0295b |
Previous | 7 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
mSmSi PPHripip iO 110 --1- M3 LAUANTAINA SYYSKUUN HP — 3ATURDAV 3CPT li MVUf Lue Iti pieM ri otte1 r iiivmk tullette koko pellon t U v — - - JikL nlinkauan kuin piennarta Jat- - eteen tulee lato Se lato on 3 ja Mäkiahon Ja n luo jo aio n77- - s on sellainen keltainen tuo-- _ -- iiaiai ftintA an rsttu Ja peiii"'"— "—" -- - kylän ole toisia nua ome E) uia ennusta __ Kiito anoo mtes ja antaa po-- - fjrl markkaa Vn-- ä n0taa hattukuluaan Ja Vejä kun toinen on Jo rae- - t jj ta muistakaa että käännytte ? se vasemmanpuolinen pien- - vie Mäkiahon niitylle Kyila muistan huikkaa mies Ja sja ripeästi neuvottuun suun- - i"v j kun hän tulee tienmutkaan ii !ra-n e- närarma siitä kurn m hänen pltt lahtea Oikeaan [ -- mpaan siinäpä pulma Luke- - ' ] 4t kerrat hän oli kysynyt neu- - kaupungin poliisilta Ja aina erehtymättä Mutta siellä : af t tsta kulkea kuin täällä Sanoi 5 ten mihin tahtoi Ja kuultuaan -- t 4 i osasi varmasti mies el totisesti muistanut ia a tietä hänen piti mennä Hän -- utkalaukut maahan Ja pyyhki a Ktil tultaan sillä Uma oli tavatto-- ltn h- - 'teinen Joka tapauksessa hän tijk Hukan kumpaakin tietä kat-- f „f iC kumpi niistä olisi oikea Ja Un valitsi vasemman ensimmäiseksi Tteta el Jatkunutkaan kauan Se jiaryi tiheään lepikkoon Ja lepikon reunusta aukeni laaja niitty Mies meni niityn reunaan Ja näki siellä eriän naisen kokoavan heinäseipäitä Naisen huivi oli valahtanut kaulalle ja paksu vaalea tukka oli liimaantu-tu- t otsalle hikisiksi kiemuroiksi — Hyvää päivää tervehti mies — Näyttää siltä että tulin sittenkin vaa-tii tietä Olen nimittäin aivan vieras rilliä main Ja minua kyllä neuvottiin mistä pääsisin' Mäkiahoon mutta tnohdln tien Minun piti mennä oi-kealle mutta tulinkin vasemmalle — Mäkiahoonko olette menossa? sanoo nainen hiljaa Ja näyttää niin-kuin hän säikähtäisi — Kääntykää ryt takaisin Ja menkää polkujen ris-teyksestä oikealle Tai — niin — vol-tinhan tulla näyttämään tien Viimeisiä anoja sanoessaan tyttö fcnnahtl punaiseksi Ja katsoi maa-han Hänellä oli syli täynnä heinäsei-päitä Ja hän laski ce maahan lähteäks-een tolen mukana — Oletteko Mäkiahosta? kysyy mies Ja alkaa aavistaa että tässä on st tyttö josta ihmiset laivassa olivat puhuneet — Sieltähän minä vastaa tyttö Ja alkaa astua tielle — Älkää toki Jättäkö työtänne kes-ken Vai eikö teillä enää olekaan muu-ta kun nuo heinäseipäät jotka ovat tuosa maassa Ja nuo Jotka ovat tuol la -kauEelmpana pystyssä? - Sittenpä voimme koota ne yh-dessä Minä otan Irti nuo Ja te viette nimä toisien luo ja sitten pääsemme lähtemään yhtä matkaa I — Älkää toki herra esteli tyttö Ja j fcinen äänensä oli viihdyttävä ja ma-tala — Ollslnhan minä saanut ne yksinkin — Kyllä minä nyt korjaan seipäät a te saatte palkaksi neuvoa tien sa-noo mies — Mutta suokaa anteeksi 'U unohdan nimeni on Olavi Kun-nas ios nimet njt yleensä maailmas-sa mitään merkitsevät - Reetta Mäkiaho le puristivat toistensa käsiä Ja '5"o tuntee tuskaisesti että hän olisi nn-Ilin- en Jos tämä olisi tapahtunut -- i vuotta sitten Nyt nyt sillä el " mitään merkitystä Jos tuo mies '►ni-- i hänen elämänsä el hän suin-kin esittelisi Itseään eikä puhuisi v' ' kunnioittavasti St Iliaat olivat aikoja sitten olleet ua-s- a mutta Olavi Ja Reetta ovat tn 'uneet Istumaan kivelle vieretys Suomalaisia! nTi'i' Virsiä ja Lauluja --siiiaisws:ai ten Vihdoin huoma Reetta auringos-ta etti on Jo iltapuoli Ja etu hänen on haettava lehmät Ja Tietävä ne ko-tiin mennessään Kuinka hän olikin Toinut Jäädä puhumaan vieraan mie-hen kansia Ja unohtaa kaikki niin Mutta hänhän el ollutkaan puhunut Juuri kenenkään kanssa moneen vuo-teen Kun kotiin tuli vieraita komensi Jlti hänet naTetalle tai tekemään Jo-takin El hänen sopinut olla toisten mukana eikä puhua kenellekään hä- - nen Joka oli saattanut Itselleen Ja kodilleen sellaisen suunnattoman hä-peän Oli ollut monesti hyvin raskasta mutta elää täytyi Joskus oli tullut mieleen Jättää kaikki mutta sen ai-keen esti alkuunsa pieni vaaleatuk-kalne- n poika Joka kiersi kädet äidin kaulaan Ja hymyili Kauan el hän eh-kä saisi pitää lastaankaan se tulisi vanhemmaksi Ja äiti opettaisi sen bahekslmaan häntä Eihän hänenlals-taa- n Toisi muka edes äidiksi sanoa Ja kuitenkin he olivat yhtä paljon syyllisiä samaan syntiin Jukka Ja hän mutta kukaan el tuntunut hal-veksivan Jukkaa Komeana Ja ryhdik-käänä kulki hän kylällä Ja tytöt oli-a- t valmiit lentämään hänen syliinsä hän saisi melkein kenet vain tahtoi ottaa Reettaa halveksivat kalkki lan tiesi sen vaikka sitä el olisi hä-nelle sanottukaan — Emmekö lähde? virkahtaa Reet-ta Tlhdoin — Olen unohtanut koko-naan että lehmät on Ietävä kotiin Saattajat siellä Jo odottaa Ja äiti to-ruu — Torutaanko noin suurta tyttöä vielä? kysyy mies hiukan kujeilua äänessään — Minä olen aina luullut ettei tjttöjä toruta senjälkeen kun he ovat tulleet aikuisiksi Reetta hätkähtää Tietääkö tuo mies hänestä Jotain? Onko hänen pu heensa Ivaa vaiko leikkiä? Mitä hän tarkoittaa? Kohta hän kuitenkin rau-hoittuu kun mies jatkoi: — Mutta eivät ne sentään uskalla lyödä teitä kun minä olen suojeli-jana En anna kenenkään tehdä pa-haa sille ihmiselle josta pidän ol-koonpa hän sitten kuka tahansa Miten voivatkaan vieraan ihmisen arkisesti lausutut sanat herättää se-ilaten tuskan sydämessä Toinen oli sanonut kaiken leikillä mutta Reetan silmiin tulvahtt kyyneleet ja hänen huulensa vavahtivat tuskaisesti: — Kuulkaa ei älkää puhuko noin Te ette tiedä minkälainen olen Olen hyvin huono Ja paha ihminen äiti sanoo niin ja kalkki ajattelevat niin vaikka eivät sanokaan sitä suoraan Minulla on pieni poika Ja Ja Juk-ka niin hän hylkäsi minut Hänen puheensa katkesi nyyhkytyk-seen ja hän Itki niin että hartiat va-vahtelivat Mies laski vilhdyttlvän käden hä nen olalleen — Ette saa sanoa niin ette kos-kaan edes ajatella siten Tekö ollItte hucno Ihminen? El lapsi huono Ja paha Ihminen on toisenlainen Te vain luotitte liikaa Ja sitten poika oli rolto Ja hylkäsi teidät Ja nyt hän kulkee kukasta kukkoan ja etsii uutta saalista Eikö niin? — Min nyyhkytti Reetta Mutta en minä yksin Jukkaa syytä Ei mi-nun olisi tarvinnut olla niin lapselli-nen Ja U'koa hänen lupauksiaan — Voi lapsi sitä tapahtuu täsä maailmassa niin paljon Mutta lakat-ka- a toki Itkemästä että saan kertoa miten paha mies minä olen Katso-kaas olen kierrellyt malta Ja mante-leita monta vuotta — suurimman osan ajasta olin Amerikassa — eikä minun elämäni ole suinkaan ollut nii-tä kalkkein kauneimpia Rakastuin kuitenkin vakavasti Ja olin onnelll-re- n saadessani sen Jota rakastin mutta sitten petti hän minut i-- n syy ( tä häntä Olen varma että sain hänen teossaan vain palkan omista teoista-ni Mutta nyt me lähdemme Mäki-ahoon aivan heti Ja kerron teille Jos-kus toisten kaiken Kas noin pyyhki- - Parempi Hautaus Palvelut Käyttäkää Meidän Kappelia silta el ole ylimääräistä maksua Parempia Huonakalustoja VUODESTA IMS ASTI Erikoisalana korkeimman laadun Kodin Kalustoja huokeimmalla mah-dollisella hinnalla Meillä on myöskin suomalaista pslveluikuntaa tehdäksemme ostokayntlnne nopeaksi Ja mukaTakal Enrtnkuln ttttte estonne virratkaa YOLLES'IN ARVOJA YOLLES FURNITURE CO LIMITED SI ELM ST EAST (Postltelmlsten Vieressä) SUDBURY ONT LatbnrmrjoMtilM Tutkitaan I 1 H' iiii m l i an mi nm n iiliiwyMI uinui i nMi t iii Iii ii BBBBaBaBaiaV saVavs &"""""""""" m - ' 3Avv SL %V""Ät " -- BBBSBBBflR§BBBBBBK JSS j VBBmlBVfc $ flKKKKKKKKKVaVj aEH vtjf # BaÄCxt IbbbbBHbTH 'Jf !SI Kuvatss yllä nihdäJn englantilainen sotilas tutkimassa laskuvarjosotilaan taskuja ennen vankileirille lihettämlsta VacMihiflUn (Kertomus v 1940 siirtoväestä) Rautateillä on ollut syyskesällä Ja edelleenkin on Tilkasta Matkustavas-ta yleisöstä el ole ainakaan puutetta Sotilaita on menossa lomalle Ja tulos-sa lomalta Sotilaita on kotiutumassa älllllsten rauhanajan askareiden Sä-leen — Siirtoväkeä on jatkuvasti liik-keellä mitä erilaisinta Toiset kotiu-tuvat syrjäisiltä maaseuduilta kaupun-keihinsa Toisia kuljetetaan jonnekin puoliksi tuntematonta päämääiää kohti jonka senkään el vielä tarvitse olla se päämäärä johon pyritään Toisia viedään monikuukautisen pois-saolon jälkeen takaisin kotiinsa Tol-silla on oma tahtonsa matkareittiä valitessa mutta toiset ovat kuin las-- 1 tuja tuulen Ja laineiden vlskeltävlnä Ja kaiken kukkurana on mukana mei-tä muitakin junia kansoittamassa kää nyt pois kyyneleet niin ettei ku-kaan saa nähdä niitä ja pää pystyyn sitten Mikä on ollut se on ollut ei-kä tässä maailmassa saa koskaan katsoa taakseen Jos aikoo päästä eteenpäin Kun he hetken kuluttua ajoivat pi-haan Mäkiahon karjaa katseli emän-tä Ihmeissään vierasta miestä joka kulkt Reetan vierellä ja näytti puhu-van aina Ja Reetta — niin eikö se onneton tyttö hymyillytkin miehelle niin että valkoiset hampaat loistivat — Heti Rlsään sieltä Reetta! huusi hän portailta tyttäielken ja tämä kil- - lehti pihan poikki — Joko sinä alat taas nauraa miehille kuhkasl hän— j Muistakin olla nyt ihmisiksi ettei minun tarvitsisi toista kertaa hävetä Reetan tuli taas niin kovin paha olo Mlktl äiti aina pelkäsi että hä-nelle tapahtuisi sama toistamiseen? OI el! El hän koskaan enää teVtsi j niin kun oli tullut kerta Järkiinsä Sydämeen koski aivan äidin katse Siinä oli halveksuntaa Ja vihaa niin että se tahtoi painaa maahan Mies tuli 'Reetan Jäljessä pitkin as- - Tämä hyväksyi ja täysi- - voi Onko laittamaan ruokaa ja — Mlsä on? sai mies salaa kuiskatuksi Reetalle eteisessä - TahtoMn mielelläni hänet aivan heti Samassa Juoksi valkotukkainen poi-ka yli pääskysen pai- - Ja vat niillä on Isä Ja opettavat missä minun Isäni minulla Isää? Taas tuskainen vihlaisu Reetta koetti miettiä miten selittäisi mutta syliinsi Ja häntä — Minä olen sinun IsäiL Poika tellen if ~_ Ms aHaI ' V me u :- - minulla ole oikeata isää Oletko sinä sitten olkea Isä? — Olen ihan olkea Isä tsat sanoa huomenna Villellekin Matta me tuolta matkalaukusta karamellia Ja Isi kertoo sitten Juttuja Ja mies katsahti niin lämpi-mästi poikaan etti tämä tunti olevansa Isin sylissä mutta meitä multa lienee sittenkin vähän Vilkasta on ja matkustajia on Mut-ta valtio ukko kruunu el sittenkään taida hyötyä tässä matkustajatulvastn niinkuin sen valkeudesta voisi pää-tellä ja stirtoväklllppuja siinä enimmäkseen ojennetaan junai-lijalle Ukko kruunu siinä vain siir-telee rahan vastikkeita taskusta toi-seen ja taas takaisin mikäli el koko-naan kouraise Mutta Tilkasta on rautatieasemilla-kin Tavallisina aikoina voi jostakin erityisestä syystä jollakin asemalla harvinaisen runsaasti xäkeä mutta nyt sitä on asemilla Solmu- - ja pääteasemat ovat sitten aivan erikseen Junat eivät enää kulje myöhässä Jotkut liikku-vat minuutilleen mutta tunnin myöhästyminen on sentään junillekin siksi tavallista sen vuoksi on ju-nan odottajia pitkiä aikoja asemilla Istumassa ja tietenkin enimmäkseen MlmM"- - 'nli mistäpä nuo kalkki löytäisivät itselleen Istumapaikan Rautatieasemien lahtltlenollle +1-joltetul- lle siirtoväelle on junan tulo ja meno jonkinlaista vaihtelua elä-mäf- ä ja siksi heitä on keitynyt usein joukolla katselemaan aseman Vilskettä Ja Lapin eräille asemille antavat erikois-leimansa kolttalappalalset jotka vie-lä joltakin saavat ko-tllnpääs-yn mahdollisuuksia Koltta- - 'männät Ja neitoset sllna elnovat suorina Ja tarkkaavaisina Kolttanais ten erikoislaatuinen päähine paljas-taa heti heidän kotipaikkansa Kasvot ovat vakavat Ja totiset harvoin kään-tyy edes pää sivulle päin mutta katse kyllä ympäri Noilta kasvoilta on mahdoton lukea ajatuksia jotka kiertävät kolttaneitosen päässä OnVo hänellä mielitietty sotisovassa ja odottaako sattumalta näkevänsä sotilaiden joukossa tutut meen hänen kasvoilleen Jääme- - ien lähipiirissä taas vilkastuvat? Siirtoväkeä palaa myöskin takaisin Itärajan lähellä oleville kotikonnuil-leen Osa matkustaa tavallisissa ju-nissa toisille taas on järjestetty eri-tyiset sllrtoväenjunat Viimeksimaini-tut ovat usein pitkäänkin matkalla liikenne solumaan ohitseen Tällaisen evakkojunan seistessä jollakin rauta tleasemalla tarjoutuu katsojalle ih-meellisen värikäs nähtävyys Siinä on punaista Ja sinistä Ja vihreätä Ja vähän joka väriä Koreat villanutut ja päähineet naisten Ja lasten päällä keväisessä auringonpaisteessa Ihan riemastuttavat! Nuorimmat lapset äi-teineen päässeet oikeihin mat-kustajavaunulh- ln mutta väki ~-- l_ sa um ui Vu ZIrfirtttinilttia-- — jiutta matkailijat eivät nurru He 0Tt tTTtrvältlä ia alistuvat Ilman muuta pitkiinkin Itärajan tiestö suorastaan nauttivan matkustamisesta tapahtuuhan se kokonaan toisissa olosuhteissa kuin muutama kuukausi sitten toiseen suuntaan mentäessä Ja onhan tiedos-sa että sentään verrattu pian nih- - kelin ja esittäytyi emännälle xonpnrteensaT huorastaan nälkämaa katsoi hänen vaatetustaan Ja ryhtlään Un yht äkkiä huomaa kolttaneltosen Ja hänet Kyllä heillä olisi hieman hymyilevän Mutta hymyn ai-vapai- ta huoneita leras saisi hetta el vain keksiä Hymyileekö hoidon Reetta saisikin mennä tn-- hän aina näin hanoin? aina slmmäiseksl tälle huoneen J näin vakaTa? onko nykyinen eri-kuntoo- n ja vieras saisi sillä alkaa kolnen aika valanut tuon vakavan li voisi peseytyä poikanne niin nähdä pihan Äiti pesässä on näyttää Jon poikasia Ja ne osaavat Jo lentää j Niiden täytyy ottaa koko muu rauta-ku- n mummo naapurin Ville sanoi--1 tieliikenne huomioon Ja päästää muu että äiti Jotka ne lentämään Äiti on? Eikö olekaan asian vieras otti pojan ta-putti poskelle katsoi outoa miestä kummas — Mutia u™i Ihan Sen nyt otamme sinulle todella Utterolta tyhjää olla kalkilla paljon jopa että kiirettä silloin oman aikoja odottaa liikkuu hän hänen kas- - jotka ovat muu ftVM odoukslln nyt hän Vai Wwmm0w0fffwwfw" 9ouHf PtftU'A Qolumn By Vielä &AAAAAAmAwJUmWtmtAAWkm Dear Vlola: - I have bccn reading your column and must that it ia very inter-tin- s Your contest "True Story" 111 have good educational value a eli as pood rcSding matter Charlie Chaplins speech taken from 'Grcat Dictator' as very good indeed 1 hope to live long enounh to see the time hen Charhes vish for ali hmnan happines vould be reallty Vish you and your column best cf luck Sinccr5y yours Yrjö Aarnio Co3se Bay Labrador TRUE STORY about alcohol No ti Dear Vlola: I've read your column for avvlnle ino and I imd it intcrestinc l'ni hending in a tnie story of vvhat hcrm alcohDl has done to a perhon 'vlioni I know In 1C28 to people vcre hnppily married here The next year a son as Lorn to theni The fatKr woi-k- ed hard In lunilxT canips ali rlnhr His wife and child lived at lur mother's hame Vheti the fitlicr ame back from the lumber cunips in the spring he drank ali his tooiuy Then lus Ife left him and vat to ork leaving the child Uh he mother and her sister Her niother died and the child -- aa left Ith his aunt His uunt --orked hard tryin? to niake a hvmg and cften the child and hia aunt had very little to cat as his father never contributed any-thln- g to his welfare Novv that child is In a hospital because he is undernourishcd lie Is the innocent victim of a drinking father nnd u mother away from her child Sincerely Helen Mäki Evcn the prtat money experts pro-- bably came m cloKer to the "root tf ali evll" than the sheep herdr wlio as asked how rnuch ho got fcr the Khecp he had just sohi Beduclng ilaan pitkän erossaolon jälkeen rak-kaakslkäyn- yt koti Kalkki eivät kui-tenkaan nau kotiaan eheänä Eiiiut matkustavat vain tutustuakseen olo-Lhtfisl- ln ja suunnitellakseen peiheen tuonnempana tapahtuvan siirtymisen mahdollisuuksia Vanha aviopari on viettänyt viime Joulukuun puolivälistä saakka aikan-sa Pohjanmaan lakeuksilla Nyt ol-laan taas palaamassa Pielisjärven itäpuoli-Il- o Jonkinlainen odotuksen ilo kuvastaa heidän kasvoistaan ja puheistaan kun matka edistyy Juna kulkee Jo Oulunjärven pohjoispuolet - la Yhtäkkiä huudahtaa ukko rlefnuls saan: "Vaarakylät" — "Missä?" ky-syy muori Ukko näyttää sormellaan mutta Juna on Jo kiitänyt etempäln Muoti ei nnätä nähdä sitä Mutta hän jää uskollisina tähyilemään Ikku-nasta Hetken päästä hän voi osoit-taa miehelleen toisen vaarakylän Ja kohta kolmannenkin Korkean Taa-tan laelta talot näkyvät kauas Kak-sin niitä nyt tähyillään Ilmeet ovat muuttuneet On tultu kotoisille mals- - tnille lakeus el ole saanut näitä Taa rojen asukkaita valtaansa Ympäristö jossa on kasvanut Ja vanhentunut on sittenkin se joka on ajatukset kah-linnut kotiseudulta polsa ollessakin —"Oma koti kullan kallis" Siirtoväen asutuspulma on varmasti pulma kerrakseen Tuon avioparin pieni lämys junavaunussa Kontio-mäkeä kohti vaellettaessa Ilmaisi mi-ten tärkeätä on että uusi asuinseutu edes jossain määrin vastaa sitä josta on lähdetty Jos siima on entisen ko-din akkunasta kohdannut järven sini-sen kalvon etsii se sitä varmasti uu-dellakin tienoolla Ja ellei sitä löydä on kaipaus suuri Voi olla että tämä kaipaus voidaan salata Ja peittää mutta sisimmässä se sittenkin piilee — Mutta muutaman vuorokauden matkaa vastaan el kotiin palaavilla ole mitään sanottavaa Kyllä he ovat valmiit siihen toisetkin Ovathan be nähneet omaa maataan laajemmalti kuin ennen Eiväthän useat ole ennen käyneet juuri lähintä kaupunkia pi-temmällä On opittu tuntemaan hä-mäläisiä savolaisia Ja pohjalaisia on opittu huomaamaan heidät laatuun-käyviksi ihmisiksi on opittu tulemaan jo toimeen jo pitimiänkin heistä kun erilaisten elämäntapojen ja tottumus-ten routa vain on sulanut väliltä Mutta tällaista monta kuukautta kes-tänyttä vierailua el sentään haluta uusia ellei ole pakko Ehkä te toi-sissa menettelisikln mutta ehkei --sWffSsWVWAW ¥£ me meory ot money to IU most human terms he ans-ere- d: "Not as rnuch as I figgered I might but I never thought I vouid" Better Chance To the t1n llfe-savin- g miracies of blood plasma and sulfa druss milltary medicinc is about to add a third: slmple surcfire thrce-dien-slon- al x-r- ay --Mllitary man lo-u- c expert in ma-mt- ng is beccme almost equally ex-re- rt in repainng his own bittlefielj damage Oncc men sertovsly v-oun-d-ed in battle died almost as survly as those ktlled outrlght But In World Var I nnlitary medicinc si- - ved a little ovcr 920 out of cvery thousand -- ounded In this vvsr tu date vvith plasma and sulfa dnigs American and Russian medical corps arc saving tuore than 9S0 out of every thousand --ounded No' the vvay is open to Increaso even thls flgurc ith battlefleld three-dimension- al x-r- ay By rrdu-cir- y the time siirgeons must spend problng for metaj slugs In the mu-tllat- ed fleh of a ound the Klein method of three-a- y x-r- ay reducea operative shock chmlmtes mucli pain and cnables surgeons to operatc more quickly on more men Vlsualize n battlcfield surgfry vvith dozens f badly 'ounded men avvaitlng th surKeon'j attentlon Vith a scalpel he is dellcately prob-lng the abdoinrn of a soldier oti the operatliu? table By the tlne he finds and renio'es the shell frag-nien- t the next man his died Other do-- n the llnc grit their tceth to stay allve This scen is duphrated In every field statlonduring bittlc: Pre-clo- us minutf orth Iivoa lost vvhlle expert urgefns probe tvounds for the bullcts that caused th?m croping blindly for as rnuch ns hait nn hour in Fome cases The rcason: Ordmary x-r- ay me-tho- ds locate a bullet In the human body In t'o dlmensions from side to side and from top to bottom but not In depth Methods novv In gene ral usc of thiTc-dimenslon- al x-ra- ys Bre faulty and ennnot lx usod In the field But an anser has bccn fourd A new and foolproof meth:d of tikin and uslng threcdimenslonal x-r'i- ys has reccntly been perfectd by threc New York City dentlsts the brothcra Milton Kdwarl and Harold Klein Aarc of the dtfidpncles- - cf the old method i!eve!oped by the British scientlst Sir Mackcnzie Davidson In '1881 the brothers Klein workln In the radlology rescarch dcpartrrcnl of New York university under Dean Allen T Newman devcloped thelr Process to the pofnt here they have offered ready for use to the Unltrd Natlons and at no c?st The Klein method has thiee Bte[: First a mathomatical formula fot taklng the piitures: second a Spe-cial adaptablc grid tble to mensurc the depth cf a foreisn oJrct to Ithln one nlllimetre third s?ecial 'Polaroid spf-ctacle- s to brlng out the stereoscopic cualily tr the plclures Any x-r- ay tchnlclan can learn tM Klein technloue In one hour and cin deliver prints on the battlcfield I- - seven mlnutci flat The only sddi tlonal equlpmcnt needed is a smtdl jradget costlrg only a fcw ccnta attached to the standard militiry x-r- ay machinc Prcsent diy three-dimension- al x-r- ay cannot be used In 'ar 'irgery Ix-caus- e the pktures arc faulty and the apparatus for vie'lng them Is compllcated and bulky With the Klein s pola rt Id spctacles th" new x-r- ay pictura can be vleed by several peop'e at once a surgeon may evcn csrsult them as he ope-rat- es Ilarpy to be contrlbutinc a dis-cove- ry to the war that Is contrw-tlv- e rther thn detructlvo the brothers Klein concede that focl-pro- of three-dimensjen- al x-r- ay may have manlfold pearetim— even other veartlme —uses they"ve not 'et had tlme to thlnk about One sure artlme use hrvevcr Is Industry to detect oUirwUe un-detecta- ble fla's In the meta' parts of planes englnes shlps and wea-pon- s The possible uses of the Xlein x-r- ay method In --ar industrv ar Tlrtually endless say the Klelna truefully admlttlng they hven't yet had tlme to apply their divvery to their on dental practlce! } #J y
Object Description
Rating | |
Title | Vapaa Sana, September 25, 1943 |
Language | fi |
Subject | Finland -- Newspapers; Newspapers -- Finland; Finnish Canadians Newspapers |
Date | 1943-09-25 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | VapaD7001202 |
Description
Title | 0295b |
OCR text | mSmSi PPHripip iO 110 --1- M3 LAUANTAINA SYYSKUUN HP — 3ATURDAV 3CPT li MVUf Lue Iti pieM ri otte1 r iiivmk tullette koko pellon t U v — - - JikL nlinkauan kuin piennarta Jat- - eteen tulee lato Se lato on 3 ja Mäkiahon Ja n luo jo aio n77- - s on sellainen keltainen tuo-- _ -- iiaiai ftintA an rsttu Ja peiii"'"— "—" -- - kylän ole toisia nua ome E) uia ennusta __ Kiito anoo mtes ja antaa po-- - fjrl markkaa Vn-- ä n0taa hattukuluaan Ja Vejä kun toinen on Jo rae- - t jj ta muistakaa että käännytte ? se vasemmanpuolinen pien- - vie Mäkiahon niitylle Kyila muistan huikkaa mies Ja sja ripeästi neuvottuun suun- - i"v j kun hän tulee tienmutkaan ii !ra-n e- närarma siitä kurn m hänen pltt lahtea Oikeaan [ -- mpaan siinäpä pulma Luke- - ' ] 4t kerrat hän oli kysynyt neu- - kaupungin poliisilta Ja aina erehtymättä Mutta siellä : af t tsta kulkea kuin täällä Sanoi 5 ten mihin tahtoi Ja kuultuaan -- t 4 i osasi varmasti mies el totisesti muistanut ia a tietä hänen piti mennä Hän -- utkalaukut maahan Ja pyyhki a Ktil tultaan sillä Uma oli tavatto-- ltn h- - 'teinen Joka tapauksessa hän tijk Hukan kumpaakin tietä kat-- f „f iC kumpi niistä olisi oikea Ja Un valitsi vasemman ensimmäiseksi Tteta el Jatkunutkaan kauan Se jiaryi tiheään lepikkoon Ja lepikon reunusta aukeni laaja niitty Mies meni niityn reunaan Ja näki siellä eriän naisen kokoavan heinäseipäitä Naisen huivi oli valahtanut kaulalle ja paksu vaalea tukka oli liimaantu-tu- t otsalle hikisiksi kiemuroiksi — Hyvää päivää tervehti mies — Näyttää siltä että tulin sittenkin vaa-tii tietä Olen nimittäin aivan vieras rilliä main Ja minua kyllä neuvottiin mistä pääsisin' Mäkiahoon mutta tnohdln tien Minun piti mennä oi-kealle mutta tulinkin vasemmalle — Mäkiahoonko olette menossa? sanoo nainen hiljaa Ja näyttää niin-kuin hän säikähtäisi — Kääntykää ryt takaisin Ja menkää polkujen ris-teyksestä oikealle Tai — niin — vol-tinhan tulla näyttämään tien Viimeisiä anoja sanoessaan tyttö fcnnahtl punaiseksi Ja katsoi maa-han Hänellä oli syli täynnä heinäsei-päitä Ja hän laski ce maahan lähteäks-een tolen mukana — Oletteko Mäkiahosta? kysyy mies Ja alkaa aavistaa että tässä on st tyttö josta ihmiset laivassa olivat puhuneet — Sieltähän minä vastaa tyttö Ja alkaa astua tielle — Älkää toki Jättäkö työtänne kes-ken Vai eikö teillä enää olekaan muu-ta kun nuo heinäseipäät jotka ovat tuosa maassa Ja nuo Jotka ovat tuol la -kauEelmpana pystyssä? - Sittenpä voimme koota ne yh-dessä Minä otan Irti nuo Ja te viette nimä toisien luo ja sitten pääsemme lähtemään yhtä matkaa I — Älkää toki herra esteli tyttö Ja j fcinen äänensä oli viihdyttävä ja ma-tala — Ollslnhan minä saanut ne yksinkin — Kyllä minä nyt korjaan seipäät a te saatte palkaksi neuvoa tien sa-noo mies — Mutta suokaa anteeksi 'U unohdan nimeni on Olavi Kun-nas ios nimet njt yleensä maailmas-sa mitään merkitsevät - Reetta Mäkiaho le puristivat toistensa käsiä Ja '5"o tuntee tuskaisesti että hän olisi nn-Ilin- en Jos tämä olisi tapahtunut -- i vuotta sitten Nyt nyt sillä el " mitään merkitystä Jos tuo mies '►ni-- i hänen elämänsä el hän suin-kin esittelisi Itseään eikä puhuisi v' ' kunnioittavasti St Iliaat olivat aikoja sitten olleet ua-s- a mutta Olavi Ja Reetta ovat tn 'uneet Istumaan kivelle vieretys Suomalaisia! nTi'i' Virsiä ja Lauluja --siiiaisws:ai ten Vihdoin huoma Reetta auringos-ta etti on Jo iltapuoli Ja etu hänen on haettava lehmät Ja Tietävä ne ko-tiin mennessään Kuinka hän olikin Toinut Jäädä puhumaan vieraan mie-hen kansia Ja unohtaa kaikki niin Mutta hänhän el ollutkaan puhunut Juuri kenenkään kanssa moneen vuo-teen Kun kotiin tuli vieraita komensi Jlti hänet naTetalle tai tekemään Jo-takin El hänen sopinut olla toisten mukana eikä puhua kenellekään hä- - nen Joka oli saattanut Itselleen Ja kodilleen sellaisen suunnattoman hä-peän Oli ollut monesti hyvin raskasta mutta elää täytyi Joskus oli tullut mieleen Jättää kaikki mutta sen ai-keen esti alkuunsa pieni vaaleatuk-kalne- n poika Joka kiersi kädet äidin kaulaan Ja hymyili Kauan el hän eh-kä saisi pitää lastaankaan se tulisi vanhemmaksi Ja äiti opettaisi sen bahekslmaan häntä Eihän hänenlals-taa- n Toisi muka edes äidiksi sanoa Ja kuitenkin he olivat yhtä paljon syyllisiä samaan syntiin Jukka Ja hän mutta kukaan el tuntunut hal-veksivan Jukkaa Komeana Ja ryhdik-käänä kulki hän kylällä Ja tytöt oli-a- t valmiit lentämään hänen syliinsä hän saisi melkein kenet vain tahtoi ottaa Reettaa halveksivat kalkki lan tiesi sen vaikka sitä el olisi hä-nelle sanottukaan — Emmekö lähde? virkahtaa Reet-ta Tlhdoin — Olen unohtanut koko-naan että lehmät on Ietävä kotiin Saattajat siellä Jo odottaa Ja äiti to-ruu — Torutaanko noin suurta tyttöä vielä? kysyy mies hiukan kujeilua äänessään — Minä olen aina luullut ettei tjttöjä toruta senjälkeen kun he ovat tulleet aikuisiksi Reetta hätkähtää Tietääkö tuo mies hänestä Jotain? Onko hänen pu heensa Ivaa vaiko leikkiä? Mitä hän tarkoittaa? Kohta hän kuitenkin rau-hoittuu kun mies jatkoi: — Mutta eivät ne sentään uskalla lyödä teitä kun minä olen suojeli-jana En anna kenenkään tehdä pa-haa sille ihmiselle josta pidän ol-koonpa hän sitten kuka tahansa Miten voivatkaan vieraan ihmisen arkisesti lausutut sanat herättää se-ilaten tuskan sydämessä Toinen oli sanonut kaiken leikillä mutta Reetan silmiin tulvahtt kyyneleet ja hänen huulensa vavahtivat tuskaisesti: — Kuulkaa ei älkää puhuko noin Te ette tiedä minkälainen olen Olen hyvin huono Ja paha ihminen äiti sanoo niin ja kalkki ajattelevat niin vaikka eivät sanokaan sitä suoraan Minulla on pieni poika Ja Ja Juk-ka niin hän hylkäsi minut Hänen puheensa katkesi nyyhkytyk-seen ja hän Itki niin että hartiat va-vahtelivat Mies laski vilhdyttlvän käden hä nen olalleen — Ette saa sanoa niin ette kos-kaan edes ajatella siten Tekö ollItte hucno Ihminen? El lapsi huono Ja paha Ihminen on toisenlainen Te vain luotitte liikaa Ja sitten poika oli rolto Ja hylkäsi teidät Ja nyt hän kulkee kukasta kukkoan ja etsii uutta saalista Eikö niin? — Min nyyhkytti Reetta Mutta en minä yksin Jukkaa syytä Ei mi-nun olisi tarvinnut olla niin lapselli-nen Ja U'koa hänen lupauksiaan — Voi lapsi sitä tapahtuu täsä maailmassa niin paljon Mutta lakat-ka- a toki Itkemästä että saan kertoa miten paha mies minä olen Katso-kaas olen kierrellyt malta Ja mante-leita monta vuotta — suurimman osan ajasta olin Amerikassa — eikä minun elämäni ole suinkaan ollut nii-tä kalkkein kauneimpia Rakastuin kuitenkin vakavasti Ja olin onnelll-re- n saadessani sen Jota rakastin mutta sitten petti hän minut i-- n syy ( tä häntä Olen varma että sain hänen teossaan vain palkan omista teoista-ni Mutta nyt me lähdemme Mäki-ahoon aivan heti Ja kerron teille Jos-kus toisten kaiken Kas noin pyyhki- - Parempi Hautaus Palvelut Käyttäkää Meidän Kappelia silta el ole ylimääräistä maksua Parempia Huonakalustoja VUODESTA IMS ASTI Erikoisalana korkeimman laadun Kodin Kalustoja huokeimmalla mah-dollisella hinnalla Meillä on myöskin suomalaista pslveluikuntaa tehdäksemme ostokayntlnne nopeaksi Ja mukaTakal Enrtnkuln ttttte estonne virratkaa YOLLES'IN ARVOJA YOLLES FURNITURE CO LIMITED SI ELM ST EAST (Postltelmlsten Vieressä) SUDBURY ONT LatbnrmrjoMtilM Tutkitaan I 1 H' iiii m l i an mi nm n iiliiwyMI uinui i nMi t iii Iii ii BBBBaBaBaiaV saVavs &"""""""""" m - ' 3Avv SL %V""Ät " -- BBBSBBBflR§BBBBBBK JSS j VBBmlBVfc $ flKKKKKKKKKVaVj aEH vtjf # BaÄCxt IbbbbBHbTH 'Jf !SI Kuvatss yllä nihdäJn englantilainen sotilas tutkimassa laskuvarjosotilaan taskuja ennen vankileirille lihettämlsta VacMihiflUn (Kertomus v 1940 siirtoväestä) Rautateillä on ollut syyskesällä Ja edelleenkin on Tilkasta Matkustavas-ta yleisöstä el ole ainakaan puutetta Sotilaita on menossa lomalle Ja tulos-sa lomalta Sotilaita on kotiutumassa älllllsten rauhanajan askareiden Sä-leen — Siirtoväkeä on jatkuvasti liik-keellä mitä erilaisinta Toiset kotiu-tuvat syrjäisiltä maaseuduilta kaupun-keihinsa Toisia kuljetetaan jonnekin puoliksi tuntematonta päämääiää kohti jonka senkään el vielä tarvitse olla se päämäärä johon pyritään Toisia viedään monikuukautisen pois-saolon jälkeen takaisin kotiinsa Tol-silla on oma tahtonsa matkareittiä valitessa mutta toiset ovat kuin las-- 1 tuja tuulen Ja laineiden vlskeltävlnä Ja kaiken kukkurana on mukana mei-tä muitakin junia kansoittamassa kää nyt pois kyyneleet niin ettei ku-kaan saa nähdä niitä ja pää pystyyn sitten Mikä on ollut se on ollut ei-kä tässä maailmassa saa koskaan katsoa taakseen Jos aikoo päästä eteenpäin Kun he hetken kuluttua ajoivat pi-haan Mäkiahon karjaa katseli emän-tä Ihmeissään vierasta miestä joka kulkt Reetan vierellä ja näytti puhu-van aina Ja Reetta — niin eikö se onneton tyttö hymyillytkin miehelle niin että valkoiset hampaat loistivat — Heti Rlsään sieltä Reetta! huusi hän portailta tyttäielken ja tämä kil- - lehti pihan poikki — Joko sinä alat taas nauraa miehille kuhkasl hän— j Muistakin olla nyt ihmisiksi ettei minun tarvitsisi toista kertaa hävetä Reetan tuli taas niin kovin paha olo Mlktl äiti aina pelkäsi että hä-nelle tapahtuisi sama toistamiseen? OI el! El hän koskaan enää teVtsi j niin kun oli tullut kerta Järkiinsä Sydämeen koski aivan äidin katse Siinä oli halveksuntaa Ja vihaa niin että se tahtoi painaa maahan Mies tuli 'Reetan Jäljessä pitkin as- - Tämä hyväksyi ja täysi- - voi Onko laittamaan ruokaa ja — Mlsä on? sai mies salaa kuiskatuksi Reetalle eteisessä - TahtoMn mielelläni hänet aivan heti Samassa Juoksi valkotukkainen poi-ka yli pääskysen pai- - Ja vat niillä on Isä Ja opettavat missä minun Isäni minulla Isää? Taas tuskainen vihlaisu Reetta koetti miettiä miten selittäisi mutta syliinsi Ja häntä — Minä olen sinun IsäiL Poika tellen if ~_ Ms aHaI ' V me u :- - minulla ole oikeata isää Oletko sinä sitten olkea Isä? — Olen ihan olkea Isä tsat sanoa huomenna Villellekin Matta me tuolta matkalaukusta karamellia Ja Isi kertoo sitten Juttuja Ja mies katsahti niin lämpi-mästi poikaan etti tämä tunti olevansa Isin sylissä mutta meitä multa lienee sittenkin vähän Vilkasta on ja matkustajia on Mut-ta valtio ukko kruunu el sittenkään taida hyötyä tässä matkustajatulvastn niinkuin sen valkeudesta voisi pää-tellä ja stirtoväklllppuja siinä enimmäkseen ojennetaan junai-lijalle Ukko kruunu siinä vain siir-telee rahan vastikkeita taskusta toi-seen ja taas takaisin mikäli el koko-naan kouraise Mutta Tilkasta on rautatieasemilla-kin Tavallisina aikoina voi jostakin erityisestä syystä jollakin asemalla harvinaisen runsaasti xäkeä mutta nyt sitä on asemilla Solmu- - ja pääteasemat ovat sitten aivan erikseen Junat eivät enää kulje myöhässä Jotkut liikku-vat minuutilleen mutta tunnin myöhästyminen on sentään junillekin siksi tavallista sen vuoksi on ju-nan odottajia pitkiä aikoja asemilla Istumassa ja tietenkin enimmäkseen MlmM"- - 'nli mistäpä nuo kalkki löytäisivät itselleen Istumapaikan Rautatieasemien lahtltlenollle +1-joltetul- lle siirtoväelle on junan tulo ja meno jonkinlaista vaihtelua elä-mäf- ä ja siksi heitä on keitynyt usein joukolla katselemaan aseman Vilskettä Ja Lapin eräille asemille antavat erikois-leimansa kolttalappalalset jotka vie-lä joltakin saavat ko-tllnpääs-yn mahdollisuuksia Koltta- - 'männät Ja neitoset sllna elnovat suorina Ja tarkkaavaisina Kolttanais ten erikoislaatuinen päähine paljas-taa heti heidän kotipaikkansa Kasvot ovat vakavat Ja totiset harvoin kään-tyy edes pää sivulle päin mutta katse kyllä ympäri Noilta kasvoilta on mahdoton lukea ajatuksia jotka kiertävät kolttaneitosen päässä OnVo hänellä mielitietty sotisovassa ja odottaako sattumalta näkevänsä sotilaiden joukossa tutut meen hänen kasvoilleen Jääme- - ien lähipiirissä taas vilkastuvat? Siirtoväkeä palaa myöskin takaisin Itärajan lähellä oleville kotikonnuil-leen Osa matkustaa tavallisissa ju-nissa toisille taas on järjestetty eri-tyiset sllrtoväenjunat Viimeksimaini-tut ovat usein pitkäänkin matkalla liikenne solumaan ohitseen Tällaisen evakkojunan seistessä jollakin rauta tleasemalla tarjoutuu katsojalle ih-meellisen värikäs nähtävyys Siinä on punaista Ja sinistä Ja vihreätä Ja vähän joka väriä Koreat villanutut ja päähineet naisten Ja lasten päällä keväisessä auringonpaisteessa Ihan riemastuttavat! Nuorimmat lapset äi-teineen päässeet oikeihin mat-kustajavaunulh- ln mutta väki ~-- l_ sa um ui Vu ZIrfirtttinilttia-- — jiutta matkailijat eivät nurru He 0Tt tTTtrvältlä ia alistuvat Ilman muuta pitkiinkin Itärajan tiestö suorastaan nauttivan matkustamisesta tapahtuuhan se kokonaan toisissa olosuhteissa kuin muutama kuukausi sitten toiseen suuntaan mentäessä Ja onhan tiedos-sa että sentään verrattu pian nih- - kelin ja esittäytyi emännälle xonpnrteensaT huorastaan nälkämaa katsoi hänen vaatetustaan Ja ryhtlään Un yht äkkiä huomaa kolttaneltosen Ja hänet Kyllä heillä olisi hieman hymyilevän Mutta hymyn ai-vapai- ta huoneita leras saisi hetta el vain keksiä Hymyileekö hoidon Reetta saisikin mennä tn-- hän aina näin hanoin? aina slmmäiseksl tälle huoneen J näin vakaTa? onko nykyinen eri-kuntoo- n ja vieras saisi sillä alkaa kolnen aika valanut tuon vakavan li voisi peseytyä poikanne niin nähdä pihan Äiti pesässä on näyttää Jon poikasia Ja ne osaavat Jo lentää j Niiden täytyy ottaa koko muu rauta-ku- n mummo naapurin Ville sanoi--1 tieliikenne huomioon Ja päästää muu että äiti Jotka ne lentämään Äiti on? Eikö olekaan asian vieras otti pojan ta-putti poskelle katsoi outoa miestä kummas — Mutia u™i Ihan Sen nyt otamme sinulle todella Utterolta tyhjää olla kalkilla paljon jopa että kiirettä silloin oman aikoja odottaa liikkuu hän hänen kas- - jotka ovat muu ftVM odoukslln nyt hän Vai Wwmm0w0fffwwfw" 9ouHf PtftU'A Qolumn By Vielä &AAAAAAmAwJUmWtmtAAWkm Dear Vlola: - I have bccn reading your column and must that it ia very inter-tin- s Your contest "True Story" 111 have good educational value a eli as pood rcSding matter Charlie Chaplins speech taken from 'Grcat Dictator' as very good indeed 1 hope to live long enounh to see the time hen Charhes vish for ali hmnan happines vould be reallty Vish you and your column best cf luck Sinccr5y yours Yrjö Aarnio Co3se Bay Labrador TRUE STORY about alcohol No ti Dear Vlola: I've read your column for avvlnle ino and I imd it intcrestinc l'ni hending in a tnie story of vvhat hcrm alcohDl has done to a perhon 'vlioni I know In 1C28 to people vcre hnppily married here The next year a son as Lorn to theni The fatKr woi-k- ed hard In lunilxT canips ali rlnhr His wife and child lived at lur mother's hame Vheti the fitlicr ame back from the lumber cunips in the spring he drank ali his tooiuy Then lus Ife left him and vat to ork leaving the child Uh he mother and her sister Her niother died and the child -- aa left Ith his aunt His uunt --orked hard tryin? to niake a hvmg and cften the child and hia aunt had very little to cat as his father never contributed any-thln- g to his welfare Novv that child is In a hospital because he is undernourishcd lie Is the innocent victim of a drinking father nnd u mother away from her child Sincerely Helen Mäki Evcn the prtat money experts pro-- bably came m cloKer to the "root tf ali evll" than the sheep herdr wlio as asked how rnuch ho got fcr the Khecp he had just sohi Beduclng ilaan pitkän erossaolon jälkeen rak-kaakslkäyn- yt koti Kalkki eivät kui-tenkaan nau kotiaan eheänä Eiiiut matkustavat vain tutustuakseen olo-Lhtfisl- ln ja suunnitellakseen peiheen tuonnempana tapahtuvan siirtymisen mahdollisuuksia Vanha aviopari on viettänyt viime Joulukuun puolivälistä saakka aikan-sa Pohjanmaan lakeuksilla Nyt ol-laan taas palaamassa Pielisjärven itäpuoli-Il- o Jonkinlainen odotuksen ilo kuvastaa heidän kasvoistaan ja puheistaan kun matka edistyy Juna kulkee Jo Oulunjärven pohjoispuolet - la Yhtäkkiä huudahtaa ukko rlefnuls saan: "Vaarakylät" — "Missä?" ky-syy muori Ukko näyttää sormellaan mutta Juna on Jo kiitänyt etempäln Muoti ei nnätä nähdä sitä Mutta hän jää uskollisina tähyilemään Ikku-nasta Hetken päästä hän voi osoit-taa miehelleen toisen vaarakylän Ja kohta kolmannenkin Korkean Taa-tan laelta talot näkyvät kauas Kak-sin niitä nyt tähyillään Ilmeet ovat muuttuneet On tultu kotoisille mals- - tnille lakeus el ole saanut näitä Taa rojen asukkaita valtaansa Ympäristö jossa on kasvanut Ja vanhentunut on sittenkin se joka on ajatukset kah-linnut kotiseudulta polsa ollessakin —"Oma koti kullan kallis" Siirtoväen asutuspulma on varmasti pulma kerrakseen Tuon avioparin pieni lämys junavaunussa Kontio-mäkeä kohti vaellettaessa Ilmaisi mi-ten tärkeätä on että uusi asuinseutu edes jossain määrin vastaa sitä josta on lähdetty Jos siima on entisen ko-din akkunasta kohdannut järven sini-sen kalvon etsii se sitä varmasti uu-dellakin tienoolla Ja ellei sitä löydä on kaipaus suuri Voi olla että tämä kaipaus voidaan salata Ja peittää mutta sisimmässä se sittenkin piilee — Mutta muutaman vuorokauden matkaa vastaan el kotiin palaavilla ole mitään sanottavaa Kyllä he ovat valmiit siihen toisetkin Ovathan be nähneet omaa maataan laajemmalti kuin ennen Eiväthän useat ole ennen käyneet juuri lähintä kaupunkia pi-temmällä On opittu tuntemaan hä-mäläisiä savolaisia Ja pohjalaisia on opittu huomaamaan heidät laatuun-käyviksi ihmisiksi on opittu tulemaan jo toimeen jo pitimiänkin heistä kun erilaisten elämäntapojen ja tottumus-ten routa vain on sulanut väliltä Mutta tällaista monta kuukautta kes-tänyttä vierailua el sentään haluta uusia ellei ole pakko Ehkä te toi-sissa menettelisikln mutta ehkei --sWffSsWVWAW ¥£ me meory ot money to IU most human terms he ans-ere- d: "Not as rnuch as I figgered I might but I never thought I vouid" Better Chance To the t1n llfe-savin- g miracies of blood plasma and sulfa druss milltary medicinc is about to add a third: slmple surcfire thrce-dien-slon- al x-r- ay --Mllitary man lo-u- c expert in ma-mt- ng is beccme almost equally ex-re- rt in repainng his own bittlefielj damage Oncc men sertovsly v-oun-d-ed in battle died almost as survly as those ktlled outrlght But In World Var I nnlitary medicinc si- - ved a little ovcr 920 out of cvery thousand -- ounded In this vvsr tu date vvith plasma and sulfa dnigs American and Russian medical corps arc saving tuore than 9S0 out of every thousand --ounded No' the vvay is open to Increaso even thls flgurc ith battlefleld three-dimension- al x-r- ay By rrdu-cir- y the time siirgeons must spend problng for metaj slugs In the mu-tllat- ed fleh of a ound the Klein method of three-a- y x-r- ay reducea operative shock chmlmtes mucli pain and cnables surgeons to operatc more quickly on more men Vlsualize n battlcfield surgfry vvith dozens f badly 'ounded men avvaitlng th surKeon'j attentlon Vith a scalpel he is dellcately prob-lng the abdoinrn of a soldier oti the operatliu? table By the tlne he finds and renio'es the shell frag-nien- t the next man his died Other do-- n the llnc grit their tceth to stay allve This scen is duphrated In every field statlonduring bittlc: Pre-clo- us minutf orth Iivoa lost vvhlle expert urgefns probe tvounds for the bullcts that caused th?m croping blindly for as rnuch ns hait nn hour in Fome cases The rcason: Ordmary x-r- ay me-tho- ds locate a bullet In the human body In t'o dlmensions from side to side and from top to bottom but not In depth Methods novv In gene ral usc of thiTc-dimenslon- al x-ra- ys Bre faulty and ennnot lx usod In the field But an anser has bccn fourd A new and foolproof meth:d of tikin and uslng threcdimenslonal x-r'i- ys has reccntly been perfectd by threc New York City dentlsts the brothcra Milton Kdwarl and Harold Klein Aarc of the dtfidpncles- - cf the old method i!eve!oped by the British scientlst Sir Mackcnzie Davidson In '1881 the brothers Klein workln In the radlology rescarch dcpartrrcnl of New York university under Dean Allen T Newman devcloped thelr Process to the pofnt here they have offered ready for use to the Unltrd Natlons and at no c?st The Klein method has thiee Bte[: First a mathomatical formula fot taklng the piitures: second a Spe-cial adaptablc grid tble to mensurc the depth cf a foreisn oJrct to Ithln one nlllimetre third s?ecial 'Polaroid spf-ctacle- s to brlng out the stereoscopic cualily tr the plclures Any x-r- ay tchnlclan can learn tM Klein technloue In one hour and cin deliver prints on the battlcfield I- - seven mlnutci flat The only sddi tlonal equlpmcnt needed is a smtdl jradget costlrg only a fcw ccnta attached to the standard militiry x-r- ay machinc Prcsent diy three-dimension- al x-r- ay cannot be used In 'ar 'irgery Ix-caus- e the pktures arc faulty and the apparatus for vie'lng them Is compllcated and bulky With the Klein s pola rt Id spctacles th" new x-r- ay pictura can be vleed by several peop'e at once a surgeon may evcn csrsult them as he ope-rat- es Ilarpy to be contrlbutinc a dis-cove- ry to the war that Is contrw-tlv- e rther thn detructlvo the brothers Klein concede that focl-pro- of three-dimensjen- al x-r- ay may have manlfold pearetim— even other veartlme —uses they"ve not 'et had tlme to thlnk about One sure artlme use hrvevcr Is Industry to detect oUirwUe un-detecta- ble fla's In the meta' parts of planes englnes shlps and wea-pon- s The possible uses of the Xlein x-r- ay method In --ar industrv ar Tlrtually endless say the Klelna truefully admlttlng they hven't yet had tlme to apply their divvery to their on dental practlce! } #J y |
Tags
Comments
Post a Comment for 0295b