1947-01-25-04 |
Previous | 4 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
aarit Sv
Inga-muori Cjli kummallisen näkö;-
nen- eukonkäppjrrä, kurttuineft J3 pieni,
kasvoiltaan luonnottoman laiha ja
ryppyinen, — mutta hänen maineensa
oli sitäkin suurempi ja hyvin laajalle
levinnyt.
Kahden hän asui nuoren tyttären-rensä
Ellen kanssa vuodet ympäriinsä
samassa, mustaksi lahonneessa
ja turpeilla paikatussa puukodassa,
korkean lakitunturin ylimmällä huipulla.
Matka hänen luokseen oli pitkä ja
sangen vaikea kulkea, varsinkin kesäisin,
sillä lakitunturin alastomat
rinteet olivat hyvin jyrkät ja jäkäläi-set/
ja niillä oli paljon ja taajassa te-räväsärmäisiä,
petollisesti kulkijan
jalan alta pois liukuvia kiviä.
Mutta siitäkin huolimatta kävi lakitunturin
pikkukodassa paljon vieraita
ja apua tarvitsevia.
Vanhasta Inga-muorista, jonka
ikää ei kukaan olisi osannut tarkalleen
sanoa, tiedettiin kertoa ihmeellisiä
juttuja.
Hän oli suhteissa henkiin ja maahi-'
siin. — Hän taisi taikoa ja ennustaa
kahviporoista tulevaisuutta. — Hän
palveli seitaa, omalla tunturilla asustavaa,
harmaata ja kauheata kiviju-malaa.
Sen avustamana hän paranteli
sairaita, —eläimiä ja ihmisiäkin.
Joille lääkäritkään eivät enää mahtaneet
suurine, kirjoista tietoineen ja
viisauksineen mitään.
Maaritin toiyomuiksesta Jussakin
haki siis Inga-muorin Niilan luo.
Sinä iltana piti kuramallinen^jänni-tys
v^Uassaaö jokaista Poro-Jussan
kotakuntaan kuuluvaa.
Padassa, lihakeiton "asemasta, porisivat
nyt erilaiset yrtit ja ruohot, levittäen
outoa ja kitkerää tuoksuaan
kotaan.
Padan ympärillä pyrähteli Ii!fea-muori
vikkelänä, harmaana ja ryppyisenä,
hyräillen kimeällä, ruostuneen
kaivonvintin kitisemistä muistuttavalla
äänellään outoja ja vieraskielisiä
sanoja, joita ei kukaan ymmärtänyt.
Vihertävine, kiiluvine silmineen ja ,
kapcfine kyömynenineen hän «piuistut-ti
siinä, valkean kellertävässä loimussa
hiljalleen puuhaillessaan erehdyttävästi
satujen ilmielävää noita-akkaa.
Sillä keittäniäll ään, keltaisen vihreällä
ja jäähtyneellä liemellä Inga-miiori
puhdisti huolellisesti-^iilän kipeän
jalan, -—.sen seassa'kiiehUneet
kuuVnat yrtit*^ häh asetti paksuksi
hauteeksi pahimmin turvoksissa olevan
kohdan päälle, — ja lopuksi hän
valmisti vielä sairaalle kuuman juoman,
jonka juotuaan tämä.nukahti
heti raskaaseen ja rauhalliseen uneen.
Seuraavana aamuna Niilan herätessä,
tämä tunsi heti itsensä paljonkin
terveemmäksi ja virkeämmäksi, /
ja kuumeen lasimainen kiilto oli hä-valkoisia
tropiikki-^ja khakipu-kuja
— ja äkkiä sukeltaa tässä
kaleidoskooppisessa katukuvassa
esiin pieni parvi väiinläntiä,*
keltaisia miehiä yläruumis paljaana,
khakihousuissa ja päässä
sotilaslippalakki, jossa on sotavangin
merkki — he ovat japanilaisia
sotavankeja, jotka työntävät
katuroskalla täyteen kuormattuja
käsikärryjä. He näyttävät
voimakkailta, hyvin ravituilta,
eikä keltaisissa, virnistelpvis-sä
naamioissa näy jälkeäkään tappion
nöyryytyksestä.
Huomaan pian, että japanilaisten
sotavankien näkeminen on
aivan jokapäiväistä. Heitä näkee
kaikkialla kaupungissa he uurastavat
roskan poisviejinä, satama-työmiehinä
sekä- katujen ja teiden
korjaajina. He kuljeskelevat
vapaina ja vartiomattomina ja
työajan päätyttyä heidät viedään
kuorma-autoilla takaisin vanki-leireihin
kaupunkin lähistölle.
Muutamia päiviä sen jälkeen
kun kohtasin ensimmäisen japa-nilaisryhmän
jouduin keskusteluun
tunnetun englantilaisen l i i kemiehen
kanssa, joka on monta
vuotta harjoittanut laajaa liiketoimintaa
Singaporessa. Hän oli
kokenut Singaporen hyvinvoinnin
ja kukoistuksen päivät ja
nähnyt kaupungin puolustuksen
luhistumisen — tappion, joka oli
brittiläisen imperiumin historian
kohtalokkaimpia, kuten hän sanoi.
Monta hänen lähintä tuttavaansa
oli menettänyt henkensä
japanilaisten armotta upottaessa
laivat, jotka viime tingassa yrittivät
viedä naisia ja lapsia pois
Singaporesta.
Hän itse oli viettänyt 3 ^ vuotta
japanilaisessa keskitysleirissä,
johon mahtui n. 4,500 vankia.
Hänen maanmiehensä olivat valinneet
hänet "leirinkomentajak-seen"
ja luottamusmiehekseen,
jonka oli joka päivä neuvoteltava
Japanilaisten sotilasviranomaisten
kanssa. Kerta kerran perästä
häntä oli rääkätty potkimalla
ja Jiyrkiniskuilla, kun hän ei ollut
kyllin syvään kumartanut ja-pariilaisen
vartion edessä.
Satoja hänen tovereitaan oli
-.vähitellen kuollut tauteihin, nälkään
ja nääntymykseen tai heidät
oli rääkätty kuoliaiksi mitä
piruUisimmalla tavalla. Lopulta
31/^ vuoden helvetin jällteen,
ajankohtana, jolloin useimpien
vankien voimat ja vastustuskyky
olivat olleet tyhjentymaisillaan,
koitti se käsittämätön päivä, jolloin
japanilaiset luopuivat vastarinnasta
ja vapautuksen hetki
löi. Muutamia päiviä aikaisemmin
oli muuan kiinalaiskuli pistänyt
hambukepin piikkilanka-aidan
läpi ja ojentanut paperilapun,
johon oli kirjoitettu "the
war is over" sota on ohi). Japanilaiset
upseerit eivät enää kyenneet
peittielemään hermostuneisuuttaan
ja koko vankileiri oivalsi,
ettei sillä kertaa ollut kysymys
väärästä huhusta.
Kun japanilainen leirinkomen-taja
vähän jälkeenpäin lähetti
haken^an häntä, hän vastasi.et-tä-
jos komentaja halusi puhua
hänen kanssaan, oli hänen tultava
englantilaiset^ luo. Komentaja
tuli, kumarsi kohteliaasti ja
korrektisti, ojentaen miekkansa
antautumisen merkiksi. Se oli
vapautuksen ja ylösnousemuksen
ihmeellinen hetki vuosien
jälkeen, jotka olivat olleet täynnä
kuvaamattomia kärsimyksiä
ja nöyryytyksiä.
Nyt riippu japanilaisen komentajan
samurainmiekka englantilaisen
liikemiehen kodin seinällä
koufaantuntuvana todistuskappaleena
siitä, etteivät näiden
vuosien elämykset olleet olleet
pahaa unta, vaan katkeraa
todellisuutta.
nen silmistään kokonaan kadonoirt.
Sen jälkeen häh parani nopeasti
päivä päivältä.
Mutta vain vaimonsa, Maaritin
kanssa kahdenkesken ollessaan, Niila
saattoi unohtua . hetkiseksi juttelemaan
vapäksti ja htidettoman iloisesti.
— Mutta heti, Jussan vain sisälle
kotaan tullessa, levisi kum ohikulkevan
pilven harmaa varjo hänen
vielä äsken niin hjrmyilcvfllekäsvöil-leen.
— J ä R i i t n n pilkallisen ja paljon
puhuvan katseen joskus sattumal- *
ta kohdatessaan, hän vavahti äkkiä
kauheasta, sisällisestä. ja salaisesta
pelosta.
Jussa aavisti kyllä liiankin h3rvin,
mitä Niilan sisällä liikkui ja 'kuohui.
Avan oikein hän öli tulkinnnt mielessään
tämän rukolevät, monet pyytävät
ja pelonsekaiset katseet.
— Hän pelkää, että kerron Maa-ritille,
Jussa mietti itsekseen vahin-goniloisesti
hymyillen, eikä säälin hivenkään
värähdyttähyt sillä hetkellä
häneri Niilaa kohtaan paatunutta sydäntään.
Mutta ^liilalle hän ei sittenkään '
san<>nut mitään asiasta,, vaan antoi
tämän, yhä edelleenkin kitua sietämättömässä
. epävarmuudessaan ja
tuskassaan.
Eikä Riitukaan puhunut asiasja
mitään Maaritille, koska Jussa oli
häntä siitä ankarasti ja kauheasti u-haten
kieltänyt. Vaikka oi, kuinka
hänen tekikään joskus mielensä vis- .
kata se vasten tuon vieraan naisen v i attomia
'kasvoja, jotka olivat niin p a l - -
jon kauniimmafTa suloisemmat kuin
hänen.omansa. '
Sillä totta oli, etteivät Rii.tu ja "
Maarit tulleet ainakaan hyvin toi- ^
meen keskenään.
Riitun Niilaa kohtaan tuntema
suuri vastenmieli.syyskö se oli hänessä
periytynyt tämän syyttömään vaimoonkin?
— Vai kadehtiko hän
muuten vain epämääräisesti tätä, e-des
itsekään siitä lainkaan tietämättä?
>^
Veljensä kielloista huolimatta kohteli
Riitu aina 2^Iaaritia kuin ainakin
vierasta tunkeilijaa, tai alempana o-levaa.
Mutta myöskin ^Maaritin hennossa
olemuksessa liekehti kiivas ja ylpeä
pikkusielu. Vaikka kuinka koetti-kin,
hän ei voinutkaan ^aina yhtä tyynesti
vastaanottaa toisen loukkauksia
ja monia pikku ilkeyksiä.
Ja silloin sattui usein, että kiivas
tora ja kiihtyneet naisäänet täyttivät
kimeinä koko kodan.
Vähitellen Niilan jalka parani entiselleen.
'Hän saattoi jo kävelläkin sillä lyhyen
matkaa, tosin ontuen vielä.hie-man
ja aristellen. Mutta sekin ki^
peys katosi ajallaan.
Eikä kukaan ollut vieläkään Ivajon-nut
sanallakaan menneeseen,
Jussa ja Niila tiesivät kumpikin
ajattelevansa samaa, mutta koskaan
he eivät puhuneet mitään siitä, mikä
heidän mieltään lähinnä painoi.
Vihdoinkin, Jussan ollessa eräänä
päivänä juuri paitneneen lähdössä,
koirajoukon rähistessä hänen ympärillään
hypellen ja haukahdellen,
hän kuuli äkkiä nopeita, hieman laahaavia
askeleita aivan takanaan.
Tulija oli Niila, paksussa poropes-kissään
ja lämpimissä nutukkaissaan,
puettuna nyt ensi kertaa sairautensa
jälkeen, niinkuin aina ennenkin paimeneen
lähtiessään.
— Isäntä, hän sanoi hermostuneesti
ja vaikeasti hengittäen, aivankuin
kovasti juoksusta hengästyneenä,
käyden suinpäin ja suoraan käsiksi
asiaan. — Mitä olet ajatellut minun
suhteeni?
—r Sinun suhteesi*^ sanoi Jussa hieman
hämmästyneenä hetkisen epäröiden,
koettaessaan mielessään keksiä
vastaukseksi, sopivia sanoja. Sitten
hän kääntyi äkisti päin Niilaa ja lisäsi,
katsoen tällä tetaä tätä suoraan
silmiin:
— Kuinka monta poroa olet minulta
jo vienyt?
Tunnnä puna kohosi hitaastii Niilan
kalpeille, äskeisen fcuumfeen laihoiksi
ja kellertävrksi riuduttamille
kasvoille.'
— Vain sen'ainoan, isäntä, hän sanoi
lujasti, kalvetenjälleen niin puhuessaan
entistäänkin valkeammaksi. —
Vannon sen . . . .Se oli ensimmäinen
en ehiinyt enempää. . . N'iistä toisista
en tiedä mitään.
—-Uskon sinua, vastasi Jussa, ja
niin hän todella sisimmässään teki-kin.^
Ja hän tiesi sen myöskin, että
tästä lähtien saattaisi kyllä luottaa
tuohon, edessään seisovaan mieheen
aivankuin itseensä.
Mutta omaksi ihmeekseen Jussa
huomasi, että tuo usko ja tietoisuus
saivat hänen mielensä vain kummallisen
kapinallisuuden, ja pahantuulen
valtaan. - Sillä, hän ei jtahtonutusikoa
Niilasta mitään hyvää, — miehestä,
jota hän yhäti vaistomaisesti vihasi.
Itsekään hän ei ymmärtänyt sitä, mikä
se oli, joka oli tehnyt Niilan hänelle
äkkiä niin kovin vastenmielisek-
'si. Mutta pelkästä poro varkaudestakaan
se ei voinut johtua, — sen
Jussa kyllä varsin hyvin mielessään
tunsi. '
ette siis annakaan minua
ilmi, hän kuuli Niilan sanovan jän-nittj^-
neesti, liikutustaan äänensä tylyydellä
salaten. Mutta sitten tämii
ei voinutkaan er^ää kauemmin hillitä
itseään. ;
— Kuinka hyvä te-olettekaan, isäntä,
hän lisäsi, hiljaa Ja tutkahtunei^sti,
poispäin hetkiseksi kääntyen. —.Tulen
muistamaan sen kiitollisuudella
aina.
Ja hetkisen kuluttua hän sanoi vielä:
— Voimme siis molemmat lähteä.
. .'vaimoni ja minä. . .
— E i , huusi Jussa silloin hätäyty-neesti
ja säikähtäen. — Mitä ajatte-letkaan,
mieletön mies. . . Lähteäkö
? •
Ja hädissään hän keksi nopeasti
yhä uusia, turhia esteitä ia verukkeita.
.
— Oletko jo unohtanut ne kolme
setelirahaa. Jotka annoin Inga-muorille
sinun terveydestäsi? Jussa huusi
vihaisesti ja ärtyneesti. — Ne ovat
sinulla vielä maksamatta . . .'Samoinkuin
se nuori vaadinkin, jonka las-sosisilmukka
kaatoi, — ja joka kaikesta
hoidosta huolimatta kq.mmin-kin
myöhemmin kuoli . . . E i , — ennen
en laske sinua mihinkään . . •
Saat työlläsi kyllä koreasti maksaa
kaikki.
— Älä luulekaan, että päästän sinut
niin vain helposti lähtemään, hän
lisäsi vielä, kiihtyen yhä vain enemmän
niin puhuessaan.
Mutta itsekseen Jussa ajateli?
— Jos Niila lähtee . . . lähtee Maaritkin.
. .
Ja äkkiä hän ymmärsi, että luo tietoisuus
se oli juuri, jonka toteaminen
tuotti hänelle nyt sellaista, sietämätöntä
ja pelonsekaista tuskaa.
— Niilan mukana katoaisi Maaritkin,
— tällä kertaa ehkä todellakin
ainiaaksi hänerf elämästään? — Koskaan
hän ei saisi kuulla enää Maaritin
lempeätä ääniä, — ei nähdä hänen
nuoria ja rakkaita kasvojaan . • •
— Rakkaita . . .
Object Description
| Rating | |
| Title | Liekki = canadan soumalaisten kaunokirjallinen viikkolehti, January 25, 1947 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish Canadians -- Ontario -- Sudbury -- Newspapers |
| Publisher | Vapaus Pub. Co |
| Date | 1947-01-25 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Liekki470125 |
Description
| Title | 1947-01-25-04 |
| OCR text | aarit Sv Inga-muori Cjli kummallisen näkö;- nen- eukonkäppjrrä, kurttuineft J3 pieni, kasvoiltaan luonnottoman laiha ja ryppyinen, — mutta hänen maineensa oli sitäkin suurempi ja hyvin laajalle levinnyt. Kahden hän asui nuoren tyttären-rensä Ellen kanssa vuodet ympäriinsä samassa, mustaksi lahonneessa ja turpeilla paikatussa puukodassa, korkean lakitunturin ylimmällä huipulla. Matka hänen luokseen oli pitkä ja sangen vaikea kulkea, varsinkin kesäisin, sillä lakitunturin alastomat rinteet olivat hyvin jyrkät ja jäkäläi-set/ ja niillä oli paljon ja taajassa te-räväsärmäisiä, petollisesti kulkijan jalan alta pois liukuvia kiviä. Mutta siitäkin huolimatta kävi lakitunturin pikkukodassa paljon vieraita ja apua tarvitsevia. Vanhasta Inga-muorista, jonka ikää ei kukaan olisi osannut tarkalleen sanoa, tiedettiin kertoa ihmeellisiä juttuja. Hän oli suhteissa henkiin ja maahi-' siin. — Hän taisi taikoa ja ennustaa kahviporoista tulevaisuutta. — Hän palveli seitaa, omalla tunturilla asustavaa, harmaata ja kauheata kiviju-malaa. Sen avustamana hän paranteli sairaita, —eläimiä ja ihmisiäkin. Joille lääkäritkään eivät enää mahtaneet suurine, kirjoista tietoineen ja viisauksineen mitään. Maaritin toiyomuiksesta Jussakin haki siis Inga-muorin Niilan luo. Sinä iltana piti kuramallinen^jänni-tys v^Uassaaö jokaista Poro-Jussan kotakuntaan kuuluvaa. Padassa, lihakeiton "asemasta, porisivat nyt erilaiset yrtit ja ruohot, levittäen outoa ja kitkerää tuoksuaan kotaan. Padan ympärillä pyrähteli Ii!fea-muori vikkelänä, harmaana ja ryppyisenä, hyräillen kimeällä, ruostuneen kaivonvintin kitisemistä muistuttavalla äänellään outoja ja vieraskielisiä sanoja, joita ei kukaan ymmärtänyt. Vihertävine, kiiluvine silmineen ja , kapcfine kyömynenineen hän «piuistut-ti siinä, valkean kellertävässä loimussa hiljalleen puuhaillessaan erehdyttävästi satujen ilmielävää noita-akkaa. Sillä keittäniäll ään, keltaisen vihreällä ja jäähtyneellä liemellä Inga-miiori puhdisti huolellisesti-^iilän kipeän jalan, -—.sen seassa'kiiehUneet kuuVnat yrtit*^ häh asetti paksuksi hauteeksi pahimmin turvoksissa olevan kohdan päälle, — ja lopuksi hän valmisti vielä sairaalle kuuman juoman, jonka juotuaan tämä.nukahti heti raskaaseen ja rauhalliseen uneen. Seuraavana aamuna Niilan herätessä, tämä tunsi heti itsensä paljonkin terveemmäksi ja virkeämmäksi, / ja kuumeen lasimainen kiilto oli hä-valkoisia tropiikki-^ja khakipu-kuja — ja äkkiä sukeltaa tässä kaleidoskooppisessa katukuvassa esiin pieni parvi väiinläntiä,* keltaisia miehiä yläruumis paljaana, khakihousuissa ja päässä sotilaslippalakki, jossa on sotavangin merkki — he ovat japanilaisia sotavankeja, jotka työntävät katuroskalla täyteen kuormattuja käsikärryjä. He näyttävät voimakkailta, hyvin ravituilta, eikä keltaisissa, virnistelpvis-sä naamioissa näy jälkeäkään tappion nöyryytyksestä. Huomaan pian, että japanilaisten sotavankien näkeminen on aivan jokapäiväistä. Heitä näkee kaikkialla kaupungissa he uurastavat roskan poisviejinä, satama-työmiehinä sekä- katujen ja teiden korjaajina. He kuljeskelevat vapaina ja vartiomattomina ja työajan päätyttyä heidät viedään kuorma-autoilla takaisin vanki-leireihin kaupunkin lähistölle. Muutamia päiviä sen jälkeen kun kohtasin ensimmäisen japa-nilaisryhmän jouduin keskusteluun tunnetun englantilaisen l i i kemiehen kanssa, joka on monta vuotta harjoittanut laajaa liiketoimintaa Singaporessa. Hän oli kokenut Singaporen hyvinvoinnin ja kukoistuksen päivät ja nähnyt kaupungin puolustuksen luhistumisen — tappion, joka oli brittiläisen imperiumin historian kohtalokkaimpia, kuten hän sanoi. Monta hänen lähintä tuttavaansa oli menettänyt henkensä japanilaisten armotta upottaessa laivat, jotka viime tingassa yrittivät viedä naisia ja lapsia pois Singaporesta. Hän itse oli viettänyt 3 ^ vuotta japanilaisessa keskitysleirissä, johon mahtui n. 4,500 vankia. Hänen maanmiehensä olivat valinneet hänet "leirinkomentajak-seen" ja luottamusmiehekseen, jonka oli joka päivä neuvoteltava Japanilaisten sotilasviranomaisten kanssa. Kerta kerran perästä häntä oli rääkätty potkimalla ja Jiyrkiniskuilla, kun hän ei ollut kyllin syvään kumartanut ja-pariilaisen vartion edessä. Satoja hänen tovereitaan oli -.vähitellen kuollut tauteihin, nälkään ja nääntymykseen tai heidät oli rääkätty kuoliaiksi mitä piruUisimmalla tavalla. Lopulta 31/^ vuoden helvetin jällteen, ajankohtana, jolloin useimpien vankien voimat ja vastustuskyky olivat olleet tyhjentymaisillaan, koitti se käsittämätön päivä, jolloin japanilaiset luopuivat vastarinnasta ja vapautuksen hetki löi. Muutamia päiviä aikaisemmin oli muuan kiinalaiskuli pistänyt hambukepin piikkilanka-aidan läpi ja ojentanut paperilapun, johon oli kirjoitettu "the war is over" sota on ohi). Japanilaiset upseerit eivät enää kyenneet peittielemään hermostuneisuuttaan ja koko vankileiri oivalsi, ettei sillä kertaa ollut kysymys väärästä huhusta. Kun japanilainen leirinkomen-taja vähän jälkeenpäin lähetti haken^an häntä, hän vastasi.et-tä- jos komentaja halusi puhua hänen kanssaan, oli hänen tultava englantilaiset^ luo. Komentaja tuli, kumarsi kohteliaasti ja korrektisti, ojentaen miekkansa antautumisen merkiksi. Se oli vapautuksen ja ylösnousemuksen ihmeellinen hetki vuosien jälkeen, jotka olivat olleet täynnä kuvaamattomia kärsimyksiä ja nöyryytyksiä. Nyt riippu japanilaisen komentajan samurainmiekka englantilaisen liikemiehen kodin seinällä koufaantuntuvana todistuskappaleena siitä, etteivät näiden vuosien elämykset olleet olleet pahaa unta, vaan katkeraa todellisuutta. nen silmistään kokonaan kadonoirt. Sen jälkeen häh parani nopeasti päivä päivältä. Mutta vain vaimonsa, Maaritin kanssa kahdenkesken ollessaan, Niila saattoi unohtua . hetkiseksi juttelemaan vapäksti ja htidettoman iloisesti. — Mutta heti, Jussan vain sisälle kotaan tullessa, levisi kum ohikulkevan pilven harmaa varjo hänen vielä äsken niin hjrmyilcvfllekäsvöil-leen. — J ä R i i t n n pilkallisen ja paljon puhuvan katseen joskus sattumal- * ta kohdatessaan, hän vavahti äkkiä kauheasta, sisällisestä. ja salaisesta pelosta. Jussa aavisti kyllä liiankin h3rvin, mitä Niilan sisällä liikkui ja 'kuohui. Avan oikein hän öli tulkinnnt mielessään tämän rukolevät, monet pyytävät ja pelonsekaiset katseet. — Hän pelkää, että kerron Maa-ritille, Jussa mietti itsekseen vahin-goniloisesti hymyillen, eikä säälin hivenkään värähdyttähyt sillä hetkellä häneri Niilaa kohtaan paatunutta sydäntään. Mutta ^liilalle hän ei sittenkään ' san<>nut mitään asiasta,, vaan antoi tämän, yhä edelleenkin kitua sietämättömässä . epävarmuudessaan ja tuskassaan. Eikä Riitukaan puhunut asiasja mitään Maaritille, koska Jussa oli häntä siitä ankarasti ja kauheasti u-haten kieltänyt. Vaikka oi, kuinka hänen tekikään joskus mielensä vis- . kata se vasten tuon vieraan naisen v i attomia 'kasvoja, jotka olivat niin p a l - - jon kauniimmafTa suloisemmat kuin hänen.omansa. ' Sillä totta oli, etteivät Rii.tu ja " Maarit tulleet ainakaan hyvin toi- ^ meen keskenään. Riitun Niilaa kohtaan tuntema suuri vastenmieli.syyskö se oli hänessä periytynyt tämän syyttömään vaimoonkin? — Vai kadehtiko hän muuten vain epämääräisesti tätä, e-des itsekään siitä lainkaan tietämättä? >^ Veljensä kielloista huolimatta kohteli Riitu aina 2^Iaaritia kuin ainakin vierasta tunkeilijaa, tai alempana o-levaa. Mutta myöskin ^Maaritin hennossa olemuksessa liekehti kiivas ja ylpeä pikkusielu. Vaikka kuinka koetti-kin, hän ei voinutkaan ^aina yhtä tyynesti vastaanottaa toisen loukkauksia ja monia pikku ilkeyksiä. Ja silloin sattui usein, että kiivas tora ja kiihtyneet naisäänet täyttivät kimeinä koko kodan. Vähitellen Niilan jalka parani entiselleen. 'Hän saattoi jo kävelläkin sillä lyhyen matkaa, tosin ontuen vielä.hie-man ja aristellen. Mutta sekin ki^ peys katosi ajallaan. Eikä kukaan ollut vieläkään Ivajon-nut sanallakaan menneeseen, Jussa ja Niila tiesivät kumpikin ajattelevansa samaa, mutta koskaan he eivät puhuneet mitään siitä, mikä heidän mieltään lähinnä painoi. Vihdoinkin, Jussan ollessa eräänä päivänä juuri paitneneen lähdössä, koirajoukon rähistessä hänen ympärillään hypellen ja haukahdellen, hän kuuli äkkiä nopeita, hieman laahaavia askeleita aivan takanaan. Tulija oli Niila, paksussa poropes-kissään ja lämpimissä nutukkaissaan, puettuna nyt ensi kertaa sairautensa jälkeen, niinkuin aina ennenkin paimeneen lähtiessään. — Isäntä, hän sanoi hermostuneesti ja vaikeasti hengittäen, aivankuin kovasti juoksusta hengästyneenä, käyden suinpäin ja suoraan käsiksi asiaan. — Mitä olet ajatellut minun suhteeni? —r Sinun suhteesi*^ sanoi Jussa hieman hämmästyneenä hetkisen epäröiden, koettaessaan mielessään keksiä vastaukseksi, sopivia sanoja. Sitten hän kääntyi äkisti päin Niilaa ja lisäsi, katsoen tällä tetaä tätä suoraan silmiin: — Kuinka monta poroa olet minulta jo vienyt? Tunnnä puna kohosi hitaastii Niilan kalpeille, äskeisen fcuumfeen laihoiksi ja kellertävrksi riuduttamille kasvoille.' — Vain sen'ainoan, isäntä, hän sanoi lujasti, kalvetenjälleen niin puhuessaan entistäänkin valkeammaksi. — Vannon sen . . . .Se oli ensimmäinen en ehiinyt enempää. . . N'iistä toisista en tiedä mitään. —-Uskon sinua, vastasi Jussa, ja niin hän todella sisimmässään teki-kin.^ Ja hän tiesi sen myöskin, että tästä lähtien saattaisi kyllä luottaa tuohon, edessään seisovaan mieheen aivankuin itseensä. Mutta omaksi ihmeekseen Jussa huomasi, että tuo usko ja tietoisuus saivat hänen mielensä vain kummallisen kapinallisuuden, ja pahantuulen valtaan. - Sillä, hän ei jtahtonutusikoa Niilasta mitään hyvää, — miehestä, jota hän yhäti vaistomaisesti vihasi. Itsekään hän ei ymmärtänyt sitä, mikä se oli, joka oli tehnyt Niilan hänelle äkkiä niin kovin vastenmielisek- 'si. Mutta pelkästä poro varkaudestakaan se ei voinut johtua, — sen Jussa kyllä varsin hyvin mielessään tunsi. ' ette siis annakaan minua ilmi, hän kuuli Niilan sanovan jän-nittj^- neesti, liikutustaan äänensä tylyydellä salaten. Mutta sitten tämii ei voinutkaan er^ää kauemmin hillitä itseään. ; — Kuinka hyvä te-olettekaan, isäntä, hän lisäsi, hiljaa Ja tutkahtunei^sti, poispäin hetkiseksi kääntyen. —.Tulen muistamaan sen kiitollisuudella aina. Ja hetkisen kuluttua hän sanoi vielä: — Voimme siis molemmat lähteä. . .'vaimoni ja minä. . . — E i , huusi Jussa silloin hätäyty-neesti ja säikähtäen. — Mitä ajatte-letkaan, mieletön mies. . . Lähteäkö ? • Ja hädissään hän keksi nopeasti yhä uusia, turhia esteitä ia verukkeita. . — Oletko jo unohtanut ne kolme setelirahaa. Jotka annoin Inga-muorille sinun terveydestäsi? Jussa huusi vihaisesti ja ärtyneesti. — Ne ovat sinulla vielä maksamatta . . .'Samoinkuin se nuori vaadinkin, jonka las-sosisilmukka kaatoi, — ja joka kaikesta hoidosta huolimatta kq.mmin-kin myöhemmin kuoli . . . E i , — ennen en laske sinua mihinkään . . • Saat työlläsi kyllä koreasti maksaa kaikki. — Älä luulekaan, että päästän sinut niin vain helposti lähtemään, hän lisäsi vielä, kiihtyen yhä vain enemmän niin puhuessaan. Mutta itsekseen Jussa ajateli? — Jos Niila lähtee . . . lähtee Maaritkin. . . Ja äkkiä hän ymmärsi, että luo tietoisuus se oli juuri, jonka toteaminen tuotti hänelle nyt sellaista, sietämätöntä ja pelonsekaista tuskaa. — Niilan mukana katoaisi Maaritkin, — tällä kertaa ehkä todellakin ainiaaksi hänerf elämästään? — Koskaan hän ei saisi kuulla enää Maaritin lempeätä ääniä, — ei nähdä hänen nuoria ja rakkaita kasvojaan . • • — Rakkaita . . . |
Tags
Comments
Post a Comment for 1947-01-25-04
