" rettenetesen Gombó főnökével elvtársával együtt jobban miht'titóék sér-tödöttségé- töl s4sr tengeri hadereje' ' 1 'JX t II iUl I IIIL Ulll' J'L'Ll M"II""JI")II ''Jil' li i_ i11)!! ti I '] J J"MJiii ] ' ii _L"J) ' "l "U1 I' " " W 1" I' !" 1 i 1 1 1' 1 1 iji JjiH '' IV iHlffUiJ jn l '1 1" !? ' il J'il 1 IH1'' 1 HB'if "'ÍV' 'VV'H I 'I'1 "1 1 1" "M i"J"i 'II ii ' " I nj 'S11HlVTiyi''y' És már hát egy is Aztán nem hogy nem egy új vagy egy új vagy van szó még is úgy hogy tartja a között a mint az nagy közös De igen a '„A cs fé-nyes a - Ha ennek a és 'azon a1 és a egy ilyen új láttán A mit azzal hogy a a múlt évben kissé és a vak valami látott a saját épí-tett i ról hogy a Kádár kor tart ja a való útját és ezt hozni de a is csak a akik 1956 ' A pedig fél és összes' sok-kal keserű t Á NATO a moszkvai Nyugatra szórt vádak tömegében mus nemzetközi egységének" és hogy ennek müvelésére" meny-nyire a régi klasszikus komintern módszerekhez térnek vissza arra vonatkozóan minden kétséget ki-zár az utolsó előtti bekezdés: „Célszerűnek bizonyult hogy a kommunista és munkáspártok az aktuális problémák megvitatá-sára tapasztalataik kicserélésé-re egymás helyzetének és né-zeteinek megismerésére vala-mint a közös célokért békéért demokráciáért szocializmusért folytatott harc összehangolásá-ra széleskörű tanácskozások rendeztessenek!" tudhatjuk hogy hol állunk Csak a nagyon tapasztalatlanokat za-varhatja Hogy a nyugat1 felé szórt vádak és rágalmak tömegébe (a társutas sajtó szájába is nyomni kell valamit) néhány kegyes „ko-exisztenciár- ól" szóló szólamot is belcvegyítsnek j a Kreml-- i szocialista megváltá-sokkal szemben és százezrek ra-gadják meg az első kínálkozó le-hetőséget hogy inkább „a kapita-lista kizsákmányolást és nyomort" választják De ez nem zavarja a kiáltvány Szokaságban dolgozók milliói Vörös zászló leng Indonéziában! Megsziilclell a meslcrségcs nap! Magyarok éhségsztrájkja A Sputniklól csak nyugaton félnek Révai József adagolja a lelkesedést Szilnyai Zollán írásmüve Moszkva a tisztesség városa Tisztogatás az ügyvédi karban Egy UN-diploma- la clboesájlása Mit üzen a „baby-moon?- r A mű--hold katonai jelentősége Jélnidi Mciiubiii Toronlóban Rakélá-báziso- k Európában ffgT— ha r#ss#rsrsr#s#r##s#s# gyakorlatot tart a Földközi tengeren rr+-++f- + kiált szerkesztőit és elég bátrak 'ahhoz hogy továbbra is ilyen kitételeket kockáztassanak- - meg: „A szocialista államokban a dolgozók tömegei a szabadság-nak és a demokratikus jogok-nak élvezői" akiknek „anyagi A Pravdából ketf Ezek után már az sem lehet csoda hogy az" aki így ilyen sze-mérmetlenül tud játszani a sza-vakkal az a nyugati kommunista-párto- k múltév végi súlyos krizisé-iö- l — midőn a magyar forrada- - lom következtében az egyes szer- - vezetek létszámai gyakran a fele i alá olvadnak le — sem vesz tu-domást hanem ezzel szemben c-gyene- sen azt jelenti ki hogy a „kapllalhta országok munká-sai oly körülmények között él-nek melyek egyre inkább meg-győzik őket arról hogy nehéz helyzetükből csupán egyetlen ki-vezető út van — 'a szocializ-mus!" (és minthogy ml ezt I-gye-kszünk kisajátítani) „fo-kozott lehetőségünk nyilt hogy bevonjuk őket a szocializmus-ért folytatott harcba" Tudjuk hogy ennek a vasfüg-gönyre alapozott propagandának egyik alapmódszere hogy amit a belső viszonyokról mond azt cl- - sösprban(a külföldnek mondja és amit pedig a külföldi szörnyüsé-- 1 +++++++++++++++++ vany és kulturális életszínvonala" — hála a politikai rendszernek — „soha nem látott" emelkedést mutat míg ugyanakkor „ a ka-pitalista világ javarészén a dol-gozók milliói szolgaságban és nyomorban éínck'V ele kiadás készül gckröl beszél az mindenek előtt a karámon belülre rekesztett bá-ránykák-nak szól Ha a két világ egymástól valóban jól cl van fa-lazva úgy megfelelően összeállí-tott kettős kiadásokkal — külön Pravda kiadás belföldnek külön Pravda kiadás külföldnek stb a „mcsszno: jött cmocr cionyei igen" gyümölcsözően lehet haszno- - sítani ' Lopják a glóriát ] Van azután a világ népeinek egy harmadik csoportja is mely Moszkva szempontjából sem nem tipikusan karámon belüli sem nem tipikusan karámon kivüli mert jóllehet a karámon kjvül van ugyan a „karámon kivülick"-tö- l is távol esik Ez az úgynevezett „semleges népek" csoportja Ezek jellemzése tekintette! sokfélesé-gükre igen hosszadalmas lenne de minthogy most csak a moszkvai propaganda szempontjából való (Folytatása a! Il-i- k oldalon) Jliyim illULiWUI'WJAWUJIJUMjaMiW ± _£ ki |
Tags
Comments
Post a Comment for 000318
