0111a |
Previous | 2 of 4 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
I _-i--s_i____W_J-fcsaJLj ?Inw23rcC37?2Ä? HVU_ TUST HUHTIKUIJN 4 P — TUESDAY APRIL 4 NO 41 _-- VAPAA SANA (FREE PRESS) Independent Flnnlah-Canadla- n Ntwepaper Publlahed every Tueeday Thure-da-y and Saturday by The Vapaa tana Preia Limited Toronto 2 B EINO UNHOLA Preeldent VAINO MALMIVUORI Manager REYNOLD PEHKONEN Edltor Prlvate Addreee of Preeldent: 4 Soho %U Toronto Ont ualneae and Edltorlal Depart menta: 260 Spadina Ave Toronto 2 B Rhone WA 7721 Regletered aa eecond-claa- e rnatter January 18th 1932 at the Poat Office Department Ottawa Ont Subacrlptlon ratea Jn Canada and United Statea: Ptr Year 375 81x Montha 1200 Three Montha $100 In other Countrlea: Per Year $500 8lx Montha $250 Prof Kkkconneffih pahe Joku aika sitten mainitsimme lehdessämme uutisena McMaster-ylloplsto- n professorin Watson Kirkconnellln pitäneen puheen Torontossa Empire-klupl- n tilai-suudessa Suomalaisten kannalta erikoisen kiinnostava Ja miellyttä-vä oli lausunto hänen puheessaan että suomalaiset siirtolaiset Cana-dass- a suurimmalta osaltaan ovat osoittautuneet hyviksi kun sensi-jaan kommunistien maahan pääs-tämisestä on ollut vahinkoa Jokainen tämän maan suoma-lainen tietää että Mr Kirkconnel-lln lausunto suomalaisiin nähden kuten yleensäkin koko puhe oli hyvin asiallinen ja kun sitä kat-selee siinä valossa että lausunnon antaja on sekä tunnettu henkilö ja lisäksi anglo-saksllaln- en niin hänen mainintansa suomalaisista kohoaa arvossaan suoraksi Mutta kalkki suomalaiset eivät neliin vain ylimalkaisesti nimittämättä viittaamatta kehen-kään lausui kom-munistien päästämisen vastaisia hyväksi kiitoksen suinkaan suojelee tavallisia Vapaus Canadan kunnian Hitlerin hyväksi ihmisille tavattiin Cana-da- a kuuluvat Kirkcon- - Vaikka ketään taikka maahan puo-lesta lausunut totuuden Vapaus Vapaus heittäen Ikäänkuin Jälleen Jotakin arvoisan toiminnan toimitus kalkkein siirtola!- - lisuuksla maassa suurem-sl- a työläiset fasismin sodan haluaa ilman varauksitta hänen kommuni-steja" Typerämpää loukkaa vampaa mainittua ouhujaa vastaan olisi kukaan käyttääkään silmittömässä raivossa tyhmä suomalainen kommunistien hyökkäys lehden taholta prof Kirkconnellln lausuntoa vastaan osoittaa puolen myötätunto liikkuu Suomalai-nen sananlasku että se koira kehen kalikka kos-kee tuo puhu-jan kalikka osui Juuri Vapauden Tämän suomalaiset siirto-laiset valtavasti suurimmalta osal- - JU'- - ri kommunisteja lukuun- - ] ottamatta Ja silloin kun prof katsoo lausua heistä sanan niin siinä hän ei puolusta eikä I suojele fasclstimlelisiä aineksia ' Päinvastoin hän — Jos suojeluk-sesta voidaan puhua — aivan työteli Jalta ja lainkuuliaisia kansanvaltaisia al- - I neksla sellaisten diktatuurialnes- - j i ten suomalaisten kommunis- - ' i tien alituisia mustaamlshjokkayk-si- ä vastaan Lehti lisäksi lausuu että "ne ih-miset Joita vastaan prof Kirkcon-nell nyt hyökkää ovat "käytännös sä osoittaneet ansainneensa pal-kan etumaisten Joukossa" Prof Kirkconnell puheessaan mainitsi suomalaisista kommunis-teista ja siis tarkoittaa että suomalaiset kommunistit "o-v- at käytännössä osoittaneet an-sainneensa palkan etumaisten joukossa"! Todellakin! Siihen samaan ai-kaan kun prof Kirkconnell tämän maan kansalaisena maanklelisenä asukkaana ja toisten kansalais-ryhmien mukana kommunisteihin kuulumattomat suomalaiset sa-mat joita professori KirKconnell pitää hyvinä asukkaina työskentelivät käsi kädessä kai-kella tarmollaan hallituksen tuke-miseksi sotatoiminnassa Hitleriä vastaan nämä samat "etupalkan ansainneet" suomalaiset kommu-nistit joiden päältä Va-paus on niin mustasukkainen työskentelivät le-vittämällä hiljaisuu-dessa lentolehtisiä Jolta jakamassa myöskin Vapauden omis-tavan Järjestön sihteeri Joissa so-ta Hitleriä vastaan tuomittiin hyökkäyssodaksi imperialisti-seksi sodaksi ja vaadittiin pysymään siitä erillään Tämmöisiä ovat ne Vapauden "etumaisten Joukkoon" de pitäneet tästä prof ( suomalaiset Etumaisten todella- - lausunnosta hänjkln — petoksissa! Ja Vapaudella suomalaisten on otsaa tuollaisten ainesten ryhtyä rumaa kieltä käyt-täen haukkumaan miestä Joka on totuuden min- - olleen vahingoksi Canadalle niin kä käyttäytymisellään tun-tämä- n Johdosta Sudburyssa limes- - nustaa tyvä suomenkielinen lehti Mainitussa kirjoituksessa hyökä-nou- si heti takajaloilleen tään prol Kirkconnellia vastaan Mr Kirkconnellia vastaan seuraa- - siirtolaisten maahanpäästämlses-va- n häikäilemättömän syvtökscn: täkin Vapaudella olisi Näin Göbbels puhuu hä- - tekemistä siinä että kuln-nc- n suunsa kautta Kalkki Jotka ka paljon tähän maahan sllrtolat-tuntev- at professorin men- - s-- a lasketaan Ja kuinka paljon ei neen tietävät hänen Vapauden välil-tähän saakka suojelleen Ja suosi- - ten käsittää minkälaisia mahdol-ncc- n vain faslstlmiellsla tässä en Kaikki ne Jotka tä- - mMc siirtolaisasutukselle Ja mi-nään kalkin keinoin taistelevat tään tekemistä sillä el ole sen a-kotlrlnt- amalla Ja aseellisissa Jou- - sian kanssa että ketä tämä maa koissa vastaisen asukkalksccn päästää voittamiseksi ovat mielestään Ja kieltä tuskin voinut muu kuin oleva asianajaja Sillä itsestään millä leh-den sanookin älähtää ja niin mainitun heittämä nilkkaan maan Kirkconnell kuin yön ja Poliisi ampui miestä Vancouverissa Vancouveritta ilmoitetaan että konstaapeli Slcan haavoitti vaaralli-sesti 23 Ikälsti Albert Mctorrishni-mist- ä miestä ampumalla kun tämä toisen miehen kansa oli kidnapannut erään apteekin virkailijan tarkoituk-sella ryöstää rahat Lisaksi poliisi Sloan sai tapaturmaisesti kuulan jal-kaansa kun hänen revolverinsa va toista miestä takaa ajaessa Vancouverissa oli tappelu Vancouvttlsta ilmoitetaan että e-rää- syä siellä olevassa alakaupungtn hotellissa vielä selvittämätön tappelu Jonka seurauksena yksi mlee kuoli toinen haavoittui pahasti kun hjpräl Ikkunasta ulos Ja kolmas sai käsiinsä velten haavoja Ensimmäisiä f} orilla ajoneuvoja käytettiin taan ovat täydellisesti dlktatuu- - j roln 3-W-K vuotta e Krs Babyloniassa - - -- ' - - - r HHflJF __________ tSf!jiy cdv' i i jjLy" " ! Nt f~i_l_BB_B__F ? v-jjJP-B g __— _ " ____P_____L__ Mt _L___t laaBBiVHpkVIhaE T7 #___B_ä-- _ _f4_3E ____aVk%V as o_rs---- rs-- g "Koskaan el putoa pommeja aaksaan" anoi Oörlng Richmond Timea-Dlspatc- h Pakihöiuttiiia Tämä on murheellinen Juttu talon emännästä vieraista ja kitsasta Niinkuin tiedetaan kaupunkilais-emännillä on tapana kokoontua vuo-rotellen toistensa luokse bridge-paar-teihi- n pelaamaan kortUa ja nautti-maan talonemännän keittiön anti-mista Niinpä sitten noin viikko taikka vä-hän enemmän sitten erään North Toronton emännän vuoro tuli järjes-tää naapurin emännille korttlpaartit Vieraat tulivat ja ryhdyttiin pelaa-maan Ja sitten kun kaikki kierrokset olt pelattu alkoivat toiset laskemaan pisteitä että kuka Ja ketkä olivat kel-min voittajia Jolla alkaa emäntä meni keittiöön voileipiä Ja virvokkeita nou-tamaan vieraiden ruumiillisen hyvin-voinnin ylläpitämiseksi Emäntä tapaal keittiöön tultuaan kisaansa keittiön pöydällä järsimässä paria iohivolleipää Man tietysti suuttui kattiin kuten tällaisissa tapauksissa on byvln ta-vallis- ta nvast oven nakkasi kissan ulkorapullle ja turmellut voileivät mukaan Sitten hän meni vollelplneen ja muine antimineen vierautensa - luok-se Ja niin sakilla nautittiin hyvistä lohlvollelvistä ja muista emännän val-mistamista ruumiillisen hyvinvoinnin virvolttajlsta Emäntä kuitenkin tunsi jonkun ajan kuluttua suuttumuksensa kissaansa kohtaan menneen tipotlehensä ja ti-lalle sydämeen tulleen säälin että siellä ulkona pakkasessa se kattikulta nyt värjöttelee iNllnpä hän meni keit-tiöön Ja avasi ulko-ove- n kutsuakseen kissansa sisään Mutta voi kauhistus! Kissa makasi lapuilla kuolleena perusteellisesti kuolleena kaikki sen jhdeksän elä mää menneenä! Ja sille heitetyt lohi-voileiv- ät olivat mvoskin menneet Emäntä valahti valkoiseksi Ja vapi-sevin polvin hän hoippui vieralttensa pariin Istumahuoneeseen Kieli kan-gen ellen Ja sydän poukkoillen rin-nassa hän selitti vierailleen murhe-näytelmän Kissa oli sjonyt pari sa-moja lohlvoilelpiä jolta hekin olivat sjoneet Ja on nyt kuollut On luonnollista että kaikki vieraat valahtiat htä kuin emän-täin Jokainen tunst että kuolema al-kaa kouristelemaan heidän kurkku-Jaa- n mutta kun kellään ei ollut halua erota tästä ajallisetta maailmasta muuten kuin pakosta ryhdyttiin vas-tatoimenpiteisiin lohivolleiplen myr-ktkse- n ehkäisemiseksi Sinappia suolan kanssa nautittiin ja samalla soitettiin puhelimella eräälle lääkä-rille mitä oli tapahtunut Lääkäri saapuikin tuossa tuokiossa pumppuineen rupesi reippaasti hom-maan ja tuossa tuokiossa oli naisten hingossa laukesi aidan yli mennessä J vatsat tyhjennetty kalkista myrkylll tapahtui kalpeiksi slstä voileivistä Ja muistakin töryittä Usäksl lääkäri autollaan kyyditsi Itse-kunk- in naisen kotiaan jotka kotia saavuttuaan kalpeina Ja vaptsevlra asettuivat vuoteeseen odottamaan murhenäytelmän päättymistä Joko kuolemaan taikka vlrkoamiseen Lääkäri oli myöskin varovainen painautui murheellisena pitkäkseen kuolemaa odottamaan huokaillen että näin ne maailman ilot muuttuvat kuo-lon tusklksl Hän säikähti kovasti kun ovelle yhtäkkiä koputettiin IUhII tuskas-saan että nyt siellä kuolon viikate-mies Jo kolkuttelee- - mutta kohtaloon-sa alistuen nousi kuitenkin ylös ja meni avaamaan Siellä oli naapuritalon isäntä Joka lausui: "Olen hyvin surullinen mutta sattui sellainen tapaturma että kun otin autoani ulos autovajasta niin ajoin teidän kissanne kuoliaaksi En halun-nut häiritä teitä kan huomasin teillä olevan vieraita Joten Jätin kuolleen kissan keittiön rapuillenne" On selvää että tämän Ilmoituksen jälkeen olivat puhelinlangat hetken aikaa kaumana' ystävättärien a tunto-jen välillä Ja jokainen "myrkytyksen" uhri tunsi yhtäkkiä nousseensa kuole-man esikartanoista elämän taivaalli-seen kirkkauteen Kiviperän rekka Järvien tieen liit täminen Manitobaan Fort William Iita ilmoitetaan että entinen Fort Vllltamln kaupunglnma-Jur- i Ross nosti viime viikolla kysy-myksen länslpohjoispn Ontarion liit-tämisestä Manitobaan Samaa asiaa ryhtyi kannattamaan Port Arthurin kaupuntlnmajurl Charles Cox ja Fort Villlamln virkaatekevä majuri Fryer Kaikki he selittivät että hallintokes-kus Ontariossa on liian kaukana jär-vienpä- än alueesta ollen matka lähes tuhannen mailla kun sensijaan Mani-toba- n hallintokeskus on paljon lähem-pänä Tämän lisäksi yllämainitut se-littivät että Ontarion maakuntahalli-tus on laiminlyönyt Järvienpään alu-een edut Japanilaisten "Manchurian Lawrence Viime viikolla Tokion radio il-moitti että kenraali Kenjl Dolha-r- a on lähetetty "erinäiseen tärke-ään tehtävään " Tämä kenraali on siltä merkillinen että minne hän mennyt niin siellä on syttynyt pian epäjärjestyksiä Hän sai ai-kaan Mandshurlan "tapahtuman" vuonna 3931 Hän on ollut verra-ton vakoilija Ja langoista vetäjä Jo vuonna 1018 hänet lähetettiin Kiinaan Ja sai nän siellä epäjär-jestyksiä aikaan Japanilaiset kut-suvat häntä mielellään nimellä "Mandshurlan Lawrence" Ollen Tojon vanha tuttava hanes tä tuli täysi kenraali huhtikuun 28 p 1941 Jolloin hän oli jäsen ylimmässä sotaneuvostossa Ja Ja panin sotllasakademlan Johtaja Myöhemin hän oli sotilaallisen il-mailun' yitvalvoja Viime vuoden maaliskuussa hän oli itäisen puo-lustusvyöhykk- een yllkomentaja Viime viikolla kenraali Keisuke rujle nimitettiin hänen Ulalleen mle ja määräsi kaksikymmentä dol- - kun Doihara lähetettiin tuntemat laria naisten vatsojen pumppuamlses- - tomaan tehtävään ta Jonka ummsn talon kalpea Ja ' _______________ I murheellinen emäntä vällnpltämättö--1 Kahvia tuotetaan 14 latln-amerik- a-varustettuja f mästl vaikkakin vapisevin käsin hä- - laisessa maassa mutta pääasiallisesti nelle ojensi ' sitä tuotetaan BrasHiasa ja tolom- - Lääkärin poistuttua emäntä Itsekin blassa laOe Pörtipine tnit Kerät' on Jälleen saapunut tänne pohjoiseenkin Aurinko sulattelee tal-ven jäitä ja routia vapauttaen ja elä-mä- ä tuottaen luonnossa Tulkoon tuo Ihana hengen kerätaminko myöskin talollaan ja lämmöllään sulattele-maan ihmlssydämlä niin että niistä synnin roudat Ja epäuskon jäät su-laisivat ja verellä ostetut sielut sai-sivat kokea ylosnousemusvoimaa Ja riemua nähdessään miten Oolzatalla on heidän syntinsä sovitettu ja tie avattu isän kotiin Pitkäperjantai- - ja pääsläisevankellu-ml- a julistetaan Zl Golden Ave pitkä perjantaina huhtlk 7 p kello 730 iii sekä joka tiistai kello 730 ill Timminslssä ovat kokoukset Rea St ja Commercial Ave kulmassa si-jaitsevassa kirkossa joka sunnuntai kello 230 iltap Ystävä ken lienetkin olet terve-tullut kuulemaan jumalan rakkauden evankeliumia Hän armossaan huute-lee sinua palajamaan ja kääntymään pois kadotuksen lavealta tieltä Jos sinä et knule nyt Herran ääntä niin el hänkään ole kuuleva sinua kun päällesi tulee ahdinko ja ahdistus Lue sananlaskut 1:22-3- 3 S M Ylinen - Isvestija puhunut Badoglion hallituksesta Moskova — Sanomalehti Isvestija sanoi torstaina että Neuvostoliitto oli tunnustanut Badoglion hallituk-sen lullassa siksi että Neuvostoliit-to tahtoi päästä samalle perustalle Britannian ja Yhdysvaltain hallitusten kanssa LehU sanoi että Britannial-la ja Yhdysvalloilla oli ollut suoranai-nen yhteys Badoglion hallituksen kanssa mutta Neuvostoliitolla el ol-lut vielä ollut Lehti vältti että tun-nustaminen et merkinnyt välttämät- - tömästl diplomaattisten suhteiden uu-simista vaan se muodosti "tosiasial-liset suhteet" lehtl sanoi että italian demokraat-tiset ainekset vaativat kuningas Vic-tor Emäntiekin eroamista heti Ja li-säsi ettl "nuo liberaaliset demokraa-tit eivät' aio tyytyä' Britannian Ja Yh-dysvaltain päätöksiin" Lehti ei hy-väksynyt myöskään pääministeri Churchillin helmikuun 22 p antamaa lausuntoa Jossa sanottiin että Ita-lian hallitus voidaan muodostaa van-kalle perustalle vain Koomassa Ih-t- l sanoi että "tämä mielipide et edus-tanut kolmen liittolaismaan yhteistä päätöstä ja neuvotteluja" (Samaan aikaan Napolista ilmoitet-tiin että Italian kommunistijohtaja Palmlro Togliattl oli palannut Mos-kovasta Ja uskottiin hänen Ilmoit-tavan alamaisilleen mitä linjaa Ita-lian kommunistien on seurattava) Mies jolla on ollut seik-kailuja Yksi matkustajista Jotka äsket-täin saapuivat Europasta Nev Yorkiin laivalla Orlpsholm oli New Yorkista kotoisin oleva Fran-cis Vicovari Hän voi sanoa että hänellä on ollut viime vuosinn seikkailuja Vuonna 1941 hän pes-tautui ambulanssin ajajaksi Hirn läksi matkalle Afnkaan egyptiläi-sellä laivalla Zamzam mutta se upotettiin Shrapnellin situ haa-voitti hänen molemmat jalkansa Eräs saksalainen laiva pelasti hä-net merestä Hän kulki tuon lai-van mukana seitsemän kuukautta jona aikana laha upotti viisi brit-tiläistä laivaa Vuorostaan se ti-po tettUn Ja hän Joutui erääseen pelastusveneeseen Jota eräs ve-denalainen hinasi satoja malleja ennenkuin näkyi eräs varuslaiva Hänet siirrettiin siihen mutta se-kin upotettiin a sitten hän jou-tui erääseen Ranskaan matkalla olleeseen vedenalaiseen Hän viet-ti yhden viikon saksalaisessa sai-raalassa Nantesissa Myöhemmin hänet siirrettiin eräälle vankilei-rille Bremenissä Jälkeenpäin hä-net vapautettiin Ja lähetettiin Baden-- Badeniin Jossa pidettiin South Porcupine Ont Päästäitanssit toimeenpannaan lau-antaina huhtlk $ p:nä Legion naalil-la alkaen kello $ 111 Tulot taasen sotapoikien hyväksi Näkönsä menettäneen kansalaisem-me E Vaaran hyväksi tolmeenpan-naist- a tansseista maalisk 11 p oli puhdas tulo Cl dollaria joka summa on luovutettu asianomaiselle Toimi-henkilöt haluavat täten esiintuoda kii-toksen kaikille Jotka auliisti antoi vat roponsa hyvään tarkoitukseen Kaikesta meren yli menevästä lal-- j riukse tta 5 pro käsittää petroleum-- J tuotteita suurin osa siitä JOO-oktaan- ln ' Molllnla 1- -u I Kttä'lafee"Önt Ev Luth seurakunta kuudessa "vietettiin hyv A k Juhlia past Laun Ä' saaren vieraillessa kesfcudJr matemolaivaaltiskj2älrjjeas2te2tyftjvinaT:£ tiemme keskusliiton takeet Ja omistettiin sille kottktao vä Tiistaina 21 p:n 4itaria £ oli ensimmäinen juhlita £ tteattiijnoistuaseammaplnialttaokhojec_aaruna_orve-r- " Bertllslltä laulua Mrs Luko-- ' lähetystyonaihelnen aka m p käseltä soittoa ja laulua n-ide- " Norppa sekä pääohjeinanjaiev' puhe past Pikkusaare 'a laulettiin runsaasti vaullä" ja _~" kului runsaasti kaksi t-- nua ka niin Ja henkevän ohjejnan suc- -i tuksessa Ja kuuntelemien &£ nmtknäeaäeilinnlneshaaialasvarkuaih-ololildatml-auinatltiaaelaitvsthäaedlnultaeaitlstaiaiassveua_iuuknudkaeaksnrasaulalb"risuismaam0_a:1r Jelman Jälkeen siirryttiin alaker-taa- n eMmrsäntHninäaäkukttitinomeinmaaivnJaatkhaeMhidvräsisntaLimoEaai apu-a- in hääräsi siellä myös Mrs Ojansir Keskiviikkona 72 p n litan t sälsi ohjelma ainoastaan pshp-Jolloi- n TJast Pikkusaari jalljen'p£ hui sekä toisena puhujani vi Hatonen Välillä veisattiin vlrsa Ja past Pikkusaaren Johtaessa yhdyttiin myös rukouksiin Joita man ei sellaisilla Juhlilla olislkau mitään merkitystä Niin ™vr taivaallinen Isämme meille voirj ja ronneutta pysyäksemme _::-lisin- ä Hänen työssään! Täsäta Iltana saimme nauttia vielä kai-vltarjoilu-sta toimivat emäanltaikneärraMssras JSoksepspaa--njt Ja Mrs OJanslvu Tunnemme i suurta kiitonisusta kaikkia kohtaan Jotka myötävn-kuttlv- at näidenkin Juhlien onris-tuntise- en Herra yksin voi niistf kylin hyyän palkkion antaa Talot keskusliitollemme näistä tilaisuu-ksista olivat yhteensä $13:78 Joka summa luovutettiin keskusliitoa rahastonhoitajalle Popper Cliffln seurakunnalle o-lem- me "sydämestämme klitottu siitä että he niin auliisti ovat pa-storinsa- antaneet näiden pohja-slmpie- n seurakuntien vieraaksi k-okonaisen runsaan viikon &JaU mutta yhtä kiitollisia olemme us Pikkusaarelle tästä vierailuja:-kast- a Joka varmaankaan ei ollut mikään lepomatka! Nyt kun olemme päässeet ju-hlimisen alkuun olemme paatu-neet niissä merkeissä jatkaak Huhtlk 9 p on pääsiäisjuhlat J-ohon osallistuu myös seurakunnan pyhäkoulu ohjelman suorituksi Kalkki nämä tilaisuudet alkava: illalla' klo 7 ja kalkki ovat syd-ämellisesti tervetulleita Mainitsemattomia ompeluseura kokouksia on ollut viimeksi N p:nä Mr Ja Mrs Liu kori Järjest-äminä heidän kodissaan Tami l--ta muodostuikin oikein laulu-- 1 soittoillaksi Josta varmaan kait suuresti nauttivat --Kiitollisin ok-ll-n sieltä kuitenkin jokainen 1 tllnsa lähti Sairaalakin sai seurkuntasr piiristä yhden holdok:: 1 #' kirjoittaneen kodista Vla-tJt-töne- n on siellä nyt hcV-n- a toistaiseksi vielä vaaraUar ts-tavi- an tähden Oikea k- e-saanut hieman ky lm aa S-- "" olla kuitenkin hyvässä ioK että hän Jälleen pääsee koto i 1J ii„t- Kuunauucii jvumnj - Tfprra t tenkln kaiken parhaiten u Mrs Hilma Hill on edelleen raalassa Jossa hän ollut lo seita kuukausia Merkkejä par- - misesta el vielä ole Kantakaa näitä sairaita kuten kalkk raita kansalaisiamme rukcuu-samme!-— Urpo V Vu -- - KirklandL Yhdistyneen lejrakunnm uutH ritkänäperjantaira - v lus kirkossa klo T li: - £ £r_ tapahtuma asettaa k1 J'~t'-- : uuteen asemaan K '"'1 kln keskeltä ottaa aika -- - — j_sO— seen kuuntelemaan n- - fj Pääsiäispäivänä -- '"''jt kirkossa klo J IP uf "& ole Pääsiäinen r JuhU kertoo meille Krtitak- - tollisesta yae™Bk!Vät_W ' Mnen sanoma un '- - — _„4 tantisl Jmmässaan '" ~'? tusta ottaa vasta--n p Väsyneempi" - - I 1 k — - I vaeltajauT" - #u miän uuden ei H melllsestl tervetnl a --fr
Object Description
Rating | |
Title | Vapaa Sana, April 04, 1944 |
Language | fi |
Subject | Finland -- Newspapers; Newspapers -- Finland; Finnish Canadians Newspapers |
Date | 1944-04-04 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | VapaD7001281 |
Description
Title | 0111a |
OCR text | I _-i--s_i____W_J-fcsaJLj ?Inw23rcC37?2Ä? HVU_ TUST HUHTIKUIJN 4 P — TUESDAY APRIL 4 NO 41 _-- VAPAA SANA (FREE PRESS) Independent Flnnlah-Canadla- n Ntwepaper Publlahed every Tueeday Thure-da-y and Saturday by The Vapaa tana Preia Limited Toronto 2 B EINO UNHOLA Preeldent VAINO MALMIVUORI Manager REYNOLD PEHKONEN Edltor Prlvate Addreee of Preeldent: 4 Soho %U Toronto Ont ualneae and Edltorlal Depart menta: 260 Spadina Ave Toronto 2 B Rhone WA 7721 Regletered aa eecond-claa- e rnatter January 18th 1932 at the Poat Office Department Ottawa Ont Subacrlptlon ratea Jn Canada and United Statea: Ptr Year 375 81x Montha 1200 Three Montha $100 In other Countrlea: Per Year $500 8lx Montha $250 Prof Kkkconneffih pahe Joku aika sitten mainitsimme lehdessämme uutisena McMaster-ylloplsto- n professorin Watson Kirkconnellln pitäneen puheen Torontossa Empire-klupl- n tilai-suudessa Suomalaisten kannalta erikoisen kiinnostava Ja miellyttä-vä oli lausunto hänen puheessaan että suomalaiset siirtolaiset Cana-dass- a suurimmalta osaltaan ovat osoittautuneet hyviksi kun sensi-jaan kommunistien maahan pääs-tämisestä on ollut vahinkoa Jokainen tämän maan suoma-lainen tietää että Mr Kirkconnel-lln lausunto suomalaisiin nähden kuten yleensäkin koko puhe oli hyvin asiallinen ja kun sitä kat-selee siinä valossa että lausunnon antaja on sekä tunnettu henkilö ja lisäksi anglo-saksllaln- en niin hänen mainintansa suomalaisista kohoaa arvossaan suoraksi Mutta kalkki suomalaiset eivät neliin vain ylimalkaisesti nimittämättä viittaamatta kehen-kään lausui kom-munistien päästämisen vastaisia hyväksi kiitoksen suinkaan suojelee tavallisia Vapaus Canadan kunnian Hitlerin hyväksi ihmisille tavattiin Cana-da- a kuuluvat Kirkcon- - Vaikka ketään taikka maahan puo-lesta lausunut totuuden Vapaus Vapaus heittäen Ikäänkuin Jälleen Jotakin arvoisan toiminnan toimitus kalkkein siirtola!- - lisuuksla maassa suurem-sl- a työläiset fasismin sodan haluaa ilman varauksitta hänen kommuni-steja" Typerämpää loukkaa vampaa mainittua ouhujaa vastaan olisi kukaan käyttääkään silmittömässä raivossa tyhmä suomalainen kommunistien hyökkäys lehden taholta prof Kirkconnellln lausuntoa vastaan osoittaa puolen myötätunto liikkuu Suomalai-nen sananlasku että se koira kehen kalikka kos-kee tuo puhu-jan kalikka osui Juuri Vapauden Tämän suomalaiset siirto-laiset valtavasti suurimmalta osal- - JU'- - ri kommunisteja lukuun- - ] ottamatta Ja silloin kun prof katsoo lausua heistä sanan niin siinä hän ei puolusta eikä I suojele fasclstimlelisiä aineksia ' Päinvastoin hän — Jos suojeluk-sesta voidaan puhua — aivan työteli Jalta ja lainkuuliaisia kansanvaltaisia al- - I neksla sellaisten diktatuurialnes- - j i ten suomalaisten kommunis- - ' i tien alituisia mustaamlshjokkayk-si- ä vastaan Lehti lisäksi lausuu että "ne ih-miset Joita vastaan prof Kirkcon-nell nyt hyökkää ovat "käytännös sä osoittaneet ansainneensa pal-kan etumaisten Joukossa" Prof Kirkconnell puheessaan mainitsi suomalaisista kommunis-teista ja siis tarkoittaa että suomalaiset kommunistit "o-v- at käytännössä osoittaneet an-sainneensa palkan etumaisten joukossa"! Todellakin! Siihen samaan ai-kaan kun prof Kirkconnell tämän maan kansalaisena maanklelisenä asukkaana ja toisten kansalais-ryhmien mukana kommunisteihin kuulumattomat suomalaiset sa-mat joita professori KirKconnell pitää hyvinä asukkaina työskentelivät käsi kädessä kai-kella tarmollaan hallituksen tuke-miseksi sotatoiminnassa Hitleriä vastaan nämä samat "etupalkan ansainneet" suomalaiset kommu-nistit joiden päältä Va-paus on niin mustasukkainen työskentelivät le-vittämällä hiljaisuu-dessa lentolehtisiä Jolta jakamassa myöskin Vapauden omis-tavan Järjestön sihteeri Joissa so-ta Hitleriä vastaan tuomittiin hyökkäyssodaksi imperialisti-seksi sodaksi ja vaadittiin pysymään siitä erillään Tämmöisiä ovat ne Vapauden "etumaisten Joukkoon" de pitäneet tästä prof ( suomalaiset Etumaisten todella- - lausunnosta hänjkln — petoksissa! Ja Vapaudella suomalaisten on otsaa tuollaisten ainesten ryhtyä rumaa kieltä käyt-täen haukkumaan miestä Joka on totuuden min- - olleen vahingoksi Canadalle niin kä käyttäytymisellään tun-tämä- n Johdosta Sudburyssa limes- - nustaa tyvä suomenkielinen lehti Mainitussa kirjoituksessa hyökä-nou- si heti takajaloilleen tään prol Kirkconnellia vastaan Mr Kirkconnellia vastaan seuraa- - siirtolaisten maahanpäästämlses-va- n häikäilemättömän syvtökscn: täkin Vapaudella olisi Näin Göbbels puhuu hä- - tekemistä siinä että kuln-nc- n suunsa kautta Kalkki Jotka ka paljon tähän maahan sllrtolat-tuntev- at professorin men- - s-- a lasketaan Ja kuinka paljon ei neen tietävät hänen Vapauden välil-tähän saakka suojelleen Ja suosi- - ten käsittää minkälaisia mahdol-ncc- n vain faslstlmiellsla tässä en Kaikki ne Jotka tä- - mMc siirtolaisasutukselle Ja mi-nään kalkin keinoin taistelevat tään tekemistä sillä el ole sen a-kotlrlnt- amalla Ja aseellisissa Jou- - sian kanssa että ketä tämä maa koissa vastaisen asukkalksccn päästää voittamiseksi ovat mielestään Ja kieltä tuskin voinut muu kuin oleva asianajaja Sillä itsestään millä leh-den sanookin älähtää ja niin mainitun heittämä nilkkaan maan Kirkconnell kuin yön ja Poliisi ampui miestä Vancouverissa Vancouveritta ilmoitetaan että konstaapeli Slcan haavoitti vaaralli-sesti 23 Ikälsti Albert Mctorrishni-mist- ä miestä ampumalla kun tämä toisen miehen kansa oli kidnapannut erään apteekin virkailijan tarkoituk-sella ryöstää rahat Lisaksi poliisi Sloan sai tapaturmaisesti kuulan jal-kaansa kun hänen revolverinsa va toista miestä takaa ajaessa Vancouverissa oli tappelu Vancouvttlsta ilmoitetaan että e-rää- syä siellä olevassa alakaupungtn hotellissa vielä selvittämätön tappelu Jonka seurauksena yksi mlee kuoli toinen haavoittui pahasti kun hjpräl Ikkunasta ulos Ja kolmas sai käsiinsä velten haavoja Ensimmäisiä f} orilla ajoneuvoja käytettiin taan ovat täydellisesti dlktatuu- - j roln 3-W-K vuotta e Krs Babyloniassa - - -- ' - - - r HHflJF __________ tSf!jiy cdv' i i jjLy" " ! Nt f~i_l_BB_B__F ? v-jjJP-B g __— _ " ____P_____L__ Mt _L___t laaBBiVHpkVIhaE T7 #___B_ä-- _ _f4_3E ____aVk%V as o_rs---- rs-- g "Koskaan el putoa pommeja aaksaan" anoi Oörlng Richmond Timea-Dlspatc- h Pakihöiuttiiia Tämä on murheellinen Juttu talon emännästä vieraista ja kitsasta Niinkuin tiedetaan kaupunkilais-emännillä on tapana kokoontua vuo-rotellen toistensa luokse bridge-paar-teihi- n pelaamaan kortUa ja nautti-maan talonemännän keittiön anti-mista Niinpä sitten noin viikko taikka vä-hän enemmän sitten erään North Toronton emännän vuoro tuli järjes-tää naapurin emännille korttlpaartit Vieraat tulivat ja ryhdyttiin pelaa-maan Ja sitten kun kaikki kierrokset olt pelattu alkoivat toiset laskemaan pisteitä että kuka Ja ketkä olivat kel-min voittajia Jolla alkaa emäntä meni keittiöön voileipiä Ja virvokkeita nou-tamaan vieraiden ruumiillisen hyvin-voinnin ylläpitämiseksi Emäntä tapaal keittiöön tultuaan kisaansa keittiön pöydällä järsimässä paria iohivolleipää Man tietysti suuttui kattiin kuten tällaisissa tapauksissa on byvln ta-vallis- ta nvast oven nakkasi kissan ulkorapullle ja turmellut voileivät mukaan Sitten hän meni vollelplneen ja muine antimineen vierautensa - luok-se Ja niin sakilla nautittiin hyvistä lohlvollelvistä ja muista emännän val-mistamista ruumiillisen hyvinvoinnin virvolttajlsta Emäntä kuitenkin tunsi jonkun ajan kuluttua suuttumuksensa kissaansa kohtaan menneen tipotlehensä ja ti-lalle sydämeen tulleen säälin että siellä ulkona pakkasessa se kattikulta nyt värjöttelee iNllnpä hän meni keit-tiöön Ja avasi ulko-ove- n kutsuakseen kissansa sisään Mutta voi kauhistus! Kissa makasi lapuilla kuolleena perusteellisesti kuolleena kaikki sen jhdeksän elä mää menneenä! Ja sille heitetyt lohi-voileiv- ät olivat mvoskin menneet Emäntä valahti valkoiseksi Ja vapi-sevin polvin hän hoippui vieralttensa pariin Istumahuoneeseen Kieli kan-gen ellen Ja sydän poukkoillen rin-nassa hän selitti vierailleen murhe-näytelmän Kissa oli sjonyt pari sa-moja lohlvoilelpiä jolta hekin olivat sjoneet Ja on nyt kuollut On luonnollista että kaikki vieraat valahtiat htä kuin emän-täin Jokainen tunst että kuolema al-kaa kouristelemaan heidän kurkku-Jaa- n mutta kun kellään ei ollut halua erota tästä ajallisetta maailmasta muuten kuin pakosta ryhdyttiin vas-tatoimenpiteisiin lohivolleiplen myr-ktkse- n ehkäisemiseksi Sinappia suolan kanssa nautittiin ja samalla soitettiin puhelimella eräälle lääkä-rille mitä oli tapahtunut Lääkäri saapuikin tuossa tuokiossa pumppuineen rupesi reippaasti hom-maan ja tuossa tuokiossa oli naisten hingossa laukesi aidan yli mennessä J vatsat tyhjennetty kalkista myrkylll tapahtui kalpeiksi slstä voileivistä Ja muistakin töryittä Usäksl lääkäri autollaan kyyditsi Itse-kunk- in naisen kotiaan jotka kotia saavuttuaan kalpeina Ja vaptsevlra asettuivat vuoteeseen odottamaan murhenäytelmän päättymistä Joko kuolemaan taikka vlrkoamiseen Lääkäri oli myöskin varovainen painautui murheellisena pitkäkseen kuolemaa odottamaan huokaillen että näin ne maailman ilot muuttuvat kuo-lon tusklksl Hän säikähti kovasti kun ovelle yhtäkkiä koputettiin IUhII tuskas-saan että nyt siellä kuolon viikate-mies Jo kolkuttelee- - mutta kohtaloon-sa alistuen nousi kuitenkin ylös ja meni avaamaan Siellä oli naapuritalon isäntä Joka lausui: "Olen hyvin surullinen mutta sattui sellainen tapaturma että kun otin autoani ulos autovajasta niin ajoin teidän kissanne kuoliaaksi En halun-nut häiritä teitä kan huomasin teillä olevan vieraita Joten Jätin kuolleen kissan keittiön rapuillenne" On selvää että tämän Ilmoituksen jälkeen olivat puhelinlangat hetken aikaa kaumana' ystävättärien a tunto-jen välillä Ja jokainen "myrkytyksen" uhri tunsi yhtäkkiä nousseensa kuole-man esikartanoista elämän taivaalli-seen kirkkauteen Kiviperän rekka Järvien tieen liit täminen Manitobaan Fort William Iita ilmoitetaan että entinen Fort Vllltamln kaupunglnma-Jur- i Ross nosti viime viikolla kysy-myksen länslpohjoispn Ontarion liit-tämisestä Manitobaan Samaa asiaa ryhtyi kannattamaan Port Arthurin kaupuntlnmajurl Charles Cox ja Fort Villlamln virkaatekevä majuri Fryer Kaikki he selittivät että hallintokes-kus Ontariossa on liian kaukana jär-vienpä- än alueesta ollen matka lähes tuhannen mailla kun sensijaan Mani-toba- n hallintokeskus on paljon lähem-pänä Tämän lisäksi yllämainitut se-littivät että Ontarion maakuntahalli-tus on laiminlyönyt Järvienpään alu-een edut Japanilaisten "Manchurian Lawrence Viime viikolla Tokion radio il-moitti että kenraali Kenjl Dolha-r- a on lähetetty "erinäiseen tärke-ään tehtävään " Tämä kenraali on siltä merkillinen että minne hän mennyt niin siellä on syttynyt pian epäjärjestyksiä Hän sai ai-kaan Mandshurlan "tapahtuman" vuonna 3931 Hän on ollut verra-ton vakoilija Ja langoista vetäjä Jo vuonna 1018 hänet lähetettiin Kiinaan Ja sai nän siellä epäjär-jestyksiä aikaan Japanilaiset kut-suvat häntä mielellään nimellä "Mandshurlan Lawrence" Ollen Tojon vanha tuttava hanes tä tuli täysi kenraali huhtikuun 28 p 1941 Jolloin hän oli jäsen ylimmässä sotaneuvostossa Ja Ja panin sotllasakademlan Johtaja Myöhemin hän oli sotilaallisen il-mailun' yitvalvoja Viime vuoden maaliskuussa hän oli itäisen puo-lustusvyöhykk- een yllkomentaja Viime viikolla kenraali Keisuke rujle nimitettiin hänen Ulalleen mle ja määräsi kaksikymmentä dol- - kun Doihara lähetettiin tuntemat laria naisten vatsojen pumppuamlses- - tomaan tehtävään ta Jonka ummsn talon kalpea Ja ' _______________ I murheellinen emäntä vällnpltämättö--1 Kahvia tuotetaan 14 latln-amerik- a-varustettuja f mästl vaikkakin vapisevin käsin hä- - laisessa maassa mutta pääasiallisesti nelle ojensi ' sitä tuotetaan BrasHiasa ja tolom- - Lääkärin poistuttua emäntä Itsekin blassa laOe Pörtipine tnit Kerät' on Jälleen saapunut tänne pohjoiseenkin Aurinko sulattelee tal-ven jäitä ja routia vapauttaen ja elä-mä- ä tuottaen luonnossa Tulkoon tuo Ihana hengen kerätaminko myöskin talollaan ja lämmöllään sulattele-maan ihmlssydämlä niin että niistä synnin roudat Ja epäuskon jäät su-laisivat ja verellä ostetut sielut sai-sivat kokea ylosnousemusvoimaa Ja riemua nähdessään miten Oolzatalla on heidän syntinsä sovitettu ja tie avattu isän kotiin Pitkäperjantai- - ja pääsläisevankellu-ml- a julistetaan Zl Golden Ave pitkä perjantaina huhtlk 7 p kello 730 iii sekä joka tiistai kello 730 ill Timminslssä ovat kokoukset Rea St ja Commercial Ave kulmassa si-jaitsevassa kirkossa joka sunnuntai kello 230 iltap Ystävä ken lienetkin olet terve-tullut kuulemaan jumalan rakkauden evankeliumia Hän armossaan huute-lee sinua palajamaan ja kääntymään pois kadotuksen lavealta tieltä Jos sinä et knule nyt Herran ääntä niin el hänkään ole kuuleva sinua kun päällesi tulee ahdinko ja ahdistus Lue sananlaskut 1:22-3- 3 S M Ylinen - Isvestija puhunut Badoglion hallituksesta Moskova — Sanomalehti Isvestija sanoi torstaina että Neuvostoliitto oli tunnustanut Badoglion hallituk-sen lullassa siksi että Neuvostoliit-to tahtoi päästä samalle perustalle Britannian ja Yhdysvaltain hallitusten kanssa LehU sanoi että Britannial-la ja Yhdysvalloilla oli ollut suoranai-nen yhteys Badoglion hallituksen kanssa mutta Neuvostoliitolla el ol-lut vielä ollut Lehti vältti että tun-nustaminen et merkinnyt välttämät- - tömästl diplomaattisten suhteiden uu-simista vaan se muodosti "tosiasial-liset suhteet" lehtl sanoi että italian demokraat-tiset ainekset vaativat kuningas Vic-tor Emäntiekin eroamista heti Ja li-säsi ettl "nuo liberaaliset demokraa-tit eivät' aio tyytyä' Britannian Ja Yh-dysvaltain päätöksiin" Lehti ei hy-väksynyt myöskään pääministeri Churchillin helmikuun 22 p antamaa lausuntoa Jossa sanottiin että Ita-lian hallitus voidaan muodostaa van-kalle perustalle vain Koomassa Ih-t- l sanoi että "tämä mielipide et edus-tanut kolmen liittolaismaan yhteistä päätöstä ja neuvotteluja" (Samaan aikaan Napolista ilmoitet-tiin että Italian kommunistijohtaja Palmlro Togliattl oli palannut Mos-kovasta Ja uskottiin hänen Ilmoit-tavan alamaisilleen mitä linjaa Ita-lian kommunistien on seurattava) Mies jolla on ollut seik-kailuja Yksi matkustajista Jotka äsket-täin saapuivat Europasta Nev Yorkiin laivalla Orlpsholm oli New Yorkista kotoisin oleva Fran-cis Vicovari Hän voi sanoa että hänellä on ollut viime vuosinn seikkailuja Vuonna 1941 hän pes-tautui ambulanssin ajajaksi Hirn läksi matkalle Afnkaan egyptiläi-sellä laivalla Zamzam mutta se upotettiin Shrapnellin situ haa-voitti hänen molemmat jalkansa Eräs saksalainen laiva pelasti hä-net merestä Hän kulki tuon lai-van mukana seitsemän kuukautta jona aikana laha upotti viisi brit-tiläistä laivaa Vuorostaan se ti-po tettUn Ja hän Joutui erääseen pelastusveneeseen Jota eräs ve-denalainen hinasi satoja malleja ennenkuin näkyi eräs varuslaiva Hänet siirrettiin siihen mutta se-kin upotettiin a sitten hän jou-tui erääseen Ranskaan matkalla olleeseen vedenalaiseen Hän viet-ti yhden viikon saksalaisessa sai-raalassa Nantesissa Myöhemmin hänet siirrettiin eräälle vankilei-rille Bremenissä Jälkeenpäin hä-net vapautettiin Ja lähetettiin Baden-- Badeniin Jossa pidettiin South Porcupine Ont Päästäitanssit toimeenpannaan lau-antaina huhtlk $ p:nä Legion naalil-la alkaen kello $ 111 Tulot taasen sotapoikien hyväksi Näkönsä menettäneen kansalaisem-me E Vaaran hyväksi tolmeenpan-naist- a tansseista maalisk 11 p oli puhdas tulo Cl dollaria joka summa on luovutettu asianomaiselle Toimi-henkilöt haluavat täten esiintuoda kii-toksen kaikille Jotka auliisti antoi vat roponsa hyvään tarkoitukseen Kaikesta meren yli menevästä lal-- j riukse tta 5 pro käsittää petroleum-- J tuotteita suurin osa siitä JOO-oktaan- ln ' Molllnla 1- -u I Kttä'lafee"Önt Ev Luth seurakunta kuudessa "vietettiin hyv A k Juhlia past Laun Ä' saaren vieraillessa kesfcudJr matemolaivaaltiskj2älrjjeas2te2tyftjvinaT:£ tiemme keskusliiton takeet Ja omistettiin sille kottktao vä Tiistaina 21 p:n 4itaria £ oli ensimmäinen juhlita £ tteattiijnoistuaseammaplnialttaokhojec_aaruna_orve-r- " Bertllslltä laulua Mrs Luko-- ' lähetystyonaihelnen aka m p käseltä soittoa ja laulua n-ide- " Norppa sekä pääohjeinanjaiev' puhe past Pikkusaare 'a laulettiin runsaasti vaullä" ja _~" kului runsaasti kaksi t-- nua ka niin Ja henkevän ohjejnan suc- -i tuksessa Ja kuuntelemien &£ nmtknäeaäeilinnlneshaaialasvarkuaih-ololildatml-auinatltiaaelaitvsthäaedlnultaeaitlstaiaiassveua_iuuknudkaeaksnrasaulalb"risuismaam0_a:1r Jelman Jälkeen siirryttiin alaker-taa- n eMmrsäntHninäaäkukttitinomeinmaaivnJaatkhaeMhidvräsisntaLimoEaai apu-a- in hääräsi siellä myös Mrs Ojansir Keskiviikkona 72 p n litan t sälsi ohjelma ainoastaan pshp-Jolloi- n TJast Pikkusaari jalljen'p£ hui sekä toisena puhujani vi Hatonen Välillä veisattiin vlrsa Ja past Pikkusaaren Johtaessa yhdyttiin myös rukouksiin Joita man ei sellaisilla Juhlilla olislkau mitään merkitystä Niin ™vr taivaallinen Isämme meille voirj ja ronneutta pysyäksemme _::-lisin- ä Hänen työssään! Täsäta Iltana saimme nauttia vielä kai-vltarjoilu-sta toimivat emäanltaikneärraMssras JSoksepspaa--njt Ja Mrs OJanslvu Tunnemme i suurta kiitonisusta kaikkia kohtaan Jotka myötävn-kuttlv- at näidenkin Juhlien onris-tuntise- en Herra yksin voi niistf kylin hyyän palkkion antaa Talot keskusliitollemme näistä tilaisuu-ksista olivat yhteensä $13:78 Joka summa luovutettiin keskusliitoa rahastonhoitajalle Popper Cliffln seurakunnalle o-lem- me "sydämestämme klitottu siitä että he niin auliisti ovat pa-storinsa- antaneet näiden pohja-slmpie- n seurakuntien vieraaksi k-okonaisen runsaan viikon &JaU mutta yhtä kiitollisia olemme us Pikkusaarelle tästä vierailuja:-kast- a Joka varmaankaan ei ollut mikään lepomatka! Nyt kun olemme päässeet ju-hlimisen alkuun olemme paatu-neet niissä merkeissä jatkaak Huhtlk 9 p on pääsiäisjuhlat J-ohon osallistuu myös seurakunnan pyhäkoulu ohjelman suorituksi Kalkki nämä tilaisuudet alkava: illalla' klo 7 ja kalkki ovat syd-ämellisesti tervetulleita Mainitsemattomia ompeluseura kokouksia on ollut viimeksi N p:nä Mr Ja Mrs Liu kori Järjest-äminä heidän kodissaan Tami l--ta muodostuikin oikein laulu-- 1 soittoillaksi Josta varmaan kait suuresti nauttivat --Kiitollisin ok-ll-n sieltä kuitenkin jokainen 1 tllnsa lähti Sairaalakin sai seurkuntasr piiristä yhden holdok:: 1 #' kirjoittaneen kodista Vla-tJt-töne- n on siellä nyt hcV-n- a toistaiseksi vielä vaaraUar ts-tavi- an tähden Oikea k- e-saanut hieman ky lm aa S-- "" olla kuitenkin hyvässä ioK että hän Jälleen pääsee koto i 1J ii„t- Kuunauucii jvumnj - Tfprra t tenkln kaiken parhaiten u Mrs Hilma Hill on edelleen raalassa Jossa hän ollut lo seita kuukausia Merkkejä par- - misesta el vielä ole Kantakaa näitä sairaita kuten kalkk raita kansalaisiamme rukcuu-samme!-— Urpo V Vu -- - KirklandL Yhdistyneen lejrakunnm uutH ritkänäperjantaira - v lus kirkossa klo T li: - £ £r_ tapahtuma asettaa k1 J'~t'-- : uuteen asemaan K '"'1 kln keskeltä ottaa aika -- - — j_sO— seen kuuntelemaan n- - fj Pääsiäispäivänä -- '"''jt kirkossa klo J IP uf "& ole Pääsiäinen r JuhU kertoo meille Krtitak- - tollisesta yae™Bk!Vät_W ' Mnen sanoma un '- - — _„4 tantisl Jmmässaan '" ~'? tusta ottaa vasta--n p Väsyneempi" - - I 1 k — - I vaeltajauT" - #u miän uuden ei H melllsestl tervetnl a --fr |
Tags
Comments
Post a Comment for 0111a