0175a |
Previous | 6 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
1
ff
Lauantai-illa- n lukemista
£ Iti' jkSKwKJKcKkKM
s "Kauri : Sst-- 'j5vJ"E {iiifc#Bfc3rt 2t?v48R #&tIl-iTBeua-t
ÄwuMauaBBaaaaa#h&r:4's #wSv9flMHuf:':::?%s' ~TiT a!
3 s-
-"" JV ~"~ l TaaaaaaaTaf 'rlSfcÄ K -- 2? VTTT r W wäöw-ä- s %ä % aaa A3aaaYBKjaaaaaaaSLaaauJr f£fAafeäaaaaaMJaa
v j1 RHaaaaaat t - - I r - aaaBBB BaaarBäaaalaanx aaaaaaaaaaaafaaaaaa) aaaaaaamr a a?aBaaäaaaJ— — Jr "BHBV fi--
'
r m 3 — ~ "A '-'-''jk taaa lAHknuiHyTj
auaaaaaaaPraV -- ateAkBHBiHKVvBHMMB<fBBBBBBBBlBHBsBVBBBT i&BaaaaaaaaaaaaV
BBBBBJ "' rwsp jwkmiV!vBlBIyIfP_BfKlBBBHBBBBHIBfBllBHBBHBiBrBfBBBiBflBHBBkBtEHMSHr lV ' aaaaaaaaaaaaaaYYiaaaJalaaaal a
aaaaaaaai S '&i£3KViBnkltirHBra"Buv?akw___-- _ -- c' aaaaaaaav!!
aPaBaaaaBaBaaPaEeV Jyu%# VifyvlCitMtJKijC v"MKBKfiB Vr- - BaaaaaUV-s-- r
Verkkoja ja veneitä lohenpyynnin lomassa British Columbian rannikolla
Palasia British
1 # kirjoittanut olumDiaa b tekkuken
CI1C verkoston Vilit ksellä on lä-hetetty
välisti ohjelmia Jclssa un
scleste-ttt- i "työn lomantllkkaa" Ha-d- l
kuuluttajan mukana laskeuduimme
Froodln kalvantooi katselimme lai-van
kaikua YVellanltn kanavassa
taikka pyyhälsimme CNIl:n suunni-rnajK- i
tavarajunan etun:t loron-tot- i
Jr Mclrealin va Ulla litki jono
lMtatUiJ "fieittl vaunuja" perassam-Hi- o
Ka-ilutlaja- n eloisaa kertomusta
vthvlttt t)öu Jj konellcn äänet vuo-loktskust- lut
tölSUtei Ja Insinöö-rien
kisa ja tentut tosiaankin silta
kuin Ollilanne olleet itsekin [silKan ria"
iialla on luonnollisesti toinenkin
puoli silla antacssamme taden ar-te- n
tjön lunollliuuJelle emme saa
unhoittaa että työmies on palkkansa
nnsalntrit seka oikeutettu tona tn-lf-ksl- ln
rmmekl Illoin voi sivuuttaa
slt1 että samanlaUen t)on ja Jinnl-t)kse- n
yksitoikkoisuus voi joskus te
kljiitä ItKCftaan tuutua valiemuun
luitolltselta
Siksi H C-- n kalastajan elämässä el
olo "lomantllkkaa" suomalaisen 'kl-!w-veikkokalasta-
Jaii'
(etllnet Tisher-tm- i
n) mielestä joka tuulella ja ty-ntl- ll
sateella ja ixiudall-- i pienen
MHnetpaattlnsa kanssa koluaa niitä
i'rit li olumMau katlkoitu bhen
Tflss Samanlainen tyo samat nl-Koal- at
samat vaikutelmat tuntuvat
arkipäiväisiltä Ja kidotttrat kltnton-- a
Yksit lset 'ukein) kset sulautuvat
kokonaisuudeksi Kl-imm- e mukana
tmmeka huomaa jskityiskohtlen kau-iieutt- a
kun ne ovat Joka päivä sil-miemme
etlessl
Keitolllja voisi koota kylliksi klln-to- n
Jn romanttista kauneutta meidän
'maakrapujen'' nautittavaksi noilta
kaiastnsv silti monenkin radlo-ohjel-ina- n
varalle Olen kuullut kerrottavan
Hlhi katastukseffta lofoteln saarten
lwina Norjan rannikolla iuii rau-hallinen
kalastajtikausa ttllv hetkellä
kftrsll sodan kaameutta ji olen naii-n- )t
kuvia tuoti kalastaiakilvnntn-t- a
VtrkkokaUstaJalalvuo llners Inletls-s- n
Ja monessa muussa IltiUMi ("olum-bla- n
kitpoasa vuonossa tarjoaa sa-maasals- en
kuvan Nikv on s noras
taan valtava tyynenä onä kun tu-hant- Mi
tHlkklvat valot verkkorntijnl-t- a
Ja paattista vier" vi#retvstrn välk-kyvät
fosforia hohtavan veden rinnal-la
amen rantaan (Aittyvten vuorten
Mkaaatae tammaksi taisUksi nti-d- M
rosoisten huippujen loltaea
navtmalsen kuulakkaina tähtitaivaan
retiJMlls
VetkkBfeatastas kntm kalkki maakin
kabHtus m lailla ja asetuk-lll- a sään-nfstdt- y
Sladettj- - no Mkt vhalUu
mltlolM Ja ls kalasellaan minkä-lataill- a
rv4rhMt kuinka pitkällä
vri(olta Ja mtten sunrtlia siimalta
Late nai myöskin määrätty etU ka-lod- fe sfki katastojllie on anavttava
saaantaltar-- M Krt kaiatajcUla 01
obm pyyatlktia ja jHro laji m
taaaootta mMrSttyya kokoon saak-ka
kattn sutnrmti II aaajH jolta it
Ma yytM kolmea jalkaa IjrnraiBM
aaiia(-- n vi-- m IHF-a- -n PIKA inu
lahrta kalaatu'a varten m on rara--'
nrtta oa :- - - jKlan pituinen - '
'laa tevataen vaatkn-rakentHne- n 1
ittl KeaHptiDtesKt en ka- - Ja on makuu
'aaaAka" --lekklf välttdmiltftmlen
♦rraifceiaon slllytyst varten seka
fr-- nr )n merlmrittiri tatit auton
mi otto: Iätä tehty merlkme Kajuu-tan
peräpiästi kohoaa oajauskoppl
"pilot house" Cabln toimii siis seka
salonkina hyttinä konehuoneena etti
komentosiltana OhJauskopitaan saat-taa
kalamies valvoa seSä ohjausta
että koneenkäyntlä paikaltaan slirty-nätt- i
Kajuutasta pertllc ovat poltto-alnevaiast- ot
ja kalansnll)tystllat kan-nen
nila veJenpltävien Kiukku-e- n pelt
Uniini Ja perässä on avonainen sy-vennys
vekkoa varten
Jos verkkokalastaja on ajanmukal-ret- l
varustettu 011 hänellä kannelle
rakennettu 'roinml" (druml joka on
suomalaisen keslmä koneen voimalla
ryoli3 Iso rulla Jolla hän vetiä
vcrkkona säästäen siten raskasta
kfsltotä sillä lohiverkon vetäminen
meiestä el ole ylitä helppoa kuin sär-ki
veikon pulkkarlin pujottaminen Jos-taki- n
Kallaveden kaislikosta I-ol-il-
v
ei kko on ulmlttalii useamman sadan
jalan mittainen kolmekinkymmenti
Jalkaa kotkea kuuden tuuman silmillä
varustettu laitos joka lasketaan ja
nostetaan perän yli rullan päältä
Meeen laskettuna muodostaa verk-ko
aidan Jonka )läpäi puisten koh-ojen!
varassa ui velen pinnalla Alku-pfiähä- n
on kiinnitetty ulra merkki-poij- u
Johon yöllä on pantu lyhty Toi
nen uä on kinnl paatissa Verkko
alukslncen päivineen saattaa ajeleh-tia
pltkätkli matkat merivirran las-kun
Ja noston välisenä aikana
lVItlsh Columbian merikalastusta
t-äätav-len
lakit eklementtien tarkoitus
on kahdenlaille 1 Toisaalta kontrol-loidaan
yleistä Järjestystä talia työ-alalla
Jolla näissäkin puitteissa va-llitsee
mitä kiihkein kilpailu Toiselta
puolen pitäisi tarkoituksena olla ka-lakannan
turvaamnen Viimeksimain-itusta
kysymyksestä voitaisiin kirjoit-taa
palVn silli slina esiintyvät mo-nenlaiset
tekljftt Verkkokalastajat
välttivät puolestaan että neidin elin-keinoan- sa
uhataan tehdasmaisen
"purse-seln- e — eli nuottakalastuk-sen
ja suurten knlakatlskojen eli
Hippien" taholta Mvosktn puhutaan
Japanilaisten kuljeksivien kannutu-laitoste- n
toiminnasta sekä yleensä
Jflxnllalen kalastuksen vaikutuk-sesta
Mutta mnuan tekijä jonon el ole
ajoissa kiinnitetty kylliksi huomiota
on lohtm kutupaikkojen turraaininen
Voimalattostra Ja niiden yhteydessä
olevien patolaltteklcn rnkentamlneii
sellolsttn vesistöihin Jotta lohet käy-tti
vi t matkallaan kutupaikoille on
vannaan vaikuttanut tuhoisasti kala
kannan säilymiseen Kysymys kala-kannan
turvaamisesta on käynyt nila
uhkaavaksi että tilannetta tutkimaan
on aseteltu canadafois-anierikkalal-ne- n
komissioni
adat rtlhtft paatit taattvät taas
pohjoisille kata mtlte ensi kuun lop-napmte- lla
Joakossa kutea alaa tu-le
otemaaa lukulaH saomalalla
Talvikalastuksen laihat tuloXset eivät
ole hävittäneet heidän luottamastaan '
kalajumalaan Taattunsa Ja -- känä-'
rilti" ruokrattathla verkkotmnsa tur--:
ratea he yrittävät uudestaan silli
kalamiehen mieli on samanlainen
kvln mrelli olevan poikasen ka
iatua korkkiinsa tuijottaen vlela '
kauan sen jälkeen kun kata on lakan
nut nrkhnajtä pojun soyil kuitenkin
hvvltelll UseMn sillä että Jos el kala
sro niin mato säästy mutta verkkv
kalastaja el voi lohduttaa Itseään el- -
lalse ia k iskä häneltä kulun k ietel-less- a
veikko paatti gasolllnia ja sa-pusK- aa
puhumatta ajan hukasta jota
vekkokalastaja el ole tottunut ar-vlrlma- an
ra:ias3a
Yhdymme kuitenkin tässä "palasia
British Columbiaa" tarinassamme toi-vottamaan
suomalaisille katamlehllle
hyvää puijetuulta hyvää kalaonnea
a hyvää hintaa saaliista Sylkasem-m- e
puolestamme syöttiin Ja rukoilem-me
että "Antti antaisi ahvenia 1'ekka
riecli kaloja ja Heikki he03en
'
Amrrlikalainen laäläri
valmistaa isättömiä
kanlincji
Käs amerikkalainen laakari tri
lie?ory Dooivvin Tlncus on r-htwi-yt
valmistamaan kaniineja lasipurkeis-sa
Uin otti naaraskanllntn munia e-k- ä
kolraskanllnln sukusoluja ja st-koi- tti
ne yhteen lasiastiassa" Ja tulos
oli se että koko Joukko kanlinlnpol-kasi- a
näki päivänvalon Kusin oli kui-tenkin
hedelmöitetyt munat siirretty
toiseen naaraskanlinlln Ja tämä sit-ten
synnytti ko poikaset
Tri 1'mcus on paljon suorittanut
näitä kokeiluja Ja hänen on onnistu-nut
pitää hedelmöitetyt munat elossa
kymmenen rätvaä ennenkuin ne on
siirretty naaraskanllnm ruumiiseen
Alvan äsken tohtori saattoi esittää
uusien kokeilujensa ihmeellisen tu-loksen
Nättömän kaniinin Joka on
tullut maailmaan Ilman että kolraska- -
1 niinillä on ollut mitään tekemista a- - r
slun kanssa Tohtori oli fceaolnulttl-- '
y naa askanllnln munan bonnoonl-kjin-tJl- ä
elnälsllhi suolalluIsel-- a
le kalja lämpötilalla Muna is-- j
♦ n toiseen niaraskanll- -
1 1 1 laalkana a tyi ilmielävä
j - r- -' I-- n tavallinen kanllnln- -
k T ma Joka oli naaraskanll
s itea 'menim avioliittoon
j " k li askanllnln kna Ja
♦ joukon tuvallisia polkasta Xä
n a kaniinit liene at ensimmäisiä
( :n aialla e ole Isaa
Kumpi turemit Poriko vai
IJauma?
l"uirir Suoman merenkulkuasiol-♦- a
väljänkin semanneille on vanhas--
an tunnettu Pohjanlahden satama-k- a
p rklen Rauman ja Torin Jalo
k I ittelu siitä kumpi merikaupun-kina
verrempl Kerotaan että ta-kav- -j
sinä muuan paakaupjnkllalnen
k H cli Julkaissut tiedon 1'orln sata-man
Ja"tymisestä Seuraavana päivä-nä
oli P-h- tl saanut Kuumalta sähkö-- s
uoman jossa kerrottiin sikäläisen
l rjt'idusseuran suunnittelevan suur-ta
purjehduskilpailua seraavaksl vii-'fk- sl
Niinikään kerrotaan että Uaumalle
di joitakin vuosia sitten myohaan
syksyllä Järjestett suuret juhlat lii
kennöitsijäin valistamiseksi ymmär-tämään
miten erinomainen satama
Raunia on 1'alvälllset olivat suurem-moise- t
Ainoana vikana oli että samp-panja
tarjottiin lämpöisenä Kun Isän-nälle
hienokseltaan vihjaistiin tästä
nousi hän juhlallisesti ylös sekä an-teeksipyy
dellen Ilmoitti ettet Kal-imalta
valitettavasti nain alkaisin syk-syllä
ole jäitä saatavissa edes samp-panjan
Jäähdyttämiseen "eikä ole tul-lut
käytyä 1'orlstakaan hakemassa"
Nyt kerrotaan että kun Molotofln
korpit kävivät pudottelemassa paket-tejaa- n
Uaumalle oli sieltä lähetetty
riemuitseva sähkösanoma Poriin:
"Meitä en Jo pommitettukin '
Viisi nuorenpuoleista miestä oli tul-Pi- t
erääseen hattukauppaan Hu oli-vat
Jo useita vuosia olleet liikkeen
asiakkaita ja omistaja paatti haus-kalla
tavalla muistaa Kelta Siksi hän
sanot:
— Minä lahjoitan hatun sille teis-tä
joka vo uskottavasti vakuuttaa
ettei hän ole hälttensä jälkeen suu-dellut
ketään muuta naista kuin vai-moaan
— Antakaa liattu tänne sanoi eräs
nuorista miehisti Mlna olen sen an-sainnut
— Koska menitte naimisiin?
— Ellen!
Eräs toinen näistä miehistä nau-'r- l
sydämensä pohjasta kertoessaan
tätä juttua kotonaan vaimolleen mut- -
Sinut pellavapäänä vain muistan
silloin viel lapsonen
Oli otsas korkea puhdas
katse kirkas ja seesteinen
kun yhdessä syksysillä
mc lehmiä kaitsettiin
ja paimenvalkehilla
parhaat perunat paistettiin
Ja harjalta korkeimman mäen
mc kilvan luistettiin
Ja kcvähän ensi käen
kukut laskea muistettiin
Ja puolat nuo roudan
oli pehmeet ja kirpeät
Ja piiput ja ruudun hvpyt
kevään leikit ne hilpeät
Ja karjatanhuilla
me kiviä käännettiin
Ja suuiimmat onkimadot
ne puoliksi säänrettiin
Suojärven rannassa meillä
onkipaikka oli parahin
Oli sillä saalis suurin
ken ennätti arahin
Ja ukkosen uhates&a
vain istuimme onkien
"On silloin saalis parhain"
niin kuiskimme vavisten
Suojärven ahvenet suuret
niin mustat ja karkeat
Kait mirri kehräävä saikin
niistä suupalat makeat
Kiperä kysymys
URUGUAY
ja "
Onni
Aikaisemmin kerroimme Ui de
Jane'rosta nH risteydymme sieltä
viiden vuorokauden laivamatkan
päähän etelään: Montevldeoon Uru-guayssa
Molemmat kaupunzit si-jaitsevat
seudullli joissa miltei ai- -
[ 11a on rauhattomuuksia kanta siellä
en levotonta voipa hallitukset vaih-tua
kuunkiertojen mukaan Mutta nt kun Euroopassa kuohuu on slel-- 1
li tyyntä Ja tolvoopa ureampl kuin
I yksi sielu olevansa mieluummin siellä
kuin täällä kehittyneemmästä Jalos-tuneemm?s- sä
maapallon osassa jossa
I nyt Itse kunkin elämä tavalla tai toi-- 1
sella on enemmän tai vähemmän epl-- 1
tarinaa
1 Laajojen pampaksien maan paä-- I
kaupunki sijaitsee Klo de Platan
i"Hcpeatrran") leveän suun poh- -
'olsiannalla Montovldea ("vuori nä-ky
Jo"j en saanut nimensä kellamal-- j
sesta kukkulasta satamansuussa
1 missä on maan ainoa linnoitus Se on
l nykyisin tarkoitustaan vastaamaton
Ja muuttuisi hiekkatieksi parista
vahankin suuremman tykin laukauk-sesta
Mutta 8vaUemmtu tästä lin-noituksesta
on ollut hyötyä ja se on nt palkoillaan vain kertomassa van-hasta
kukoistuksestaan
Muistamme! an historiasta kuinka
Uruguayn alkuasukkaat "rharrualntt-aanlt- "
taistelivat ehkä urhoolliseni- -
min kuin ketkään toiset Ktelä-Ame-rika- n
helmoista vieraiden maata val-loittaessa
Kspanjalalsten vuosina ln 1Ö20 1"7T mcahan tekemät val-loitus
rltykset epäonnistuivat voi-makkaan
vastarinnan takia Mutta
he saivat maahan kumminkin sijoi-tettua
Jesuiittoja Jotka alkoivat teh-dä
hiljaista valistusta sieltä Kspanja
saikin lopulta määräämisvallan mut-ta
sekin Isännyys plättyi v 1S30 Jol-loin
lakkaamattomien erimielisyyk-sien
lopettamiseksi solmittiin Kne-lanrI- n
välityksellä rauha ja valta-kunta
otti nimekseen Hepubllca Or-tent- al
del truguay
Mutta etpä Uruguay tämänkään
jälkeen niinkuin ehkä toivottiin
päässyt levottomuuksilta ja kapi-noilta
rauhaan Ktela'Amerikan val-tioiden
tapaan se on ollut tiheään
toistuvien melskeiden maa
1 —
ta tulikin äkkiä vakavaksi kun tämä
kysyi:
— Mutta Ville miksi et sinä myös-kin
saanut uutta liattua?
Lapsuuden Ystävälle
Vapaa Sanalle kirjoittanut TOINI ELISABETH
Olit
niin
alta
Ja suurin huolemme silloin
oli jalkamme siertyneet
Lie saunassa lauvantai-illoi- n
vedet silmihin kiertyneet
Vaan sunnuntaiaamu kirkas
jo pyyhkäisi huolet pois
011' viikko vast' alkamassa
ken vielä nyt surra vois
Sinä kotikonnulle jäit
minä läksin maailmaan
Sinä peltohon kiinni kävit
minä jouduin merten taa
En miehenä nähdä sua saanut
vaan sittenkin uskon sen
että otsasi puhdas Häilyi
katse kirkas ja seesteinen
Nyt viestin merten takaa
olen saanut niin katkeran
Hän kylmänä paareilla makaa
uhri puolesta synnyinmaan
Äiti vanha ja harmaahapsi
sai poikansa saatella pois
Meni turva ja ainut lapsi
Herran tahdon ken käsittää vois
Sinut muistan vaan pellavapäänä
pien' ystävä leikkien
OH kohtalos urhona jäädä
sinne kentille isien
Lie kalpea kuu sua silloin
vain katsellut siunaten
kun ijäksi sammui katse
niin kirkas ja seesteinen
villin romantiikan re-o'-lauka-usten
tulisen
rakkauden maa
Kirj Lahdenperä
1 Mutta i
I punkiin j [
! eteemme n
1 )ist'iak
1 uhköraaini
uudenalkmii
ilallhla nuu-sat
katediai
espanjalaisi
kaupungin a-tolt- ään
valk
panjalaisla r
Viimekslmai 1
teolllsuud -- n
Johdon Ja I iiden Ii
mukaan ple i-- Ja
kansalii- -
len nuikka-t- a
el tleteuk 1 dän ikuista 1 --
rotuisia Inti(
sanottavasti
suoranaiset 1
lemmin eräma --
Joissa heitä v
runsaasti K
Intiaanit ovc
asukkaisiin
kielen
Vuoden hu
kuukausina t
kuulla Mont- -
aikaansa Ka
tä tuhlaamaan
den tuomana
gtntlinan yli
huvittelemaan
täyttyy tui
Mcntevldeon [
kuuluisampi k
vastaavanlaat 1
köyhdyttäi pe
tai epäonnesi
taholvissaan
laajilta j!Pmu-- j
pienen
suureksi
Jonktnlaln
lojutaan
la mainingin 1
keräännvtään j
jaeiidoorlen
pitklflrtttl
punaln ulkoput
kaupungin kulHMfi
rlmmalta
Pampas länkantanati
levittäyKv
palmenlneen
laatuisen
kiitävän pölyiiil
rnmnista
rorlu
malkaa
Uruguay
k
tulisen
lakattuni
pM-vautu- a
käymällä
Vaikka
guaylalstet v
ralmmat
taruukslsta
Jienkln
--
vokkahnatktt
puolustaessa
arvosljalta
Uruguay
Amerikan
martetUvkiiH --
myöskin
--
melkein
avsroine
kentelevlne
arojen
tnnelne
paikan
töyräällä
omapei
kulttuurista
rikkautta
Jokaiselta
Ilmatta 1
tulevaisuus k
lilaankin
a
'' J
--MoatMic
i fs--
1-- rJ "" i- -'
tv
c lin
AikJiLtJ
TtJ
-- UrJ
e
E- -J
'ur?et j
ks
e -- a pj-- j
a
c
s
saap a
I 3' IV Tf- -
i r- -
a )ta x
:
rtirPBi
n ifrna tro:
perit
Sauri läntiin iri ei
"Itäniu t toa hm
Mont- - v k on m d
vain r anfcir
nlkko hetken v kisoin
missi k an mr
ip tm
e rlen ii
El tarvitse a a
ki
sei' a
osa "a k nd
tuo s
vikko c'ecnunf
nauta- - Ja lam - aumat n'sa
at ♦
leim Ai J 1
oi yhfäkklä a t'su c Tsrke:
ii velotti maa!'
lrlkt a rlni
tiellä v la'
ehkä Joku ikj 1
Mon'- -
o
maa missä '
verien lanka'
takka
kansi ulk "ii
1 t
tu lhalllj 1
tuessa
esl
m
ar
syi
"
suut
usein Jopa
Helposti kim
osaa hallita
rnahe uhkai
hi 1
talsia välien
v
tlr
Mutta suon
vassä mali"
kau''
pan
aäil'1
pi
pnnen
At
too
mn
on
re --
hen Iske sl
t-3-
asd
'
taaj--j
MltiS'M
c:
Un"u
a knuL'
T
ISt
l w
i-T- tTi-fj
V
ea
kiin
meet u-- J
tai
Jen ma'1
naa?
Iti:
!s'a
asa:
'a
ni
ocbti
1 1 r
ii n
A' l v uM
kan-K"- Jl
H J 11
1
ut1
pJJ
ifP
l 1
vii
1
:
"
! 1
1
-
1
' 1
'
1
'
1
1
1
1
'- -
'
'
Object Description
| Rating | |
| Title | Vapaa Sana, May 25, 1940 |
| Language | fi |
| Subject | Finland -- Newspapers; Newspapers -- Finland; Finnish Canadians Newspapers |
| Date | 1940-05-25 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | VapaD7000697 |
Description
| Title | 0175a |
| OCR text | 1 ff Lauantai-illa- n lukemista £ Iti' jkSKwKJKcKkKM s "Kauri : Sst-- 'j5vJ"E {iiifc#Bfc3rt 2t?v48R #&tIl-iTBeua-t ÄwuMauaBBaaaaa#h&r:4's #wSv9flMHuf:':::?%s' ~TiT a! 3 s- -"" JV ~"~ l TaaaaaaaTaf 'rlSfcÄ K -- 2? VTTT r W wäöw-ä- s %ä % aaa A3aaaYBKjaaaaaaaSLaaauJr f£fAafeäaaaaaMJaa v j1 RHaaaaaat t - - I r - aaaBBB BaaarBäaaalaanx aaaaaaaaaaaafaaaaaa) aaaaaaamr a a?aBaaäaaaJ— — Jr "BHBV fi-- ' r m 3 — ~ "A '-'-''jk taaa lAHknuiHyTj auaaaaaaaPraV -- ateAkBHBiHKVvBHMMB<fBBBBBBBBlBHBsBVBBBT i&BaaaaaaaaaaaaV BBBBBJ "' rwsp jwkmiV!vBlBIyIfP_BfKlBBBHBBBBHIBfBllBHBBHBiBrBfBBBiBflBHBBkBtEHMSHr lV ' aaaaaaaaaaaaaaYYiaaaJalaaaal a aaaaaaaai S '&i£3KViBnkltirHBra"Buv?akw___-- _ -- c' aaaaaaaav!! aPaBaaaaBaBaaPaEeV Jyu%# VifyvlCitMtJKijC v"MKBKfiB Vr- - BaaaaaUV-s-- r Verkkoja ja veneitä lohenpyynnin lomassa British Columbian rannikolla Palasia British 1 # kirjoittanut olumDiaa b tekkuken CI1C verkoston Vilit ksellä on lä-hetetty välisti ohjelmia Jclssa un scleste-ttt- i "työn lomantllkkaa" Ha-d- l kuuluttajan mukana laskeuduimme Froodln kalvantooi katselimme lai-van kaikua YVellanltn kanavassa taikka pyyhälsimme CNIl:n suunni-rnajK- i tavarajunan etun:t loron-tot- i Jr Mclrealin va Ulla litki jono lMtatUiJ "fieittl vaunuja" perassam-Hi- o Ka-ilutlaja- n eloisaa kertomusta vthvlttt t)öu Jj konellcn äänet vuo-loktskust- lut tölSUtei Ja Insinöö-rien kisa ja tentut tosiaankin silta kuin Ollilanne olleet itsekin [silKan ria" iialla on luonnollisesti toinenkin puoli silla antacssamme taden ar-te- n tjön lunollliuuJelle emme saa unhoittaa että työmies on palkkansa nnsalntrit seka oikeutettu tona tn-lf-ksl- ln rmmekl Illoin voi sivuuttaa slt1 että samanlaUen t)on ja Jinnl-t)kse- n yksitoikkoisuus voi joskus te kljiitä ItKCftaan tuutua valiemuun luitolltselta Siksi H C-- n kalastajan elämässä el olo "lomantllkkaa" suomalaisen 'kl-!w-veikkokalasta- Jaii' (etllnet Tisher-tm- i n) mielestä joka tuulella ja ty-ntl- ll sateella ja ixiudall-- i pienen MHnetpaattlnsa kanssa koluaa niitä i'rit li olumMau katlkoitu bhen Tflss Samanlainen tyo samat nl-Koal- at samat vaikutelmat tuntuvat arkipäiväisiltä Ja kidotttrat kltnton-- a Yksit lset 'ukein) kset sulautuvat kokonaisuudeksi Kl-imm- e mukana tmmeka huomaa jskityiskohtlen kau-iieutt- a kun ne ovat Joka päivä sil-miemme etlessl Keitolllja voisi koota kylliksi klln-to- n Jn romanttista kauneutta meidän 'maakrapujen'' nautittavaksi noilta kaiastnsv silti monenkin radlo-ohjel-ina- n varalle Olen kuullut kerrottavan Hlhi katastukseffta lofoteln saarten lwina Norjan rannikolla iuii rau-hallinen kalastajtikausa ttllv hetkellä kftrsll sodan kaameutta ji olen naii-n- )t kuvia tuoti kalastaiakilvnntn-t- a VtrkkokaUstaJalalvuo llners Inletls-s- n Ja monessa muussa IltiUMi ("olum-bla- n kitpoasa vuonossa tarjoaa sa-maasals- en kuvan Nikv on s noras taan valtava tyynenä onä kun tu-hant- Mi tHlkklvat valot verkkorntijnl-t- a Ja paattista vier" vi#retvstrn välk-kyvät fosforia hohtavan veden rinnal-la amen rantaan (Aittyvten vuorten Mkaaatae tammaksi taisUksi nti-d- M rosoisten huippujen loltaea navtmalsen kuulakkaina tähtitaivaan retiJMlls VetkkBfeatastas kntm kalkki maakin kabHtus m lailla ja asetuk-lll- a sään-nfstdt- y Sladettj- - no Mkt vhalUu mltlolM Ja ls kalasellaan minkä-lataill- a rv4rhMt kuinka pitkällä vri(olta Ja mtten sunrtlia siimalta Late nai myöskin määrätty etU ka-lod- fe sfki katastojllie on anavttava saaantaltar-- M Krt kaiatajcUla 01 obm pyyatlktia ja jHro laji m taaaootta mMrSttyya kokoon saak-ka kattn sutnrmti II aaajH jolta it Ma yytM kolmea jalkaa IjrnraiBM aaiia(-- n vi-- m IHF-a- -n PIKA inu lahrta kalaatu'a varten m on rara--' nrtta oa :- - - jKlan pituinen - ' 'laa tevataen vaatkn-rakentHne- n 1 ittl KeaHptiDtesKt en ka- - Ja on makuu 'aaaAka" --lekklf välttdmiltftmlen ♦rraifceiaon slllytyst varten seka fr-- nr )n merlmrittiri tatit auton mi otto: Iätä tehty merlkme Kajuu-tan peräpiästi kohoaa oajauskoppl "pilot house" Cabln toimii siis seka salonkina hyttinä konehuoneena etti komentosiltana OhJauskopitaan saat-taa kalamies valvoa seSä ohjausta että koneenkäyntlä paikaltaan slirty-nätt- i Kajuutasta pertllc ovat poltto-alnevaiast- ot ja kalansnll)tystllat kan-nen nila veJenpltävien Kiukku-e- n pelt Uniini Ja perässä on avonainen sy-vennys vekkoa varten Jos verkkokalastaja on ajanmukal-ret- l varustettu 011 hänellä kannelle rakennettu 'roinml" (druml joka on suomalaisen keslmä koneen voimalla ryoli3 Iso rulla Jolla hän vetiä vcrkkona säästäen siten raskasta kfsltotä sillä lohiverkon vetäminen meiestä el ole ylitä helppoa kuin sär-ki veikon pulkkarlin pujottaminen Jos-taki- n Kallaveden kaislikosta I-ol-il- v ei kko on ulmlttalii useamman sadan jalan mittainen kolmekinkymmenti Jalkaa kotkea kuuden tuuman silmillä varustettu laitos joka lasketaan ja nostetaan perän yli rullan päältä Meeen laskettuna muodostaa verk-ko aidan Jonka )läpäi puisten koh-ojen! varassa ui velen pinnalla Alku-pfiähä- n on kiinnitetty ulra merkki-poij- u Johon yöllä on pantu lyhty Toi nen uä on kinnl paatissa Verkko alukslncen päivineen saattaa ajeleh-tia pltkätkli matkat merivirran las-kun Ja noston välisenä aikana lVItlsh Columbian merikalastusta t-äätav-len lakit eklementtien tarkoitus on kahdenlaille 1 Toisaalta kontrol-loidaan yleistä Järjestystä talia työ-alalla Jolla näissäkin puitteissa va-llitsee mitä kiihkein kilpailu Toiselta puolen pitäisi tarkoituksena olla ka-lakannan turvaamnen Viimeksimain-itusta kysymyksestä voitaisiin kirjoit-taa palVn silli slina esiintyvät mo-nenlaiset tekljftt Verkkokalastajat välttivät puolestaan että neidin elin-keinoan- sa uhataan tehdasmaisen "purse-seln- e — eli nuottakalastuk-sen ja suurten knlakatlskojen eli Hippien" taholta Mvosktn puhutaan Japanilaisten kuljeksivien kannutu-laitoste- n toiminnasta sekä yleensä Jflxnllalen kalastuksen vaikutuk-sesta Mutta mnuan tekijä jonon el ole ajoissa kiinnitetty kylliksi huomiota on lohtm kutupaikkojen turraaininen Voimalattostra Ja niiden yhteydessä olevien patolaltteklcn rnkentamlneii sellolsttn vesistöihin Jotta lohet käy-tti vi t matkallaan kutupaikoille on vannaan vaikuttanut tuhoisasti kala kannan säilymiseen Kysymys kala-kannan turvaamisesta on käynyt nila uhkaavaksi että tilannetta tutkimaan on aseteltu canadafois-anierikkalal-ne- n komissioni adat rtlhtft paatit taattvät taas pohjoisille kata mtlte ensi kuun lop-napmte- lla Joakossa kutea alaa tu-le otemaaa lukulaH saomalalla Talvikalastuksen laihat tuloXset eivät ole hävittäneet heidän luottamastaan ' kalajumalaan Taattunsa Ja -- känä-' rilti" ruokrattathla verkkotmnsa tur--: ratea he yrittävät uudestaan silli kalamiehen mieli on samanlainen kvln mrelli olevan poikasen ka iatua korkkiinsa tuijottaen vlela ' kauan sen jälkeen kun kata on lakan nut nrkhnajtä pojun soyil kuitenkin hvvltelll UseMn sillä että Jos el kala sro niin mato säästy mutta verkkv kalastaja el voi lohduttaa Itseään el- - lalse ia k iskä häneltä kulun k ietel-less- a veikko paatti gasolllnia ja sa-pusK- aa puhumatta ajan hukasta jota vekkokalastaja el ole tottunut ar-vlrlma- an ra:ias3a Yhdymme kuitenkin tässä "palasia British Columbiaa" tarinassamme toi-vottamaan suomalaisille katamlehllle hyvää puijetuulta hyvää kalaonnea a hyvää hintaa saaliista Sylkasem-m- e puolestamme syöttiin Ja rukoilem-me että "Antti antaisi ahvenia 1'ekka riecli kaloja ja Heikki he03en ' Amrrlikalainen laäläri valmistaa isättömiä kanlincji Käs amerikkalainen laakari tri lie?ory Dooivvin Tlncus on r-htwi-yt valmistamaan kaniineja lasipurkeis-sa Uin otti naaraskanllntn munia e-k- ä kolraskanllnln sukusoluja ja st-koi- tti ne yhteen lasiastiassa" Ja tulos oli se että koko Joukko kanlinlnpol-kasi- a näki päivänvalon Kusin oli kui-tenkin hedelmöitetyt munat siirretty toiseen naaraskanlinlln Ja tämä sit-ten synnytti ko poikaset Tri 1'mcus on paljon suorittanut näitä kokeiluja Ja hänen on onnistu-nut pitää hedelmöitetyt munat elossa kymmenen rätvaä ennenkuin ne on siirretty naaraskanllnm ruumiiseen Alvan äsken tohtori saattoi esittää uusien kokeilujensa ihmeellisen tu-loksen Nättömän kaniinin Joka on tullut maailmaan Ilman että kolraska- - 1 niinillä on ollut mitään tekemista a- - r slun kanssa Tohtori oli fceaolnulttl-- ' y naa askanllnln munan bonnoonl-kjin-tJl- ä elnälsllhi suolalluIsel-- a le kalja lämpötilalla Muna is-- j ♦ n toiseen niaraskanll- - 1 1 1 laalkana a tyi ilmielävä j - r- -' I-- n tavallinen kanllnln- - k T ma Joka oli naaraskanll s itea 'menim avioliittoon j " k li askanllnln kna Ja ♦ joukon tuvallisia polkasta Xä n a kaniinit liene at ensimmäisiä ( :n aialla e ole Isaa Kumpi turemit Poriko vai IJauma? l"uirir Suoman merenkulkuasiol-♦- a väljänkin semanneille on vanhas-- an tunnettu Pohjanlahden satama-k- a p rklen Rauman ja Torin Jalo k I ittelu siitä kumpi merikaupun-kina verrempl Kerotaan että ta-kav- -j sinä muuan paakaupjnkllalnen k H cli Julkaissut tiedon 1'orln sata-man Ja"tymisestä Seuraavana päivä-nä oli P-h- tl saanut Kuumalta sähkö-- s uoman jossa kerrottiin sikäläisen l rjt'idusseuran suunnittelevan suur-ta purjehduskilpailua seraavaksl vii-'fk- sl Niinikään kerrotaan että Uaumalle di joitakin vuosia sitten myohaan syksyllä Järjestett suuret juhlat lii kennöitsijäin valistamiseksi ymmär-tämään miten erinomainen satama Raunia on 1'alvälllset olivat suurem-moise- t Ainoana vikana oli että samp-panja tarjottiin lämpöisenä Kun Isän-nälle hienokseltaan vihjaistiin tästä nousi hän juhlallisesti ylös sekä an-teeksipyy dellen Ilmoitti ettet Kal-imalta valitettavasti nain alkaisin syk-syllä ole jäitä saatavissa edes samp-panjan Jäähdyttämiseen "eikä ole tul-lut käytyä 1'orlstakaan hakemassa" Nyt kerrotaan että kun Molotofln korpit kävivät pudottelemassa paket-tejaa- n Uaumalle oli sieltä lähetetty riemuitseva sähkösanoma Poriin: "Meitä en Jo pommitettukin ' Viisi nuorenpuoleista miestä oli tul-Pi- t erääseen hattukauppaan Hu oli-vat Jo useita vuosia olleet liikkeen asiakkaita ja omistaja paatti haus-kalla tavalla muistaa Kelta Siksi hän sanot: — Minä lahjoitan hatun sille teis-tä joka vo uskottavasti vakuuttaa ettei hän ole hälttensä jälkeen suu-dellut ketään muuta naista kuin vai-moaan — Antakaa liattu tänne sanoi eräs nuorista miehisti Mlna olen sen an-sainnut — Koska menitte naimisiin? — Ellen! Eräs toinen näistä miehistä nau-'r- l sydämensä pohjasta kertoessaan tätä juttua kotonaan vaimolleen mut- - Sinut pellavapäänä vain muistan silloin viel lapsonen Oli otsas korkea puhdas katse kirkas ja seesteinen kun yhdessä syksysillä mc lehmiä kaitsettiin ja paimenvalkehilla parhaat perunat paistettiin Ja harjalta korkeimman mäen mc kilvan luistettiin Ja kcvähän ensi käen kukut laskea muistettiin Ja puolat nuo roudan oli pehmeet ja kirpeät Ja piiput ja ruudun hvpyt kevään leikit ne hilpeät Ja karjatanhuilla me kiviä käännettiin Ja suuiimmat onkimadot ne puoliksi säänrettiin Suojärven rannassa meillä onkipaikka oli parahin Oli sillä saalis suurin ken ennätti arahin Ja ukkosen uhates&a vain istuimme onkien "On silloin saalis parhain" niin kuiskimme vavisten Suojärven ahvenet suuret niin mustat ja karkeat Kait mirri kehräävä saikin niistä suupalat makeat Kiperä kysymys URUGUAY ja " Onni Aikaisemmin kerroimme Ui de Jane'rosta nH risteydymme sieltä viiden vuorokauden laivamatkan päähän etelään: Montevldeoon Uru-guayssa Molemmat kaupunzit si-jaitsevat seudullli joissa miltei ai- - [ 11a on rauhattomuuksia kanta siellä en levotonta voipa hallitukset vaih-tua kuunkiertojen mukaan Mutta nt kun Euroopassa kuohuu on slel-- 1 li tyyntä Ja tolvoopa ureampl kuin I yksi sielu olevansa mieluummin siellä kuin täällä kehittyneemmästä Jalos-tuneemm?s- sä maapallon osassa jossa I nyt Itse kunkin elämä tavalla tai toi-- 1 sella on enemmän tai vähemmän epl-- 1 tarinaa 1 Laajojen pampaksien maan paä-- I kaupunki sijaitsee Klo de Platan i"Hcpeatrran") leveän suun poh- - 'olsiannalla Montovldea ("vuori nä-ky Jo"j en saanut nimensä kellamal-- j sesta kukkulasta satamansuussa 1 missä on maan ainoa linnoitus Se on l nykyisin tarkoitustaan vastaamaton Ja muuttuisi hiekkatieksi parista vahankin suuremman tykin laukauk-sesta Mutta 8vaUemmtu tästä lin-noituksesta on ollut hyötyä ja se on nt palkoillaan vain kertomassa van-hasta kukoistuksestaan Muistamme! an historiasta kuinka Uruguayn alkuasukkaat "rharrualntt-aanlt- " taistelivat ehkä urhoolliseni- - min kuin ketkään toiset Ktelä-Ame-rika- n helmoista vieraiden maata val-loittaessa Kspanjalalsten vuosina ln 1Ö20 1"7T mcahan tekemät val-loitus rltykset epäonnistuivat voi-makkaan vastarinnan takia Mutta he saivat maahan kumminkin sijoi-tettua Jesuiittoja Jotka alkoivat teh-dä hiljaista valistusta sieltä Kspanja saikin lopulta määräämisvallan mut-ta sekin Isännyys plättyi v 1S30 Jol-loin lakkaamattomien erimielisyyk-sien lopettamiseksi solmittiin Kne-lanrI- n välityksellä rauha ja valta-kunta otti nimekseen Hepubllca Or-tent- al del truguay Mutta etpä Uruguay tämänkään jälkeen niinkuin ehkä toivottiin päässyt levottomuuksilta ja kapi-noilta rauhaan Ktela'Amerikan val-tioiden tapaan se on ollut tiheään toistuvien melskeiden maa 1 — ta tulikin äkkiä vakavaksi kun tämä kysyi: — Mutta Ville miksi et sinä myös-kin saanut uutta liattua? Lapsuuden Ystävälle Vapaa Sanalle kirjoittanut TOINI ELISABETH Olit niin alta Ja suurin huolemme silloin oli jalkamme siertyneet Lie saunassa lauvantai-illoi- n vedet silmihin kiertyneet Vaan sunnuntaiaamu kirkas jo pyyhkäisi huolet pois 011' viikko vast' alkamassa ken vielä nyt surra vois Sinä kotikonnulle jäit minä läksin maailmaan Sinä peltohon kiinni kävit minä jouduin merten taa En miehenä nähdä sua saanut vaan sittenkin uskon sen että otsasi puhdas Häilyi katse kirkas ja seesteinen Nyt viestin merten takaa olen saanut niin katkeran Hän kylmänä paareilla makaa uhri puolesta synnyinmaan Äiti vanha ja harmaahapsi sai poikansa saatella pois Meni turva ja ainut lapsi Herran tahdon ken käsittää vois Sinut muistan vaan pellavapäänä pien' ystävä leikkien OH kohtalos urhona jäädä sinne kentille isien Lie kalpea kuu sua silloin vain katsellut siunaten kun ijäksi sammui katse niin kirkas ja seesteinen villin romantiikan re-o'-lauka-usten tulisen rakkauden maa Kirj Lahdenperä 1 Mutta i I punkiin j [ ! eteemme n 1 )ist'iak 1 uhköraaini uudenalkmii ilallhla nuu-sat katediai espanjalaisi kaupungin a-tolt- ään valk panjalaisla r Viimekslmai 1 teolllsuud -- n Johdon Ja I iiden Ii mukaan ple i-- Ja kansalii- - len nuikka-t- a el tleteuk 1 dän ikuista 1 -- rotuisia Inti( sanottavasti suoranaiset 1 lemmin eräma -- Joissa heitä v runsaasti K Intiaanit ovc asukkaisiin kielen Vuoden hu kuukausina t kuulla Mont- - aikaansa Ka tä tuhlaamaan den tuomana gtntlinan yli huvittelemaan täyttyy tui Mcntevldeon [ kuuluisampi k vastaavanlaat 1 köyhdyttäi pe tai epäonnesi taholvissaan laajilta j!Pmu-- j pienen suureksi Jonktnlaln lojutaan la mainingin 1 keräännvtään j jaeiidoorlen pitklflrtttl punaln ulkoput kaupungin kulHMfi rlmmalta Pampas länkantanati levittäyKv palmenlneen laatuisen kiitävän pölyiiil rnmnista rorlu malkaa Uruguay k tulisen lakattuni pM-vautu- a käymällä Vaikka guaylalstet v ralmmat taruukslsta Jienkln -- vokkahnatktt puolustaessa arvosljalta Uruguay Amerikan martetUvkiiH -- myöskin -- melkein avsroine kentelevlne arojen tnnelne paikan töyräällä omapei kulttuurista rikkautta Jokaiselta Ilmatta 1 tulevaisuus k lilaankin a '' J --MoatMic i fs-- 1-- rJ "" i- -' tv c lin AikJiLtJ TtJ -- UrJ e E- -J 'ur?et j ks e -- a pj-- j a c s saap a I 3' IV Tf- - i r- - a )ta x : rtirPBi n ifrna tro: perit Sauri läntiin iri ei "Itäniu t toa hm Mont- - v k on m d vain r anfcir nlkko hetken v kisoin missi k an mr ip tm e rlen ii El tarvitse a a ki sei' a osa "a k nd tuo s vikko c'ecnunf nauta- - Ja lam - aumat n'sa at ♦ leim Ai J 1 oi yhfäkklä a t'su c Tsrke: ii velotti maa!' lrlkt a rlni tiellä v la' ehkä Joku ikj 1 Mon'- - o maa missä ' verien lanka' takka kansi ulk "ii 1 t tu lhalllj 1 tuessa esl m ar syi " suut usein Jopa Helposti kim osaa hallita rnahe uhkai hi 1 talsia välien v tlr Mutta suon vassä mali" kau'' pan aäil'1 pi pnnen At too mn on re -- hen Iske sl t-3- asd ' taaj--j MltiS'M c: Un"u a knuL' T ISt l w i-T- tTi-fj V ea kiin meet u-- J tai Jen ma'1 naa? Iti: !s'a asa: 'a ni ocbti 1 1 r ii n A' l v uM kan-K"- Jl H J 11 1 ut1 pJJ ifP l 1 vii 1 : " ! 1 1 - 1 ' 1 ' 1 ' 1 1 1 1 '- - ' ' |
Tags
Comments
Post a Comment for 0175a
