1963-08-27-06 |
Previous | 6 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
S^vu 6^ Tiistaina, «yysfc 27 p. 1963
yli 18 vuotta
Si9n;;Sveii0L 7 ^ Italialaisen vuo-rlstokilpeiiijaD
ruumis, joka on ollut
kadokfiissa 18 vuotta, tuotiin aips
jSätlköita pitkin Valais-alueella
imin.
Sveitsin uutistoimisto ATS sanoi,
että miehen nimi bn Giacomo Ciara
vja viimeksi bänestä saatiin tietoja
vuonna 1945. Hänen henkilökohtaiset
tavaransa, jotka olivat säilyneet
jäässä täydellisesti todistivat hänen
henkilöllisyytensä ja syntymä-
>vuotens£i mikä oU 1915. \
i Poliisin kertomuan mukaan ruumis
oli murskautunut jään painosta.
Ruumis kaivettiin ylös viime
iperjantäina sen jälkeen kun palikalle
liikkuneet huomasivat jalat,
jotka näkyivät jään päälle.
Tämänsuuntaiset poikkeukselliset
; tapaukset eivät ple tuntemattomia
Sveitsin - vuoristoissa. Erään nuoren
vuoristokiipeilijän . ruumis, löydett
i in muutama vuosi sitten Grindel-
^wardin jäätiköltä noin 16# vaiQa
hänen lidolemansa jaiKeen.
rikkautta rakkauden vuoksi"
T Y Ö N K U V A N
TERVEHDYS
asiakkaillemme!
Finnish Grocery
153% McCaul St.
Toronto 2-B - Ontario
Ilja Ehrenburg käytti,juuri päättyneessä
Euroopan kirjailijaliiton
Comesin yleiskonferenssissa Leningradissa
merkittävän puheenvuoron
jossa hän laajan.asiantuntemukseensa
ja elävään läntiseen kontaktiinsa
pohjautuen koetti rakentaac yhteisymmärryksen
siltaa aika ajoin kiivaiksi
polemisiksi väittelyksi riehah-taneessa
keskustelussa. Lyhennellen
julkaisemamme puhe seuraa Literaturnaja
Gazetan selostusta.
Ilja Ehrenburg totesi eräiden kokouksen
ensimmäisinä päivinä käytettyjen
poheenvnorojeif synnyttäneen
hänessä tunteen, että hän seuraa
Icuurojen vuoropuhelu^ jossa
keskustelijat puhuvat hyvin vilk-icaasti
toisen kuitenkaan kuulematta
mita toinen sanoo. Hän palautti
mielilin — monien erottavia tekijöitä
korostaneiden puheenvuorojen
vastapainoksi — että läsnäoUeilla
kirjoilijoilla oli myös yhdistäviä siteitä,
esimerkiksi se, että kokouksessa
el ollut mukana sosialistisen
maailman vihollisia.
Ehrenburg huomautti, että hän
ei halua jatkaa yksityisissä keskusteluissa
käymäänsä väittelyä ranskalaisesta
"uudesta romaanista", kos-sitä
olisi, taide loppuisi. Jokainen
kirjailija ajattelee, istuutuessaan
työpöytänsä ääreen, että hän ilmaisee
jotakin sellaista, mistä ennen
häntä ei ole vielä puhuttu, ja että
hän sanoo sen aivan uudella tavalla.
Kirjailijalle, säveltäjälle,, kuvaamataiteilijalle
on aina olemassa
"kriisi", tämä kriisi, raskaus, synnytys
on. joskus vaikea.
\ Olen aina esiintynyt niitä vastaan,
jotka sanovat, että muodolla on itsenäinen
merkityksensä samoin kun^
niitäkin vastaan, jotka sanovat että
muötd ei ole tärkeä. Minä olen vakuuttunut
siitä, että,taiteessa m^io-to
on erottamaton sisällöstä ja sisältö
erottamaton muodosta.
Jopa ranskalaiset parnassolaise-kin
lopettivat lyhyeen puhumisen
taiteesta taiteen vuoksi. Taidetta
taiteen vuoksi ei voi olla olemassa
samoin kuin ei rakauttakaan rakkauden
vuoksi.
TAITEEN
YHTEISMITATTOMUUS
Romaanin miibio on usein saanut
uusia suuntia, vaihdellut. Palautan
vain mieliin, että Zola toi romaaniin
montaashin jo kauan enneii
. ka harvat neuvostoliittolaisista kir- elo.k.u. van synit-yum-.i.s iä —- yleiskuvan
jailijoista tuntevat tämän läntisen ^aihtamisenlahikuvnn, nopean-siir-
HAUSKAA
TYöNt^ÄlVÄÄ
toivottaa
Henry Harris, R.O.
Henry Harris Optical Co.
SILMIEN TARKASTUSTA
Puhelin WA 3-9553
275 College Street
Toronto Ontario
koulun tuotteita ja koska todennäköisesti
monet lännen kirjailijoista
ovat heikosti perillä viime vuosina
ilmestyneistä neuvostokirjailijoiden
teoksista. — Puhuminen kirjoista,
joita henkilö ei ole lukenut, tai tauluista,
joita hän- ei ole nähnyt, merkitsee
ilman muuta sitä, että joudutaan
skolastisiin ja dogmaattisiin
pohdintoihin, totesi Ehrenburg ja
viitattuaan sekä idässä että lännessä
löytyvän dogmaattisuuteen kehotti
kirjailijoita pysymään siitä kokonaan
erossa: Sitten < hän jatkoi:
ILMAN KRIISIÄ TAIDE
LOPPUISI
— Minusta tuntuu, että kokouksemme
teema on väärin määritelty
"romaanin kriisiksi". Jokainen kirjailija
on sitä mieltä, että hän kirjoittaa
hyvin, olkoon hän sitten perinteellisen
suunnan tai uudistusten
edustaja, että hänelle ei ole
olemassa mitään romaanin kriisiä,
kriisin hän lahjoittaa muille. Mutta
sivumennen sanottuna "kriisi" kuuluu
luomistyön luonteeseen, ellei
Parhain Työnpäivän tervehdyksemme! ^
Hauskaa jutda-aikaa kaikille asiakkaillemme!
FINNISH STEAM BATH
PUHELIN EM 4-2571
56 Widmer Street Toronto, Ont.
tymisen historiallisista kuvista psy
kologisiin detaljeihin.
, Leo Tolstoi sanoi Tshehovista:
"Tshehovia taiteilijana ei saa edes
verrata aikaisempiin venäläisiin kirjailijoihin
— Turgeneviin, Dostojevskiin
tai minuun. Tshehovilla on
hänen oma maneerinsa kuten impressionisteilla".
Tämä pitää paikkansa,
Thsehov toi kertomukseen
aineksia, jotka muistuttavat impressionismia
maalaustaiteessa — ilman
ja valon aistimuksen, suuren osoittamisen
pienen yksityiskohdan kaut
ta. Tämä on yhteydessä hänen suhtautumiseensa
ihmiseen. Tshehov
sanoi, että kirjailijan velvollisuus
on puolustaa ihmistä.
Voiko kieltää, lloycen ja. Kafkan,
kaksi suurta kirjailijaa, jotka eivä(
muistuta toinen toisiaan? .Minulle
tämä on menneisyyttä, nämä oval
historiallisia ilmiöitä. Minä en tee
niistä lippua, enkä minä tee niistä
maalitaulua ampumista varten.
TUNTEMATTOMAN TEKIJÄN
MERKITYS
Meillä oli runoilija Illebnikov.
vieraille tämä nimi ei sano paljoa,
ja nykyiset neuvostoliittolaiset lukijatkin
tietävät hänestä vähän. Hleb-nikov.
on hyvin vaikea runoilija,
minä en yhdeltä istumalta voi lukea
häntä kahta sivua enempää.
Mutta Majakovski, Pasternak ja' Ase-jev
sanoivat minulle, että ilman-
Hlebnikovia ei heitäkään olisi; Monet
meidän nuorista runoilijoistamme,
jotka eivät milloinkaan ole lukeneet
Hlebnikovia^ ovat omaksuneet
melkoisesti hänen runollisista
löydöistään Majakovskin,, Pasternakin
tai Zabolotskin välityksellä.
Joyce-löysi hienon hienot psykologiset
detaljit, sisäisen monologin
mestaruuden, mutta esanssia ei juoda
sellaisenaan, se sekoitetaan veteen.
Joyce on kirjailija kirjailijoita
varten.
Mitä Kafkaan tulee, niin hän
näki ennakolta fasismin ^ kauhean
maailman. Hänen teoksensa.V päiväkirjansa
ja kFrjeensä osoittavat,"että
hän oli seismografinen asema, joka
herkällä koneistollaan rekisteröi ensimmäiset
liikahdukset. Häntä vastaan
noustuaan, ikään kuin hän Oliisi
meidän aikalaisemme ja hänen
olisi oltava optimisti. Mutta tämä
on suuri historiallinen ilmiö.
Täällä on puhuttu paljon ranskalaisesta
"uudesta romaanista".
Ikään kuin ei yhtä hyvin olisi nykyaikaista
espanjalaista, amerikkalaista
saksalaista ja italialaista romaania.
Vakuutan, että nämä jälkimmäiset
ovat henkilökohtaisesti
minua lähempänä. Mutta ei saa sekoittaa
ranskalaisen"uuden romaanin"
edustajia temppuilijoihin, sen-saatiokirjallisuuteen.
"Uuden romaanin"
edustajat työskentelevät
omaa voittoa tavoittelematta, heidän
pyrkimyksensä ovat rehellisiä. Minä
suhtaudun heidän työhönsä kunnioituksella,
'vaikka minusta tuntuu,
että he paljossa erehtyvät, ja ajoittain
he keksivät sellaista, minkä me
esimerkiksi keksimme jo 1920-luvul-la.
J
INHIMILLISIÄ ARVOJA
ON PUOLUSTETTAVA
Minusta tuntuu, että mc voisimme
pysytellä siinä niistä mc kaikki
olemme yksimielisiä. : Kaikki me
olemme samaa mieltä"^ esimerkiksi
siitä, että kirjailijoiden on romaanissa
puolustettava inhimillisiä arvoja.
On kirjallisuutta, joka on läpi-kctoisin
epätoivoa täynnä. Minä en
näe tässä mitään paheksuttavaa. Ihminen
voi olla epätoivoinen, varsin-kh)
niissä olosuhteissa, joissa monet
Khitisistä vieraistamme elävät. Mutta
on olemassa myös kirjallisuutta,
joka' ei ole ainoastaan epätoivon
vaan myös epäinhimillisyyden läpitunkemaa.
Tällaisen kirjallisuuden
puolustajia en ole tavannut kokouksessamme.
HELLAAN EI OLE AVAIMIA
KAIKKIIN SYDÄMIIN
—Itomaanikirjailija avaa ihmisen
ONNITTELUMME
TYÖNPÄIVÄN JOHDOSTA!
. Hauskaa juhla-aikaa toivotamme suomalaisille
asiakkaillemme!
BEVERIEY STEÄM BÄTHS
Puhelin EM 4-9997
137 Beverley Street Toronto, Ontario
Parhain Työnpäivän
tervehdys kansalaisillemme!
CANADAN KANSA ja koko ihmiskunta voi olla
iloinen osiltaisenydinasekokeilukieltosopimuksen
allekirjoittamisesla. Se oli suuri voitto maailman
rauhan voimilie! Toimikaamme entisiä tarmokkaammin
täydellisen aseistariisumisen puole.sta!
CSJ:n LONG LAKEN OSASTO
R.R. 2 (LONG LAKE), SUDBURY, ONTARIO
KHTOS kaikille juMavieraille siitä suurenmoisesi
kannatuksesta jonka annoitte
suurjuhlaUemme! Kiitos immille kymmenille
työmuurahaisine, jotka niin monella
tavalla eri paikoissa työskennellen palvelivat
suurta juhlayleisöä!
Canadan Suomalaisen Järjestin
osasto
957 BROADVIEW AVE.
TORONTO 6, ONTARIO
sisäisen maailman. Tätä-varten on
välttämätöntä; myötäeläylyinlnen,
jdka on. välttämätöntä mySs silloin,
kun idrjailija: iaivaa huonoja ihmisiä,
jopa pahantelqjiiitä. Mfnä pidän
itseäni k&sidnkertaisena kirjailija:
na, muttakun minun on onnistunut
kuvata iljettävä olento, minä olen
liioitellut sitä minkä itse olen koke^^
nut. Ei voi kuvata pelkuria ellei
ole elämässään pelännyt minuuttiakaan.
Ei ole romaanikirjailijoita, joilla
olisi avaimet kaikkien sydämiin,
Tshehov kirjpitU, ettäTolstoi erehtyi
päätettyään liittää romaaniinsa
Napoleonin. Maalaukseen sekaantui
plakaatti sen vuoksi että Leo Toistoilla
ei oUu t, eikä varmaan voinut
kaan olla avainta valloittajan sisäiseen
maailmaan. .
Mitä_vielä olisi sellaista, mikä
meitä yhdistää? Välttämättömyys
puolustaa ihmistä. Me kaikki vastustamme
kylmää sotaa, rautaesirippua.
Me tervehdimme ilolla kolmea
suurvaltaa, jotka allekirjoittivat sopimuksen
atomiasekokeiden kieltämisestä.
Me kaikki pyrimme rauhaan,
lialuamme laajentaa kanssa
käymistä keskenämm^; oppia paremmin
ymmärtämään toinen toisiamme.
Mutta sivumennen sanoen,
maailmassa on kirjailijoita, jotka
haluavat syventää kuilua sosialistisen
maailman ja lännen välillä,
muurata umpeen kaikki ovet. -
KOKEILUA EI SAA PELÄTÄ
Vieläkin meillä on yhteistä. Me
olemme sitä mieltä, että romaani-kirjailijain
tehtävä on näyttää, avata
ihminen. Silloin kun me onnistumme
siinä, me teemme suuren
työn inhimillisen solidarisuuden lujittamiseksi
kansojen lähentämiseksi..
.Kahden jnaailmansodan välillä
amerikkalainen kirjallisuus toi arvokkaan
panoksen romaanin kehitykseen:
Hemmingway, Faulkner,
Steinbeck ja Galdwell, sen sijaan
että olisivat kertoneet ihmisestä, alkoivat
näyttää ihmistä, ja tämä erottaa
heidät 1800-luvun erinomaisista
amerikkalaisista^ rtmiaanikirjailij oista.
Minusta tuntuu, ettei tarvitse
kokeita. Minä merkitsin kinaani
Blokin sanat neuvostokirjailijoiden
I edustajakokouksessa. Hän sanoi,
että täytyy olla kirjailijoita miljoonia
varten ja kirjailijoita viittä tuhatta
lukijaa varten, samoin kuin
täytyy olla lentäjiä, jotka ohjaavat
jo koeteltuja-malleja^ ja täytyy olla
koelentäjiä.
Keikailu voidaan ja se täytyy torjua,
mutta ei saa kieltää oikeutta
Kokeilun olemassaoloon kirjallisuudessa.
Toisaalta muutamat meidän vieraistamme
eivät ole oikeassa, kun
he väittävät, että kirjailijat, jotka
(Jatk. seur. siv.)
PARHAIMMAT TBRVEHDYESEMME
monille, suomalaisille asiakkiaillemihe!
Parhain
onniltelumme
suomalaisille
ystävillemme
Työnpäivänä!
SUNSHINE
CLEANERS
Puhdistakaa lastenne
vaprteei ennenkuin
koulut alkavat
SOITTAKAA
673-3633
niin ystävällinen ajurimme
käy hakemassa vaatteenne
351 ELM ST. WEST
SUDBURY, ONTARIO
Parhaat onnittelumme!
Suurkiitokset kannatuksestanne!
Kokeilkaa suosittuja Uhatuotteitamme
TUORETTA LAATULIHAA ,
LIHAJALOSTEITA I
SAVU- JA REITTOKINKKUA
SAVU- ja SUOLAKALAMME suosittua!
Valikoima Suomen herkkuja
Lihajalosteitamme myytävänä monissa Sudburyn Ja '
ympäristön kaupoissa.
HENRIKSSON MEAT PRODUaS
- SUOMALAINEN LIHAJALOSTAMO JA MYYMÄLÄ
Auki tiist,—toist. 8 ap.—6 ip., perjan' 8 ap—« ill. lauant. 8 ap.—5 lp
KOTIINAJOPALVSI.U
7 Morrison Ave. Puht 674-7665 (Gatchell) Sndbnry. Ont
PARHAIN TERVEHDYKSIN!
739 REGENT ST. SOUTH PUHELIN 674-0731
PAKKAUSTA - LÄHETYSTÄ - LAATIKOINTIA
AerO'Mayflower Transit Co. edusta ja
MUUTTOA KAUTTA MAAILMAN
PARHAIN
TERVEHDYKSEMME
osuuskuintamme jäsenille ja-asiakkaillemme
TYÖNPÄIVÄNÄ 1963!
t • • • • * • •. •
Monet kiitokset kannatuksestanne!
SUDBURY P. & C. COrOPERATIVE
Terveydeksenne ja virkistykseksenne
suosittelemme tunnettuja meijerituotteitamme
PUHELIN 675-6485
231 SPRUCE ST. SUDBURY
HOME nJRNISHING UHflTED
Kaikenlaisen. laatukotikaluston, verhojen jä sähkölaitteiden
ostokeskus. Sallikaa meidän- auttaa Teitä alamme
tarpeiden vallntapulmissa. . • - .
PUHEfcIN 674-6427
327 ELM ST. WEST SUDBURY, ONTARIO
TERVEHDIMME
. SUOMALAISIA ASIAKKAITAMME
TYÖNPÄIVÄN JOHDOSTA!
LÄCOURDERE & UCOURCIERE
LAKIMIEHET
18 DUEHAM ST. S. SUDBURV, ONT.
J UHLACNNITTELUMME!
ÄCME BUILDING &
CONSTRUCTION
LIMITED
Insinöörit ja urakoitsijat
V Liike-, asunto-ja tehdasrakennupalalla
KUSTANNUSARVIOT VAPAASTI
Vähiltäismaksuehdot järjestetään
289 Cedar St. PUHEUN '675-2251 Sudbury
Parhain
työnpäivän
TERVEHDYS
Sudburyn ja koko
nikkelialueen järjesty
neille työläisille ja
unionistisen liikkeen
ysiäville!
SUDBURY & DiSTRia GENERAL
WORKERS UNION lOCM 902
I.U.M.M. & S.W.
Yleinen kauppa-, konttori-ja ulkopuolella
kaivosteollisuuden olevien työläisten unio
78 DOUGLAS ST. WEST SUDBURY
HAUSKAA JUHLA-AIKAA
toivotamme suomalaisille ystävillemme
ja tuttavillemme!
KIITOKSET SUOSIOSTANNE
LOUGHEED'S
KUKKAKAUPAT
60 EYRE STREET
DURHAM ST. LARCHIN KULM.
NEW SUDBURYN KAUPPAKESKUKSESSA
PARHAIN TERVEHDYKSIN
Lausumme monet sydämelliset kiitoksemme
suomalaisille heidän osoittamastaan v
luottamuksesta palveluksiimme!
.OUGHEED'S
HAUTAUSTOIMISTO
Puhelin 673-9595
62 E Y R E S T R E ET
S UD B U R Y . ON T A RIO
Object Description
| Rating | |
| Title | Vapaus, August 27, 1963 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish--Canadians--Newspapers |
| Publisher | Vapaus Publishing Co |
| Date | 1963-08-27 |
| Type | text |
| Format | application/pdf |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Vapaus630827 |
Description
| Title | 1963-08-27-06 |
| OCR text | S^vu 6^ Tiistaina, «yysfc 27 p. 1963 yli 18 vuotta Si9n;;Sveii0L 7 ^ Italialaisen vuo-rlstokilpeiiijaD ruumis, joka on ollut kadokfiissa 18 vuotta, tuotiin aips jSätlköita pitkin Valais-alueella imin. Sveitsin uutistoimisto ATS sanoi, että miehen nimi bn Giacomo Ciara vja viimeksi bänestä saatiin tietoja vuonna 1945. Hänen henkilökohtaiset tavaransa, jotka olivat säilyneet jäässä täydellisesti todistivat hänen henkilöllisyytensä ja syntymä- >vuotens£i mikä oU 1915. \ i Poliisin kertomuan mukaan ruumis oli murskautunut jään painosta. Ruumis kaivettiin ylös viime iperjantäina sen jälkeen kun palikalle liikkuneet huomasivat jalat, jotka näkyivät jään päälle. Tämänsuuntaiset poikkeukselliset ; tapaukset eivät ple tuntemattomia Sveitsin - vuoristoissa. Erään nuoren vuoristokiipeilijän . ruumis, löydett i in muutama vuosi sitten Grindel- ^wardin jäätiköltä noin 16# vaiQa hänen lidolemansa jaiKeen. rikkautta rakkauden vuoksi" T Y Ö N K U V A N TERVEHDYS asiakkaillemme! Finnish Grocery 153% McCaul St. Toronto 2-B - Ontario Ilja Ehrenburg käytti,juuri päättyneessä Euroopan kirjailijaliiton Comesin yleiskonferenssissa Leningradissa merkittävän puheenvuoron jossa hän laajan.asiantuntemukseensa ja elävään läntiseen kontaktiinsa pohjautuen koetti rakentaac yhteisymmärryksen siltaa aika ajoin kiivaiksi polemisiksi väittelyksi riehah-taneessa keskustelussa. Lyhennellen julkaisemamme puhe seuraa Literaturnaja Gazetan selostusta. Ilja Ehrenburg totesi eräiden kokouksen ensimmäisinä päivinä käytettyjen poheenvnorojeif synnyttäneen hänessä tunteen, että hän seuraa Icuurojen vuoropuhelu^ jossa keskustelijat puhuvat hyvin vilk-icaasti toisen kuitenkaan kuulematta mita toinen sanoo. Hän palautti mielilin — monien erottavia tekijöitä korostaneiden puheenvuorojen vastapainoksi — että läsnäoUeilla kirjoilijoilla oli myös yhdistäviä siteitä, esimerkiksi se, että kokouksessa el ollut mukana sosialistisen maailman vihollisia. Ehrenburg huomautti, että hän ei halua jatkaa yksityisissä keskusteluissa käymäänsä väittelyä ranskalaisesta "uudesta romaanista", kos-sitä olisi, taide loppuisi. Jokainen kirjailija ajattelee, istuutuessaan työpöytänsä ääreen, että hän ilmaisee jotakin sellaista, mistä ennen häntä ei ole vielä puhuttu, ja että hän sanoo sen aivan uudella tavalla. Kirjailijalle, säveltäjälle,, kuvaamataiteilijalle on aina olemassa "kriisi", tämä kriisi, raskaus, synnytys on. joskus vaikea. \ Olen aina esiintynyt niitä vastaan, jotka sanovat, että muodolla on itsenäinen merkityksensä samoin kun^ niitäkin vastaan, jotka sanovat että muötd ei ole tärkeä. Minä olen vakuuttunut siitä, että,taiteessa m^io-to on erottamaton sisällöstä ja sisältö erottamaton muodosta. Jopa ranskalaiset parnassolaise-kin lopettivat lyhyeen puhumisen taiteesta taiteen vuoksi. Taidetta taiteen vuoksi ei voi olla olemassa samoin kuin ei rakauttakaan rakkauden vuoksi. TAITEEN YHTEISMITATTOMUUS Romaanin miibio on usein saanut uusia suuntia, vaihdellut. Palautan vain mieliin, että Zola toi romaaniin montaashin jo kauan enneii . ka harvat neuvostoliittolaisista kir- elo.k.u. van synit-yum-.i.s iä —- yleiskuvan jailijoista tuntevat tämän läntisen ^aihtamisenlahikuvnn, nopean-siir- HAUSKAA TYöNt^ÄlVÄÄ toivottaa Henry Harris, R.O. Henry Harris Optical Co. SILMIEN TARKASTUSTA Puhelin WA 3-9553 275 College Street Toronto Ontario koulun tuotteita ja koska todennäköisesti monet lännen kirjailijoista ovat heikosti perillä viime vuosina ilmestyneistä neuvostokirjailijoiden teoksista. — Puhuminen kirjoista, joita henkilö ei ole lukenut, tai tauluista, joita hän- ei ole nähnyt, merkitsee ilman muuta sitä, että joudutaan skolastisiin ja dogmaattisiin pohdintoihin, totesi Ehrenburg ja viitattuaan sekä idässä että lännessä löytyvän dogmaattisuuteen kehotti kirjailijoita pysymään siitä kokonaan erossa: Sitten < hän jatkoi: ILMAN KRIISIÄ TAIDE LOPPUISI — Minusta tuntuu, että kokouksemme teema on väärin määritelty "romaanin kriisiksi". Jokainen kirjailija on sitä mieltä, että hän kirjoittaa hyvin, olkoon hän sitten perinteellisen suunnan tai uudistusten edustaja, että hänelle ei ole olemassa mitään romaanin kriisiä, kriisin hän lahjoittaa muille. Mutta sivumennen sanottuna "kriisi" kuuluu luomistyön luonteeseen, ellei Parhain Työnpäivän tervehdyksemme! ^ Hauskaa jutda-aikaa kaikille asiakkaillemme! FINNISH STEAM BATH PUHELIN EM 4-2571 56 Widmer Street Toronto, Ont. tymisen historiallisista kuvista psy kologisiin detaljeihin. , Leo Tolstoi sanoi Tshehovista: "Tshehovia taiteilijana ei saa edes verrata aikaisempiin venäläisiin kirjailijoihin — Turgeneviin, Dostojevskiin tai minuun. Tshehovilla on hänen oma maneerinsa kuten impressionisteilla". Tämä pitää paikkansa, Thsehov toi kertomukseen aineksia, jotka muistuttavat impressionismia maalaustaiteessa — ilman ja valon aistimuksen, suuren osoittamisen pienen yksityiskohdan kaut ta. Tämä on yhteydessä hänen suhtautumiseensa ihmiseen. Tshehov sanoi, että kirjailijan velvollisuus on puolustaa ihmistä. Voiko kieltää, lloycen ja. Kafkan, kaksi suurta kirjailijaa, jotka eivä( muistuta toinen toisiaan? .Minulle tämä on menneisyyttä, nämä oval historiallisia ilmiöitä. Minä en tee niistä lippua, enkä minä tee niistä maalitaulua ampumista varten. TUNTEMATTOMAN TEKIJÄN MERKITYS Meillä oli runoilija Illebnikov. vieraille tämä nimi ei sano paljoa, ja nykyiset neuvostoliittolaiset lukijatkin tietävät hänestä vähän. Hleb-nikov. on hyvin vaikea runoilija, minä en yhdeltä istumalta voi lukea häntä kahta sivua enempää. Mutta Majakovski, Pasternak ja' Ase-jev sanoivat minulle, että ilman- Hlebnikovia ei heitäkään olisi; Monet meidän nuorista runoilijoistamme, jotka eivät milloinkaan ole lukeneet Hlebnikovia^ ovat omaksuneet melkoisesti hänen runollisista löydöistään Majakovskin,, Pasternakin tai Zabolotskin välityksellä. Joyce-löysi hienon hienot psykologiset detaljit, sisäisen monologin mestaruuden, mutta esanssia ei juoda sellaisenaan, se sekoitetaan veteen. Joyce on kirjailija kirjailijoita varten. Mitä Kafkaan tulee, niin hän näki ennakolta fasismin ^ kauhean maailman. Hänen teoksensa.V päiväkirjansa ja kFrjeensä osoittavat,"että hän oli seismografinen asema, joka herkällä koneistollaan rekisteröi ensimmäiset liikahdukset. Häntä vastaan noustuaan, ikään kuin hän Oliisi meidän aikalaisemme ja hänen olisi oltava optimisti. Mutta tämä on suuri historiallinen ilmiö. Täällä on puhuttu paljon ranskalaisesta "uudesta romaanista". Ikään kuin ei yhtä hyvin olisi nykyaikaista espanjalaista, amerikkalaista saksalaista ja italialaista romaania. Vakuutan, että nämä jälkimmäiset ovat henkilökohtaisesti minua lähempänä. Mutta ei saa sekoittaa ranskalaisen"uuden romaanin" edustajia temppuilijoihin, sen-saatiokirjallisuuteen. "Uuden romaanin" edustajat työskentelevät omaa voittoa tavoittelematta, heidän pyrkimyksensä ovat rehellisiä. Minä suhtaudun heidän työhönsä kunnioituksella, 'vaikka minusta tuntuu, että he paljossa erehtyvät, ja ajoittain he keksivät sellaista, minkä me esimerkiksi keksimme jo 1920-luvul-la. J INHIMILLISIÄ ARVOJA ON PUOLUSTETTAVA Minusta tuntuu, että mc voisimme pysytellä siinä niistä mc kaikki olemme yksimielisiä. : Kaikki me olemme samaa mieltä"^ esimerkiksi siitä, että kirjailijoiden on romaanissa puolustettava inhimillisiä arvoja. On kirjallisuutta, joka on läpi-kctoisin epätoivoa täynnä. Minä en näe tässä mitään paheksuttavaa. Ihminen voi olla epätoivoinen, varsin-kh) niissä olosuhteissa, joissa monet Khitisistä vieraistamme elävät. Mutta on olemassa myös kirjallisuutta, joka' ei ole ainoastaan epätoivon vaan myös epäinhimillisyyden läpitunkemaa. Tällaisen kirjallisuuden puolustajia en ole tavannut kokouksessamme. HELLAAN EI OLE AVAIMIA KAIKKIIN SYDÄMIIN —Itomaanikirjailija avaa ihmisen ONNITTELUMME TYÖNPÄIVÄN JOHDOSTA! . Hauskaa juhla-aikaa toivotamme suomalaisille asiakkaillemme! BEVERIEY STEÄM BÄTHS Puhelin EM 4-9997 137 Beverley Street Toronto, Ontario Parhain Työnpäivän tervehdys kansalaisillemme! CANADAN KANSA ja koko ihmiskunta voi olla iloinen osiltaisenydinasekokeilukieltosopimuksen allekirjoittamisesla. Se oli suuri voitto maailman rauhan voimilie! Toimikaamme entisiä tarmokkaammin täydellisen aseistariisumisen puole.sta! CSJ:n LONG LAKEN OSASTO R.R. 2 (LONG LAKE), SUDBURY, ONTARIO KHTOS kaikille juMavieraille siitä suurenmoisesi kannatuksesta jonka annoitte suurjuhlaUemme! Kiitos immille kymmenille työmuurahaisine, jotka niin monella tavalla eri paikoissa työskennellen palvelivat suurta juhlayleisöä! Canadan Suomalaisen Järjestin osasto 957 BROADVIEW AVE. TORONTO 6, ONTARIO sisäisen maailman. Tätä-varten on välttämätöntä; myötäeläylyinlnen, jdka on. välttämätöntä mySs silloin, kun idrjailija: iaivaa huonoja ihmisiä, jopa pahantelqjiiitä. Mfnä pidän itseäni k&sidnkertaisena kirjailija: na, muttakun minun on onnistunut kuvata iljettävä olento, minä olen liioitellut sitä minkä itse olen koke^^ nut. Ei voi kuvata pelkuria ellei ole elämässään pelännyt minuuttiakaan. Ei ole romaanikirjailijoita, joilla olisi avaimet kaikkien sydämiin, Tshehov kirjpitU, ettäTolstoi erehtyi päätettyään liittää romaaniinsa Napoleonin. Maalaukseen sekaantui plakaatti sen vuoksi että Leo Toistoilla ei oUu t, eikä varmaan voinut kaan olla avainta valloittajan sisäiseen maailmaan. . Mitä_vielä olisi sellaista, mikä meitä yhdistää? Välttämättömyys puolustaa ihmistä. Me kaikki vastustamme kylmää sotaa, rautaesirippua. Me tervehdimme ilolla kolmea suurvaltaa, jotka allekirjoittivat sopimuksen atomiasekokeiden kieltämisestä. Me kaikki pyrimme rauhaan, lialuamme laajentaa kanssa käymistä keskenämm^; oppia paremmin ymmärtämään toinen toisiamme. Mutta sivumennen sanoen, maailmassa on kirjailijoita, jotka haluavat syventää kuilua sosialistisen maailman ja lännen välillä, muurata umpeen kaikki ovet. - KOKEILUA EI SAA PELÄTÄ Vieläkin meillä on yhteistä. Me olemme sitä mieltä, että romaani-kirjailijain tehtävä on näyttää, avata ihminen. Silloin kun me onnistumme siinä, me teemme suuren työn inhimillisen solidarisuuden lujittamiseksi kansojen lähentämiseksi.. .Kahden jnaailmansodan välillä amerikkalainen kirjallisuus toi arvokkaan panoksen romaanin kehitykseen: Hemmingway, Faulkner, Steinbeck ja Galdwell, sen sijaan että olisivat kertoneet ihmisestä, alkoivat näyttää ihmistä, ja tämä erottaa heidät 1800-luvun erinomaisista amerikkalaisista^ rtmiaanikirjailij oista. Minusta tuntuu, ettei tarvitse kokeita. Minä merkitsin kinaani Blokin sanat neuvostokirjailijoiden I edustajakokouksessa. Hän sanoi, että täytyy olla kirjailijoita miljoonia varten ja kirjailijoita viittä tuhatta lukijaa varten, samoin kuin täytyy olla lentäjiä, jotka ohjaavat jo koeteltuja-malleja^ ja täytyy olla koelentäjiä. Keikailu voidaan ja se täytyy torjua, mutta ei saa kieltää oikeutta Kokeilun olemassaoloon kirjallisuudessa. Toisaalta muutamat meidän vieraistamme eivät ole oikeassa, kun he väittävät, että kirjailijat, jotka (Jatk. seur. siv.) PARHAIMMAT TBRVEHDYESEMME monille, suomalaisille asiakkiaillemihe! Parhain onniltelumme suomalaisille ystävillemme Työnpäivänä! SUNSHINE CLEANERS Puhdistakaa lastenne vaprteei ennenkuin koulut alkavat SOITTAKAA 673-3633 niin ystävällinen ajurimme käy hakemassa vaatteenne 351 ELM ST. WEST SUDBURY, ONTARIO Parhaat onnittelumme! Suurkiitokset kannatuksestanne! Kokeilkaa suosittuja Uhatuotteitamme TUORETTA LAATULIHAA , LIHAJALOSTEITA I SAVU- JA REITTOKINKKUA SAVU- ja SUOLAKALAMME suosittua! Valikoima Suomen herkkuja Lihajalosteitamme myytävänä monissa Sudburyn Ja ' ympäristön kaupoissa. HENRIKSSON MEAT PRODUaS - SUOMALAINEN LIHAJALOSTAMO JA MYYMÄLÄ Auki tiist,—toist. 8 ap.—6 ip., perjan' 8 ap—« ill. lauant. 8 ap.—5 lp KOTIINAJOPALVSI.U 7 Morrison Ave. Puht 674-7665 (Gatchell) Sndbnry. Ont PARHAIN TERVEHDYKSIN! 739 REGENT ST. SOUTH PUHELIN 674-0731 PAKKAUSTA - LÄHETYSTÄ - LAATIKOINTIA AerO'Mayflower Transit Co. edusta ja MUUTTOA KAUTTA MAAILMAN PARHAIN TERVEHDYKSEMME osuuskuintamme jäsenille ja-asiakkaillemme TYÖNPÄIVÄNÄ 1963! t • • • • * • •. • Monet kiitokset kannatuksestanne! SUDBURY P. & C. COrOPERATIVE Terveydeksenne ja virkistykseksenne suosittelemme tunnettuja meijerituotteitamme PUHELIN 675-6485 231 SPRUCE ST. SUDBURY HOME nJRNISHING UHflTED Kaikenlaisen. laatukotikaluston, verhojen jä sähkölaitteiden ostokeskus. Sallikaa meidän- auttaa Teitä alamme tarpeiden vallntapulmissa. . • - . PUHEfcIN 674-6427 327 ELM ST. WEST SUDBURY, ONTARIO TERVEHDIMME . SUOMALAISIA ASIAKKAITAMME TYÖNPÄIVÄN JOHDOSTA! LÄCOURDERE & UCOURCIERE LAKIMIEHET 18 DUEHAM ST. S. SUDBURV, ONT. J UHLACNNITTELUMME! ÄCME BUILDING & CONSTRUCTION LIMITED Insinöörit ja urakoitsijat V Liike-, asunto-ja tehdasrakennupalalla KUSTANNUSARVIOT VAPAASTI Vähiltäismaksuehdot järjestetään 289 Cedar St. PUHEUN '675-2251 Sudbury Parhain työnpäivän TERVEHDYS Sudburyn ja koko nikkelialueen järjesty neille työläisille ja unionistisen liikkeen ysiäville! SUDBURY & DiSTRia GENERAL WORKERS UNION lOCM 902 I.U.M.M. & S.W. Yleinen kauppa-, konttori-ja ulkopuolella kaivosteollisuuden olevien työläisten unio 78 DOUGLAS ST. WEST SUDBURY HAUSKAA JUHLA-AIKAA toivotamme suomalaisille ystävillemme ja tuttavillemme! KIITOKSET SUOSIOSTANNE LOUGHEED'S KUKKAKAUPAT 60 EYRE STREET DURHAM ST. LARCHIN KULM. NEW SUDBURYN KAUPPAKESKUKSESSA PARHAIN TERVEHDYKSIN Lausumme monet sydämelliset kiitoksemme suomalaisille heidän osoittamastaan v luottamuksesta palveluksiimme! .OUGHEED'S HAUTAUSTOIMISTO Puhelin 673-9595 62 E Y R E S T R E ET S UD B U R Y . ON T A RIO |
Tags
Comments
Post a Comment for 1963-08-27-06
