1958-06-05-02 |
Previous | 2 of 6 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Sivu 2 Torstaina, *esäk. 5 p. — Thursday, June 5, 1958
SAPAUS
r- toöependent iMac
CaiHuHan». £s-täHtiBd
KdT. e» 1^17. Authortaed
äi^: iMoofld^rdass >in«l|[ b; the: Post
pmBkJkpai^^ Ottawa. Pob^
mtied^ jOäce weeldy: Ihiesdays,
71nii8d»y8 and Saturdays by Vapaus
P o U i i M company ttd^ at 100-102
B3m 6 t Sodbuiy, Ont^ Canada.
Telephones: Bua. Office oa 4-4284;
mtorial qmce 08.4-4265. Manager
sTauksi. BdltiMr W. Ekltind. M a l ^
addreai: Box CT. Bufttimy. eptario.
AdnrUsing ratea iQion appUeatfanL
Tian8l«tt(ai fice of charce.
TaDLAUSBEINNAT:/
Canadassa: 1 )ric. 7.00 S kk. 3.75
3 kk. 2.25
YhdysraBoissa: I Tk. &00 6 kk. 4.30
Suomessb: 1 vk. &50 6 kk. 4.75
Gaidlen valta ei kovinkaan lujassa.
Vaikka maamme valtalehdistö tarjoaakin meille nykyään sitä
pnqiägandaa, että de Oaulle, tultuaan valituksi Ranskan pääministe-
•räsi^ tekee kaikkensa Itanskan kriisistään pelastamiseksi, niin meillä
ii^ee vähän syytä epäillä kenraalin ja hänen kannattajainsa motil-
, i >Täta kirjoittaessa on totta vairi se^että Ranskan kansalliskokous
ja seiiaatti, vasemmiston valtaa peläten, ovat myöntäneet de Gaullelle
dekreetiipikeudet kuudeksi kuukaudeksi. «Hänen vaatimiaan penis-tuslaillisia
muutoksia, jotka takaisivat hänen -valtansa säilymisen kansan
mielipiteistä huolimatta, ei kansalliskokous suostunut hänelle
myöntämään ilman kansanäänestystä. "Näin siitäkin huolimatta, että
£läsiali^tieh oikeisto petti tasavallan ja antoi kannatuksensa de Gaullelle.;
.•
Algerian siirtomaavaltaa kannattava ranskalainen vähemmistö
arvttetelee nyt de Gaullea siitä, että hän olisi pettänyt heidät. Tämä
noin miljoonan ihmistä käsittävä joukko vaatii yhdeksän miljoonan
4l^bialaisen moslemin joiden perinteellinen kotimaa .Algeria on, alis-t^
nista viUiemmistön vallanalaisuuteen.
" tämäkö blist sitten Ranskan pelastamista? Kenen hyödyksi
Ranska siten pelastettaisiin? Ei suinkain kanian enemmistön.
Vfime päivinä saapuneet uutiset ovat kertoneet suurista mielen-i[>
Soitilteista Ranskassa, joiden mielenosoituksien johdosta kenraali
bh joutunut jossaro määrin perääntymään vaatimuksissaan ja voim-
^itää jokseenkin vannana, että jos perustuslaillisia muutosehdo-t
d k ^ esitetään ^nSanäänestykselle Ranskassa, niin ne tulevat eh-
«j^tomasti hyljätyksi.
-':; iRanskassa Vailltseva sensuuri on jossain määrin estänyt tämän
maan väestön saamasta tositietoja R ^ k a n tilanteesta, mutta oletettava^
öii, että työläiset eivät ole perääntyneet eivätkä tule perään-tymlUin
vakaumuksessaan säilyttää tasavalta.
l^laisessa tilanteessa, jossa yhdelE puolella äärimmäinen .oikeisto
kirkuu kovemmista otteista työväkeä ja väKemmistökansalli-suuksia
vastaan ja toisella puolella Ranskan suuri ja voimakas vasemmisto
osoittaa olevansa vakaivasti tasavallan säilyttämisen puolesta,
ei kenraali de Gaullen horjuva hallitus voi saavuttaa kestävää
perustaa.
RiUcaai rikastuvat, köyhät köyhtyvät
kun cänadalainen työläisperheenemäntä. lähtee tekemään
välttämättömiä östoksiaanj hän havaitsee, että hänen
ostokykynsä raa huomattavasti laskenut koska hän ei samalla
rahalla saa läheskään liiin paljon tarvikkeita kuin hän sai
^ viiosi sitten.
BJist^ monen kiduttajan mielessä.
Juuri nyt julkaistu jCanadan maatalousdepartmentin ra-l>
ffl^ ösbittaö, että Yl^ysvältiairi Uhan puutettSv käytetään,
h^praksi I^ah^ 1 ^
V. iSe? vietiin Canadasta tavallista enemmän lihaa Y h -
dysvältöihih ja kaikki merkit viittaavat siihen, että v. 1958
jiätkuu lihan vienti Yhdysvaltoihin ainakin samassa määrässä,
taikka viennissä voi tapahtua nousua. Samaan aikaan
kun lihan hint? CaAadassa nousi, kulutus väheni.
V. ,1957 Yhdysvallat tuotti eri maista 50 prosenttia
enemmän lihaa kuin edellisenä vuonna, eli 384,000,000 paunaa.
. ^
y. 1958 ensjmmäisen kolmen kuukauden aikana Canadan
lihan tuotanto nousi noin 20 prosentilla ja jälleen Yh-dysyallat
osti entistä enemmän lihaa Canadan markkinoilta.
iEdelleen Canadan maatalousdepartmentin tiedonannossa
osoitetaan, että kuluvan vuoden kolmen ensimmäisen
kuukauden aikana Yhdysvallat o^ti Canadasta 103,000,000
paunaa lihaa, eli noin 20 prosenttia Canadan tuotannosta,
kun sensijaan se osti viime vuoden kolmen ensimmäisen
Idiukauden aikana vain 4.2 prosenttia Canadan lihatuotan-nösta.
^ Kun ottaa huomioon kuluvan vuoden ensimmäisen kuukauden,
niin raavaanlihan hinta kuluttajille oli noin 10 prosenttia
korkeampi kuin vuotta aikaisemmin. Kuitenkin sianlihan
hinnassa tapahtui vähän laskua, mutta vaikka tämä
huomioitaisiin, kaikkien lihatavarain hinnat nousivat keskimäärin
vuoden aikana noin 8 proseilttia, arvioi maatalous-departmenttL
Tämä osoittaa, kuinka suuret teurastuslaitokset käyttävät
hyväkseen lihan viennin lisääntymistä USA:n korottaak-seeh
hintoja täällä, vaikka farmarien on, tyydyttävä entisiin
hintoihin. Lihan hinnan kohoaminen vuoden aikana noin 8
prosentilJla 6n huimaava, eikä ihme, jos suurkapitalistit kahmivat
entistä suurempia voittoja työläisten kustannuksella.
Eikä vain lihan hinta ole kohonnut, sillä tilastotoimiston
tiedot osoittavat, että maaliskuun alusta huhtikuun al-kutm
manien muiden välttämättömien kulutustarvikkeiden
hiniiat myöskin kohosivat aiheuttaen suurimman elinkus-
. tannusmdeksin nousun kuin yhtenäkään kuukautena kahden
viime vuoden ajalla. Maaliskuun .alussa oli elinkustannusindeksi
124.3 ja huhtikuun alussa 125.2 pistettä.
Elinkustannusindeksin nousuun tällä ajalla vaikuttivat
kaikkein enimmin tuoreitten hedelmien, perunoiden, vihant
a neksieh ja lihanhintojen kohoamiset. Näiden ruokatarpei-
^ <|en hinnat olivat 4.3 pistettä korkeammat kuin vuotta ai-
* käisenimin. Niiden hinnat nousivat tammikuun 1 päivän ja
» huhtikuun 1 päivän välisenä aikana 2.1 pistettä. Niinikään
• nousijat miesten pukujen, päällytstakkien, naisten kevät-
; takkien ym. vaatetustarpeiden hinnat.
* Tämä huomattava hintain nousu on luonnollisesti kos-
• kenut työläisten kukkaroon. Samaan aikaan kun heidän tas-
: kunsa tyhjenevät, rahapohattain taskut pullistuvat yhä nou-t.
sevista voitoista.
^ ' KapitalisUluokka kautta linjan huutaa, ettei nyt inflaa-
<~ tion takia, johon se itse on syyllinen, voida korottaa työ-^
l Iäisten palkkoja. Näin yritetään taloudellisen pulan taakka
1 asettaa työväenluokan kannettavaksi. Inco on kieltäyt3niyt
; ahtamasta korotusta palkkoihin, niin myöskin Ford ja Ge-
" neral Motors, mainitaksemme vain suurimpia korporatioita.
. Kuten tämä^ osoittaa, rikkaat rikastuvat ja köyhät köyh-
- ' i y v i t l i m a pudlestaan aiheuttaa sen, että luokkien yälinen
« .kuilu entisestään syvenee ja kapitalistiteoreetikkojeh puhe
luokkien välisten eroavaisuuksien tasoittumisesta on pelk-
; k i i p6tyä.
• Työikäisten taloudellisen aseman huononeminen, josta
' Joukkotyöttömyys on silmiinpistävin, ei varmaankaan voi
lyfoskoTa; ~ Toukokuun 30 pnä (KU) — Uusi pitkäaikainen
kauppaaqpiinus 1961-^1965. 400—500 miljoonan ruplan ta-värälaina
Suömeii teoUisuuden tuolaniokTvyn lisäämiseksi
(Suomen rahassa n. 32—40 niiljardia markkaa), käyltöoikeus
SaimaaA kanavaan 50 vuodeko ja kanavan kunnossapito ja
kannotftamlnen siten, että kumpikin huoleiatii omasta kanava-asuudestaan,
siinä Moskovassa käyityjen neuvottelujen huomat-
:avimmat kaylännölliset saavutukset. Neuvotteluista annettu
pitkä komiminikea sisältää niiden lisäksi joukon kansainvälisiä
kysymYksiä. joista molenunat neuvotlelupuolet ovat yksimiel
i ^ Niiden joukossa on huonäatlava paitsi monia yhteisiä periaatteellisia
käsilyksiä. jotka liittyvät Y K n XII yleiskokouksen
lausumiin periaatteisiin ja rauhanbpiaisen rizmakkaiselon ko-rostanuseen.
myös käsitys ydinäsekokeilujen lopettamisen tär--
keydeslä kalkkiaUa maailmassa, nenyottelupuolten käsitys ato-miaseeitoman
vxohykkeen luomisesta kesM-Eurooppaan sekä
'ryhteisisiä pyrkimyksistä kehittää yhteistyötä pohjoismaiden
Ja Sosialistisen Nenvoslotasavaltojeii liiton välillä. Kommunikeassa
sanotaan, että Suomi katsoo tässä mielessä tärkeäksi etsiä
edelleen yhdessä pohjoismaiden kanssa molemminpuolisesti
hyväldyltäviä muötola SNTLn ja näiden maiden yhteistoiminnalle
rauhan ja turvallisuuden hijittanusen hyväksi tässä osas-sja'Eurooppaa.
EdellecAi siinä puhutaan Y K n toiminnan vahvistamisesta
ja Kiinan hyväksymisestä Y K n jäseneksL Kommunikeassa
todetaan ystävyys-, yhteistyö, ja avimantosopimuk-sen
perustava merkitys Suomen turvallisuudelle sekä molempien
maiden ystävällisten suhteiden kehittymiselle. Siinä todetaan
myöskdn tieteellis-teknillisen yhteistyön sekä kulttuuri- ja
urheiluyht^istyön rakentava merkitys.
* * * • • *
YHTEINEN LAUSUNTO
Suomen tasavallan presidentti
Ui>ho Kekkonen on Sosialististen
Neuvostotasavaltojen Liiton korkeimman
neuvoston puhemiehistön
ja sen puheenjohtajan K. E. Voros-hilovin
kutsusta tehnyt ystävyysvierailun
Neuvostoliitossa 22—31 päi-vmä
toukokuuta 1958. Hänen seurueensa
muodostivat ulkoasiainministeri
Paavo Juho Hynninen, kauppa-
ja teollisuusministeri Lauri Kivekäs,
ministeri kulkulaitosten ja
yleisten töiden ministeriössä Eero
Antikainen, Suomen SNTL:ssa oleva
suurlähettiläs Eero A. Wuori,
pääjohtaja Ralf Tömgren. maat. ja
metsät tri Johannes Virolainen,
eduskunnan toinen varapuhemies
Toivo Kujala. kenr.itn Tauno Viljanen,
kansanedustaja Onni Peltonen,
professori Esa Kaitila, ja ulkoasiainministeriön
poliittisen osaston päällikkö
Ralph EnckelL
Vierailun ohjelma käsitti tutustumisen
Moskovaan ja eräisiin sen
tärkeimpiin nähtävyyksiin sekä mm.
Leningradiin, Sverdlovskiin ja Tash-kehtiin.
Näissä kaupungeissa Suomen
tasavallan presidentti tutustui
erilaisiin kulttuuri- ja teollisuuslaitoksiin.
Tämän lisäksi hän tutustui
Uzbekijan SNTssa olleeseen
maatalousoloihin ja rakennustoimintaan.
Vierailun aikana käytiin toisaalta
Suomen tasavallan presidentin ja
toisaalta SNTLn korkeimman neuvoston
puhemiehistön puheenjohta;
jien K. E . VoroshUovin ja SNTLn
ministerineuvoston puheenjohtajan
N. S. Hrushtshevin välillä laajaa
ajatustenvaihtoa S i ^ e n ja Neuvostoliiton
välisiä suhteita koskevista
kysymyksistä sekä eräistä molempia
maita yhteisesti kiinnostavista
kansainvälisistä kysymyksistä.
Tähän ajatustenvaihtoon ottivat
osaa suomalaisten puolelta tasavallan
presidentin seurueen jäsenet ja
Neuvostoliiton puolelta ministerineuvoston
puheenjohtajan ensimmäinen
sijainen A. I. Blikojan, ministerineuvoston
puheenjoht^an ensimmäinen,
sijainen F. R. Koslov,
korkeimman neuvoston puhemiehistön
jäsen A. I. Kiritshenko, ulkoasiainministeri
A. A. Gromyko, ulkomaankauppaministeri
I. G. Kal>a-nov,
ulkoasiainministerin sijainen
A. V. Zaharov SNTLn Suomessa
oleva suurlähettiläs V. Z. Lebedev
ja ulkoasiainministeriön ~Skandinavian
maiden osaston päällikkö K. K.
Rodionov.
ESIMERKILLISTÄ
RINNAKKAISELOA
Näissä keskusteluissa, jotka sujuivat
ystävällisessä ja avomielisessä
hengessä, molempien valtioiden
johtohenkilöt totesivat yhteiseksi
tyydytyksekseen, että Suomen ja
Neuvostoliiton välillä vallitsevat
erinomaisen hyvät ja vilpittömät
naapuruussuhteet, jotka vastaavat
kummankin maan perusetuja, luovat
lujan pohjan sen ystävyyden ylläpitämiselle
vastaisuudessa. Näm^
ystävälliset suhteet eivät ole eduksi
ainoastaan Suomen ja SNTLn kansoille,
vaan myös kaikkien niiden
maiden kansoille, jotka kannattavat
rauhan turvaamista koko maailmassa,
sillä nämä suhteet ovat todistus
rauhanomaisen rinnakkaiselon periaatteiden
elinkelpoisuudesta.
Kummassakin maassa on saavutettujen
suotuisain kokemusten nojalla
voitu vakuuttautua siitä, että
Suomi ja Neuvostoliitto niiden po:^
jatkua ilman taistelua. Tämän
taistelun tehokkjuus riippuu
työväen yhtenäisyydestä. Tästä
syystä työläisten tulee asettaa
taistelu yhtenäisyydestä
kaiken yläpuolelle, jos halutaan
lyödä takaisin kapitalistien
hyökkäykset työväenluokan
elintasoa vastaan.
Hitusten, taloudellisten ja yhteiskunnallisten
järjestelmien erilaisuudesta
huolimatta voivat sangen
hyvin'elää rinnatusten, .asiallisessa
ja molemminpuolisesti edullisessa
vuorovaikutuksessa sekä hyvässä
keskinäiseen arvonantoon perustuvassa
sovussa.
Molempien maiden välisten suhteiden
kehityksessä on keskeinen
merkitys vuonna 1948 tehdyssä ja
vuonna 1955 20 vuodeksi jatketussa
sopimuksessa ystävyydestä, yhteistoiminnasta
ja molemminpuolisesta
avunannosta sovituilla valtiollisen
suvereenisuuden ja riippumattomuuden,
molemminpuolisen kunnioittamisen
ja toisen valtion sisäisiin
asioihin puuttumattomuuden periaatteilla.
Mainitulla sopimuksella on olennainen
merkitys rauhan lujittamiselle
Pohjois-Euroopassa ja se on
tärkeä Suomen turvallisuuden sekä
SNTL:n Suomen rajojen koskemattomuuden
turvaava tekijä.
Molemmat osapuolet julkitoivat
tyytyväisyytensä siitä, että aikaisemmin
mm. 2 pnä helmikuuta ja
12 pnä kesäkuuta 1957 allekirjoitetuissa
Suomen ja Neuvostoliiton
yhteisissä tiedonannoissa ilmaistut
periaatteet ovat osoittautuneet kaikinpuolin
kestäviksi ja että näissä
tiedonannoissa voidaan edelleen
katsoa arvokkaalla tavalla määritellyn
Suomen ja Neuvostoliiton keskinäisille
suhteille luonteenomaisia
piirteitä ja pyrkimyksiä. Osapuolet
ilmitoivat uudelleen, että ne edelleenkin
pyrkivät näiden hyvien
naapuruussuhteiden kehittämiseen
sekä Suomen ja Neuvostoliiton kansojen
välisen yhteisymmärryksen ja
luottamuksen kaikinpuoliseen lujittamiseen
vuoden 1948 sopimuksen
hengessä.
Keskusteluissa todettiin molemminpuolisesti
edullisten taloudellisten
suhteiden suuri merkitys sekä
Suomen ja SNTLn välisen tieteellisteknillisen
yhteistyön menestyksellinen
kehitys. Tässä yhteydessä todettiin,
että kaupallisten ja muiden
taloudellisten suhteiden jatkuvalle
laajentamiselle on kaikki tarvittavat
edellytykset
SOPIMUS TAVARANVAIHDOSTA
V. 1951—65
Keskustelussa todettiin tyydytyksellä.,
että Suomen j a SNTL:n tava-ranvaihtoa
vuosina 1951—55 ja
1956—60 koskevat sopimukset ovat
vastanneet kummankin maan etuja
ja sallineet johdonmukaisuuden
noudattamisen tavarantoimituksissa,
mistä on ollut huomattavaa hyötyä
kummankin maan talouselämälle.
Näiden myönteisten kokemusten
rohkaisemina osapuolet sopivat Suomen
taholta tehdyn aloitteen nojalla
siitä, että tehdään uusi sopimus
tavaraintoimituksista vuosina 1961
—65 sekä siitä, että tästä ryhdj-tään
neuvottelemaan hyvissä^^ajoin.
32—40 MILJARDIN MARKAN
LAINA SUOMELLE
Suomen taholta esitettiin toivomus,
että Neuvostoliitto myöntäisi
Suomelle pitkäaikaisen ja halpakorkoisen
lainan määrältään 400—500
miljoonaa ruplaa. Suomen taholta
selitettiin tarkoituksena olevan
käyttää lainaa Suomen talouselämän
tuotantokyvyn edelleen kehittämiseksi
ja työllisyyden varmistamiseksi
ja että laina tullaan myöntä-
.mään mainittuihin tarkoituksiin soveltuvina
tavaroina. Neuvostoliiton
taholta ilmoitettiin periaatteellinen
suostumus tähän. Sovittiin siitä,
että neuvotteluihin asiassa ryhdytään
Suomen hallituksen valmistettua
yksityiskohtaisen ehdotuksen.
SAIMAAN KANAVAN KÄYTTÖ-
KULKUOIKEUS 50 VUODEKSI
Suomen taholta tehdystä aloitteesta
tarkasteltiin keskustelussa
myös mahdollisia ratkaisuja sille,
lUrj. Janio JPeimanen
miten Suomi voisi parhaiten käyttää
Saimaan järvialueen Suomenlahteen
yhdistävää Saimaan kana-,
vaa.
Neuvostoliiton taholta ilmoitettiin,
että ottaen huomioon ^maiden
väliset ystävälliset, hyvät ^ naapuruussuhteet
sekä kanavan taloudellisen
merkityksen Suomelle. Neuvostoliitto
on valmis sopimaan kanavan
käytöstä kauttakulkuun 50 vuodeksi
Suomelle edullisin ehdoin,
jolloin kumpikin osapuoli omalla
kustannuksellaan kunnostaa ja pitää
kunnossa sen alueella olevan kanavan
osan. Sovittiin siltä, että osapuolet
. ryhtyvät mahdollisimman
pian neuvotteluihin sellaisen sopimuksen
tekemiseksi, joka antaa
Suomelle oikeuden lastien vapaaseen
kauttakulkuun Saimaan kanavan
kautta.
Osapuolet sopivat myös siitä, että
Neuvostoliiton asianomainen talous-'
järjestö ja Suomen vastaavat viranomaiset
tekevät sopimuksen jälleen-lastaus-
ja varastoalueiden vuokraamisesta
mainituille Suomen, viranomaisille
Uuraan Vysotskin satamasta.
^
YKn 12. YLEISKOKOUKSEN
PÄÄTÖKSET VALTIOSOPIMUKSEN
POHJANA
Suomen ja Neuvostoliiton valtiolliset
johtohenkilöt ilmitoivat tyydytyksensä
niitten myönteisten tulosten
johdosta, joita on saavutettu
kulttuuri- ja urheilusuhteissa sekä
molempien maiden eri järjestöjen
välisessä yhteistyössä, mikä myötävaikuttaa
Suomen ja SNTL:n kansojen
ystävyyden lujittumiseen.
Keskusteluissa kosketeltiin myös
eräitä kansainvälisiin suhteisiin
liittyviä kysymyksiä, missä yhteydessä
kävi ilmi, että useihin tärkeisiin
kysymyksiin suhtauduttiin yhtäläisesti.
Kummaltakin puolen todettiin,
että Suomi ja Neuvostoliitto toteuttaa
molemminpuoliseen kunnioitukseen,
luottamukseen ja ymmärtämykseen
perustuvissa keskinäisissä
suhteissaan Yhdistyneiden Kansakuntien
12. yleiskokouksen hyväksymässä
rauhanomaisia valtioiden
välisiä naapuruussuhteita koskevassa
päätöslauselmassa määritellä
periaatteita ja aikovat vastedeskin
puolestaan noudattaa tätä yleiskokouksen
kaikille valtioille osoittamaa
suositusta.
Tässä yhteydessä osapuolet ilmaisivat
olevansa vakuuttuneita, että
valtioiden rauhanomainen rinnakkaiselo
niiden yhteiskunnallisesta
järjestelmästä riippumatta on hyvä
perustaa valtioiden välisten ystävällisten
suhteiden kaikenpuoliselle
k?hittämiseile kansainvälisen rau.
han ja turvallisuuden lujittamiseksi.
Osapuolet kaavat että kansojen
hyvinvoinnin kohottamiseen ja niiden
yhteisymmärryksen parantamiseen
tähtäävän rauhanomaisen yhteistoiminnan
kaikinpuolinen kehittäminen
vastaisi kaikkien kansojen
elinetuja.
Molemmin puolin todettiin, että
Suomi harjoittamalla rauhantahtoista
ja puolueetonta ulkopolitiikkaa,
pysymällä suurvaltojen eturistiriitojen
ulkopuolella ja ylläpitämällä
ystävällisiä keskinäiseen arvonantoon
perustuvia suhteita kalk-kiin
valtioihin niiden poliittiseen,
taloudelliseen ja yhfeiskunnalliseen
järjestelmään katsomatta myötävaikuttaa
arvokkaalla tavalla kansainvälisen
yhteisymmärryksen kehittämiseen
maailmassa ja edistää siten
omalta osaltaan maailmanrauhan
asiaa.
Suomen puolelta julkituotiin, että
Suomi kannattaa kaikkia kansainvälisen
rauhan vakiinnuttamista
tarkoittavia toimenpiteitä i» antaa
•niille täyden tukensa, mistäovat
osoituksena kuminassakin maassa
julkaistut asiakirjat joissa ilmituo-daan
Suomen hallituksen kanta
Neuvostoliiton hallituksen noottiin
10. päivältä joulukuuta 1957 kansainvälisen
rauhan . ja . turvallisuuden
lujittamiseen tähtäävien toimenpiteiden
välttämättömyydestä
sekä Suomen hallituksen myönteinen
suhtautuminen SNTL:n korkeimman
neuvoston päätökseen lopettaa
yksipuolisesti 31. päivästä
maaliskuuta 1958 lukien kaikilla
ydinaseilla suoritettavat kokeet.
YDINASEETON VYÖHYKE
KESKI-EUROOPPAAN
Keskustelun aikana korostettiin,
että kansainvälisissä suhteissa tätä-nykyä
esiintyvän luottamuksen
puutteen poistamiseksi ja pysyvän
rauhan aikaansaamiseksi koko maailmassa
ovat rakentavat ja tehokkaat
toimenpiteet aseistariisumisen
alalla välttämättömät Jatkuva kilpa
varustelu, erityisesti mitä tulee atomi-
ja vetyaseideh tuotantoon ja kokeiluihin,
merkitsee suurta vaaraa
rauhan asialle. Molemmat osapuolet
ovat vakuuttuneita siitä, että
sopimuksen aikaansaaminen atomi-ja
vetyaseiden kokeilujen pikaiseksi
lopettamiseksi kaikkialla, olisi tärkeä
toimenpide aseistariisumison-gelman
ratkaisemisen kannalta ja
että se vaikuttaisi myönteisesti kansainvälisen
jännityksen laukaisemiseen.
Osapuolten käsityksen mukaan
tällainen sopimus myötävaikuttaisi
epäilemättä mainittujen asetyyppien
lopullista ja ehdotonta kieltämistä
koskevaan välttämättömään
sopimukseen pääsemiseen.
Suomen ja Neuvostoliiton valtiolliset
johtohenkilöt ilmaisivat puoltavansa
ydin- ja rakettiaseista vapaan
vyöhykkeen aikaansaamista
Keski-Euroopassa. mikä niiden käsityksen
mukaan olisi tärkeä väliporras
jännitystilan lievittämisessä
Euroopassa ja koko maailmassa.
KIINAN KANSANTASAVALTA
YEA JÄSENYYTEEN
Osapuolet vahvistivat jälleen aikomuksensa
osallistua mitä vilpittö-mimmin
.kaikkiin tounenpiteisiin.
jotka tähtäävät kansainvälisen rauhan
ja turvallisuuden ylläpitämiseen
Yhdistyneiden Kansakuntien
päämäärien ja periaatteiden mukaisesti.
Tässä yhteydessä osapuolet
ilmaisivat käsityksenään, että tämän
maailm^järjestön tuloksellisen
toiminnan luonnollisena edellytyksenä
on yleismaailmallisuuden
periaatteen toteuttaminen ja erityisesti
se, että Kiinan knasantasavalta
saa oikeutetun sijansa Yhdistyneissä
kansakunnissa.
tiltE|$TYtt JA RAlJHAN
LUJJnrtAMINEN POHJOLASSA
Pohjois-Euroopassa vallitsevaa ti-lannetäi
koskevan ajatustenvaihdon
aikana todettiin, että tämän alueen
maiden välisten luottamukseen perustuvien
suhteiden edelleen kehittäminen
vastaisi rauhan ja turvallisuuden
etuja.
Suomen puolelta ilmoitettiin, ettl^
Suomi pulue^tomuutrasä mukai.
sesti pyrkii suhteissaan maailman
k a i h i n , päihin johdonmukaisesti
edistan^lin ristjrittbjen poistamista
kansalnvjflisessä elämässä ja toimimaan
J^i^en sen hyväksi, mikä on
omiaan, so.vittamaan ja lähentämään
kansoja sekä poistamaan vastakoh-taisuMk^
ia. Suomi soveltaa näitä periaatteita
erityisesti yhteistyössään
muiden pohjoismaiden kanssa ja
pyrkii yhdessä niiden kanssa myötävaikuttamaan
yhä paremman keskinäisen
ymmärtämyksen ja yhä suurempaan
^luottamukseen perustuvan
sovun aikaansaamiseen.
Neuvostoliiton puolelta ilmoi-tettiin^
että se pyrkii myös yhä edelleen
vahvistamaan ystävällisiä suht
teitä ja^. yhteisymmärrystä muiden
pohjoismaiden kanssa ja katsoo täs-
.sämielessä hyödylliseksi etsiä edelleen
yhdessä niiden kanssa molemminpuolisesti
hyväksyttäviä muotoja
SNTLn ja näiden maiden yhteistoiminnalle
rauhan ja turvallisuuden,
lujittamisen hyväksi tässä osassa
Eurooppaa. Neuvostoliiton puolelta'julkituotiin
sen valmius tutkia
mitä. myötämielisimmässä hengessä
ehdotuksia, joita muut maat saattavat
esittää rauhan lujittamiseksi.
Pohjois-Euroopassa.
Suomen puolelta ilmaistiin myönteinen'luhtautuminen
'tähän Neuvostoliiton
puolelta tehtyyn ilmoi-tukseoiv
•
Tapahtunut ajatustenvaihto oli
omiaan syventämään molempien
maiden välistä yhteisymmärrystä ja
sujui siinä molemminpuolisen ar-vonaiinon^
ja luottamuksen hengessä,
joka bn luonteenomaista Suomen
ja SNTLh välillä vallitseville hyville'
hiääpuruussuhteille. minkä l i säksi
se pii jomiaan edistämään molempien-
Valtioiden johtohenkilöiden
välistä keskinäistä tuntemusta.
Uo](iäl^i molemmat Osapuolet totesivat,.
«Uä Suomen tavallan presi-dentflf
Vrho Kekkosen ystävyysvierailu
Neuvostoliittoon edistää molempien
maiden jatkuvaa lähentymistä
ja Suomen ja Neuvostoliiton
kansOjeA molemminpuolisen luottamuksen
"kasvUa sekä palvelee rauhan
^asiaa.
Moskovassa 30 p. toukokuuta 1958
SAS:n säästöiuokan
Peronia odottaa elin-kautin^
n tuomio
Argentinassa
Buenos Aires. — Viikon alussa
eräs tuomari julisti, että jos entinen
presidentti Juan Peron uskal.
taa vielä.,joskus saapua Arg'-ntii-naan.
niin häntä odottaa täällä
elinkautinen tuomio.
^P>Q-:.5>^n nykyisin Dominican tasavallassa.
Tuomari sanoi, että äskettäin hy.
väksjrtty-ämnestialaki ei ulotu Peroniini
jonka diktaattorivalta kaatui
V; 1955 kestettyään 10 vuotta,
sillä laissa ei myönnetä amnestiaa
valtiopetoksen tehneille.
•New r<p)rk. -— Scandinavian Airlii.
nes System tutee jatkamaan kuuluisien
tanskalaisten "Smörrebröd^-
voileipien tarjoilemista säästöiuokan
Atlannin-lennoilla Glqbetrottbj^T
koneissaan, ilmoitti SAS'in presidentti
Ake Rusck viime viikolla
Tukholmassa. - ' i
Hän kertoi, että käyttSknSlla
Skandinavian monipuolista ja Siii-ni>)
lla kohtuuhintaista voileip^tJur-joilua
SAS on täyttänyt Initematio-.^
nai Air Transport Associationin
aikaisenunin viime viikolla; säästö^
luokan tarjoilusta antamat mliä-räykset
^'Näyttää siltä, että SASin kohdalta
säästöiuokan voileipä probleema
on ratkaistu", jatkoi Rusck. "SAS
tulee nyt kiinnittämään päähuomion
matkustajien mukavuutta koskeviin
pulmiin", sanoi Ruscjc ja jatkoi:
: '
"Globetrotter-säästölentbjen aikia-na
tarjoillut vapaat voileipäateriat
ovat olleet ja^. tulevat olemaan
IATA'n määräysten mukaiset: ne
ovat yksinkertaisia, kohtuuhintaisia
ja tarjoillaan kylminä".
'Tanskalaiset voileivät — ^ l i
"Smörrebröd", kuten niitä yleisesti
.kutsutaan kautta maailman —ovat
kaikkialla Skandinaviassa vuosisato^
ja vanha traditio. Niiden aikana'oh
tosiaan opittu taito laittaa näitä
herkkuja. ^
"Valikoima on erittäin runsas ja
voileipien valmistukseen käytetään
ainoastaan sellaisia aineksia, jotka
ovat herkullisia, mutta silti kohtuuhintaisia".
"Tästä johtuu, että SAS'illä on
nyttemmin IATA'n siuo^us jatkaa
tanskalaisten voileipiMi -tarjoilemista
säästöiuokan lennoillaan".
Rusck lisäsi vielä: "Uskomme
vahvasti, että SASin säästöiuokan
taso tanskalaisine voileipäaterioH-neen
ja täysin modernine erikoisr
istuimineen on jo nyt tehokkaasti
korvannut entisen turistiluokan
Pohjois-Atlantin lennoillamme sekä
entisten turistiluokkalaisten että
uusien säästöasiakkäittemme tyydytykseksi".
.
Rusck kertoi myös, että Scandinavian
Airlines System . t u l ^
myös jatkamaan uusien "G^lM^^
trottej Refreshment Kit"-pakkaiis-
•tensa myymistä sekä säästö-luokan
matkustajille. Kööpenhaminan
ja PrestMttCkIn lentokbatilll
Nämä pakkaukset sisältävät jokb
vimiä tai olutta ja monenlaisia väkevämpiä
alkoholilaatuja. [
SAS'illa on 72 viikottaista lentoa
Eurooppa-Yhdysvallat reiteillään:
osa Pohjois-Atlantin yli New Yorkiin,
osa napareittiä käyttäen suoraan
länsirannikolle. Molemmilla
reiteillä ovat käytössä sekä puhtaasti
Globetrotter-säästölennot etfä
Royal Viking-Globetrotter yhdis-telmälennot.
Viimemainituissa koneissa
on osa Varattu I luokan, osa
säästöiuokan matkustajia varten. '
^ SAS'in Globetrotter-IennoiUa oiv
tarjottavana matkustajilleen mauk-kaitten
tanskalaisten "SmörreBröd"-
aterioitten lisäksi nykyaikaiset huip-pumukavat
istuimet taaksepäin kal-listuvine
selkänojineen. Jokaista
matkustajaa varten on erillinen kokoontaitettava
pöytä ja kaikkien
osaksi .tulee traditionaalinen pohjoismainen
tarjoilu.
PÄIVÄN PÄKINÄ
Sumua ja humua Atlantilla
Vaikka allekirjoitaneella onkin
"sunnuntaikalastajalle" välttämätön
vene ja siihen kuuluva "peräprutku-ri",
niin se ei luonnollisestikaan
kelpuuta minua antamaan minkäänlaista
asiantuntijakuvausta sen paremmin
laivoista yleensä kuin laivamatkoistakaan.
Päinvastoin on
asia. Näissä asioissa olen täydellisesti
amatööri.
Mutta vaikka me tavalliset kadun
miehet ja naiset olemme .aihatööre-jä
monessa muussakin asiassa, niin
se ei tietenkään ehkäise meitä saamasta
käsitteitä ja vaikutteita niistä
oudoistakin asioista joiden kanssa
joudumme elämämme varrella
kosketuksiin.
Sattumalta tulin sivumennen sanoen
"Home Linesin" "Homeric"-
laivan matkustajaksi. Kun tällainen
matka tulee järjestettäväksi
odottamattoman äkkiä, niin silloin
on otettava ensimmäinen saatavissa
oleva laiva.
Sattumasta myös johtuu, että
kaikki kolme huonetoveriani ovat
minulle täysin ventovieraita: yksi
heistä on belgialaissyntyinen mies,
joka on menossa kotimaahansa vanhempiaan
tapaamaan. Toinen on
aivan ummikko ranskalaisnuorukai-nen
joka on vieraillut Canadassa
ja kolmas on englantilainen kauppamatkustaja,
joka vierailee omaistensa
luona Englannissa. Viimemainittu
henkilö on kuulemma matkustanut
moneen kertaan valtameren j
poikki ja häneh onkin ammattialansa
mukaisesti asiantuntija kaikissa
kysymyksissä ja erikoisesti juuri
laiva-asioissa. Hän on kovin tyytymätön
laivaamme ja vakuuttaa minulle,
että esim. "Queen Mary" niminen
linjalaiva on paljon parempi
kuin tämä. Siellä voi kuulemma
tilata huoneeseensa vuorokauden
kaikkina aikoina kupin kahvia tai
teetä ja kaiken lisäksi ovat anniskelupaikatkin
auki ympäri vuorokauden.
Amatöörinä en voi tietenkään
kiistellä hänen kanssaan näistä asioista.,
Tämä sitäkin suuremmalla
syyllä kun britit tunnetaan yleensä
iänikuisina merien kyntäjinä.
Mutta vaikka en olekaan missään
propagandavelassa sen paremmin
Home Linesille kuin muillekaan yhtiöille,
niin totuuden nimissä on
kuitenkin tunnustettava, että Home-ricin
palvelu, puhtaanapito ja ruoka
tyydyttää ainakin sellaisia vaatimattomampaan
tottuneita matkustajia
kuin allekirjoittanut Suurin
epäkohta on se että laivalippu on
liian kallis .ja että sen lisäksi tulee
vieUi monenlaiset juomarahat —
mutta tämä vika on kuulema yhteinen
kaikiUe "linjoille" ja laivayh-
UöiUe.
Valtameriä kyntää nyt tietenkin
suurempiakin linjalaivoja kuin tämä
"Homeric". jonka hytissä näitä
rivejä naputtelen kolmantena matkapäivänä,
mikään sardiinipurk
ki eilisiltäkään laiva sentään ole.
Se oh 26,000 tonnin laiva ja tällä
kertaa,,ofeG 1.100 matkustajaa. Tässä
ihmismeressä on jo monta sorttia —
on pi^iä ja pätkiä, paksuja ja laihoja,'
infehiä, naisia ja lapsia. Mat-kustajiät
ön karsinoitu niin, että ensiluokan
matkustajat ovat omalla
osallaan, minne meillä turistiluokan
nlatkustajilla ei ole mitään
asiaa. •
Yleisesti puhueh turistiluokan
matkustajista on paljon työläisiä,
farmareita ja pikkuliikemiehiä, joiden
käsistä, käynnistä ja koko ole-mufc^
ta näkyy, että he edustava^
rehtil työkansaa. Mutta paljon, oi-keastaiaiii
odottamattoman paljon ial-lekirjbittaheen
mielestä on turistiluokan
matkustajien joukossa ns.
keSkiluokkalaisia; "menestyneitä lii-keRuehi|".
lääkäreitä, lakimiehiä.
ylioppihata. pappeja jne. Ensiluokan
matkustajista en tiedä muuta
kuin sen, ettei heitä menn& katsomaankaan!
Selvää siis on, että matkustajain
keskuudessa on havaittavissa kaikenlaista
harrastusta.
Tähän mennessä on meitä suosinut
tyyni mutta kolea ja sumuinen
iIma,^,ini)Kä on pitänyt matkustajat
visusti "sisällä". Mutta merikipeitä
on kuitenkin näkynyt odottamattoman,
runsaasti.
Tästä "sisälläolosta" johtuu, että
matkustajat joutuvat olemaan melko
paljbh lukuhuoneessa. konsertti- ja
tanssisalissa, urheilu- ja voimistelu-huoneissa,
tarjoiluhuoneissa jne.
Niinpä voi yksiltä jalkojen tilirita
esim. huomioida miten monet matkustajat
lukevat kirjoja, toiset pelaavat
kortteja, shakkia tai pöytätennistä,
toiset tanssivat italialusen
tanssTöfkesterin miesten laulaen iskelmää,
missä toistuu lause '"«rhis-ky,
soda . . . and Americano", mutta
lukuhuoneen etupään nurkkauksessa
istup varmaan hiljan yihitty
nuoripari alle 20-vuotiaan kaUnlln
vaimon hoivaillessa melko p^iha^ti
merikipeätä nuorta miestänsä, joka
on surkean näköinen ja valkoinen
kuin suomalaisten emäntien koti-pyykissä
käynyt lakana.
* * *
Jaa että mikä on päivän poliittisena
keskustelun aiheena?-Yleisemmin
Ranskan kysymys!
, Monet matkustajat kysyvät^ että
noinko taantumus uhkaa hävittää
tasavaltalaisen hallitusmuodon demokratian
kehdosta Ranskasta? Monet
matkustajat ovat huolissaan siitä,
että mitä tapahtuu, jos Ranskassa
tulee yleislakko siksi-kun laivamme
laskee ankkurinsa sen rannikolle?
Mutta yleisenä mielipiteenä
tai toivomuksena tuntuu kuitenkin
olevan, että Ranskan kansa
voisi Voimakkaasti järjestyneen
työväenluokkansa johdolla torjua ja
lyödä takaisin uhkaavasti nousseet
fasismin voimat
Omalta kohdaltani minun Ranskassa
oloni jää lopulta odotettua
lyhyemmäksi. Myös Suomessa käynti
lyhenee, sillä tarkoitukseni on nyt
pistäytyä ensin Tshekkoslovakiassa
ja sitten Neuvostoliitossa, missä voi
hyvinkin kulua pari kolme viikkoa.
Sieltä jatkan matkaani Suomeen ja
ehkä joihinkin muihin mäihin >— ja
sitten takaisin kotiin. Odotan siis
suurella mielenkiinnolla sitä mitä
tulevat viikot minulle henkilökohtaisesti
tarjoavat — sillä matkastani
tulee ilmeisesti mielenkiintoisempi
mitä aluksi uskalsin toivoakaan.
^ — Känsäkoura.
Object Description
| Rating | |
| Title | Vapaus, June 5, 1958 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish--Canadians--Newspapers |
| Publisher | Vapaus Publishing Co |
| Date | 1958-06-05 |
| Type | text |
| Format | application/pdf |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Vapaus580605 |
Description
| Title | 1958-06-05-02 |
| OCR text |
Sivu 2 Torstaina, *esäk. 5 p. — Thursday, June 5, 1958
SAPAUS
r- toöependent iMac
CaiHuHan». £s-täHtiBd
KdT. e» 1^17. Authortaed
äi^: iMoofld^rdass >in«l|[ b; the: Post
pmBkJkpai^^ Ottawa. Pob^
mtied^ jOäce weeldy: Ihiesdays,
71nii8d»y8 and Saturdays by Vapaus
P o U i i M company ttd^ at 100-102
B3m 6 t Sodbuiy, Ont^ Canada.
Telephones: Bua. Office oa 4-4284;
mtorial qmce 08.4-4265. Manager
sTauksi. BdltiMr W. Ekltind. M a l ^
addreai: Box CT. Bufttimy. eptario.
AdnrUsing ratea iQion appUeatfanL
Tian8l«tt(ai fice of charce.
TaDLAUSBEINNAT:/
Canadassa: 1 )ric. 7.00 S kk. 3.75
3 kk. 2.25
YhdysraBoissa: I Tk. &00 6 kk. 4.30
Suomessb: 1 vk. &50 6 kk. 4.75
Gaidlen valta ei kovinkaan lujassa.
Vaikka maamme valtalehdistö tarjoaakin meille nykyään sitä
pnqiägandaa, että de Oaulle, tultuaan valituksi Ranskan pääministe-
•räsi^ tekee kaikkensa Itanskan kriisistään pelastamiseksi, niin meillä
ii^ee vähän syytä epäillä kenraalin ja hänen kannattajainsa motil-
, i >Täta kirjoittaessa on totta vairi se^että Ranskan kansalliskokous
ja seiiaatti, vasemmiston valtaa peläten, ovat myöntäneet de Gaullelle
dekreetiipikeudet kuudeksi kuukaudeksi. «Hänen vaatimiaan penis-tuslaillisia
muutoksia, jotka takaisivat hänen -valtansa säilymisen kansan
mielipiteistä huolimatta, ei kansalliskokous suostunut hänelle
myöntämään ilman kansanäänestystä. "Näin siitäkin huolimatta, että
£läsiali^tieh oikeisto petti tasavallan ja antoi kannatuksensa de Gaullelle.;
.•
Algerian siirtomaavaltaa kannattava ranskalainen vähemmistö
arvttetelee nyt de Gaullea siitä, että hän olisi pettänyt heidät. Tämä
noin miljoonan ihmistä käsittävä joukko vaatii yhdeksän miljoonan
4l^bialaisen moslemin joiden perinteellinen kotimaa .Algeria on, alis-t^
nista viUiemmistön vallanalaisuuteen.
" tämäkö blist sitten Ranskan pelastamista? Kenen hyödyksi
Ranska siten pelastettaisiin? Ei suinkain kanian enemmistön.
Vfime päivinä saapuneet uutiset ovat kertoneet suurista mielen-i[>
Soitilteista Ranskassa, joiden mielenosoituksien johdosta kenraali
bh joutunut jossaro määrin perääntymään vaatimuksissaan ja voim-
^itää jokseenkin vannana, että jos perustuslaillisia muutosehdo-t
d k ^ esitetään ^nSanäänestykselle Ranskassa, niin ne tulevat eh-
«j^tomasti hyljätyksi.
-':; iRanskassa Vailltseva sensuuri on jossain määrin estänyt tämän
maan väestön saamasta tositietoja R ^ k a n tilanteesta, mutta oletettava^
öii, että työläiset eivät ole perääntyneet eivätkä tule perään-tymlUin
vakaumuksessaan säilyttää tasavalta.
l^laisessa tilanteessa, jossa yhdelE puolella äärimmäinen .oikeisto
kirkuu kovemmista otteista työväkeä ja väKemmistökansalli-suuksia
vastaan ja toisella puolella Ranskan suuri ja voimakas vasemmisto
osoittaa olevansa vakaivasti tasavallan säilyttämisen puolesta,
ei kenraali de Gaullen horjuva hallitus voi saavuttaa kestävää
perustaa.
RiUcaai rikastuvat, köyhät köyhtyvät
kun cänadalainen työläisperheenemäntä. lähtee tekemään
välttämättömiä östoksiaanj hän havaitsee, että hänen
ostokykynsä raa huomattavasti laskenut koska hän ei samalla
rahalla saa läheskään liiin paljon tarvikkeita kuin hän sai
^ viiosi sitten.
BJist^ monen kiduttajan mielessä.
Juuri nyt julkaistu jCanadan maatalousdepartmentin ra-l>
ffl^ ösbittaö, että Yl^ysvältiairi Uhan puutettSv käytetään,
h^praksi I^ah^ 1 ^
V. iSe? vietiin Canadasta tavallista enemmän lihaa Y h -
dysvältöihih ja kaikki merkit viittaavat siihen, että v. 1958
jiätkuu lihan vienti Yhdysvaltoihin ainakin samassa määrässä,
taikka viennissä voi tapahtua nousua. Samaan aikaan
kun lihan hint? CaAadassa nousi, kulutus väheni.
V. ,1957 Yhdysvallat tuotti eri maista 50 prosenttia
enemmän lihaa kuin edellisenä vuonna, eli 384,000,000 paunaa.
. ^
y. 1958 ensjmmäisen kolmen kuukauden aikana Canadan
lihan tuotanto nousi noin 20 prosentilla ja jälleen Yh-dysyallat
osti entistä enemmän lihaa Canadan markkinoilta.
iEdelleen Canadan maatalousdepartmentin tiedonannossa
osoitetaan, että kuluvan vuoden kolmen ensimmäisen
kuukauden aikana Yhdysvallat o^ti Canadasta 103,000,000
paunaa lihaa, eli noin 20 prosenttia Canadan tuotannosta,
kun sensijaan se osti viime vuoden kolmen ensimmäisen
Idiukauden aikana vain 4.2 prosenttia Canadan lihatuotan-nösta.
^ Kun ottaa huomioon kuluvan vuoden ensimmäisen kuukauden,
niin raavaanlihan hinta kuluttajille oli noin 10 prosenttia
korkeampi kuin vuotta aikaisemmin. Kuitenkin sianlihan
hinnassa tapahtui vähän laskua, mutta vaikka tämä
huomioitaisiin, kaikkien lihatavarain hinnat nousivat keskimäärin
vuoden aikana noin 8 proseilttia, arvioi maatalous-departmenttL
Tämä osoittaa, kuinka suuret teurastuslaitokset käyttävät
hyväkseen lihan viennin lisääntymistä USA:n korottaak-seeh
hintoja täällä, vaikka farmarien on, tyydyttävä entisiin
hintoihin. Lihan hinnan kohoaminen vuoden aikana noin 8
prosentilJla 6n huimaava, eikä ihme, jos suurkapitalistit kahmivat
entistä suurempia voittoja työläisten kustannuksella.
Eikä vain lihan hinta ole kohonnut, sillä tilastotoimiston
tiedot osoittavat, että maaliskuun alusta huhtikuun al-kutm
manien muiden välttämättömien kulutustarvikkeiden
hiniiat myöskin kohosivat aiheuttaen suurimman elinkus-
. tannusmdeksin nousun kuin yhtenäkään kuukautena kahden
viime vuoden ajalla. Maaliskuun .alussa oli elinkustannusindeksi
124.3 ja huhtikuun alussa 125.2 pistettä.
Elinkustannusindeksin nousuun tällä ajalla vaikuttivat
kaikkein enimmin tuoreitten hedelmien, perunoiden, vihant
a neksieh ja lihanhintojen kohoamiset. Näiden ruokatarpei-
^ <|en hinnat olivat 4.3 pistettä korkeammat kuin vuotta ai-
* käisenimin. Niiden hinnat nousivat tammikuun 1 päivän ja
» huhtikuun 1 päivän välisenä aikana 2.1 pistettä. Niinikään
• nousijat miesten pukujen, päällytstakkien, naisten kevät-
; takkien ym. vaatetustarpeiden hinnat.
* Tämä huomattava hintain nousu on luonnollisesti kos-
• kenut työläisten kukkaroon. Samaan aikaan kun heidän tas-
: kunsa tyhjenevät, rahapohattain taskut pullistuvat yhä nou-t.
sevista voitoista.
^ ' KapitalisUluokka kautta linjan huutaa, ettei nyt inflaa-
<~ tion takia, johon se itse on syyllinen, voida korottaa työ-^
l Iäisten palkkoja. Näin yritetään taloudellisen pulan taakka
1 asettaa työväenluokan kannettavaksi. Inco on kieltäyt3niyt
; ahtamasta korotusta palkkoihin, niin myöskin Ford ja Ge-
" neral Motors, mainitaksemme vain suurimpia korporatioita.
. Kuten tämä^ osoittaa, rikkaat rikastuvat ja köyhät köyh-
- ' i y v i t l i m a pudlestaan aiheuttaa sen, että luokkien yälinen
« .kuilu entisestään syvenee ja kapitalistiteoreetikkojeh puhe
luokkien välisten eroavaisuuksien tasoittumisesta on pelk-
; k i i p6tyä.
• Työikäisten taloudellisen aseman huononeminen, josta
' Joukkotyöttömyys on silmiinpistävin, ei varmaankaan voi
lyfoskoTa; ~ Toukokuun 30 pnä (KU) — Uusi pitkäaikainen
kauppaaqpiinus 1961-^1965. 400—500 miljoonan ruplan ta-värälaina
Suömeii teoUisuuden tuolaniokTvyn lisäämiseksi
(Suomen rahassa n. 32—40 niiljardia markkaa), käyltöoikeus
SaimaaA kanavaan 50 vuodeko ja kanavan kunnossapito ja
kannotftamlnen siten, että kumpikin huoleiatii omasta kanava-asuudestaan,
siinä Moskovassa käyityjen neuvottelujen huomat-
:avimmat kaylännölliset saavutukset. Neuvotteluista annettu
pitkä komiminikea sisältää niiden lisäksi joukon kansainvälisiä
kysymYksiä. joista molenunat neuvotlelupuolet ovat yksimiel
i ^ Niiden joukossa on huonäatlava paitsi monia yhteisiä periaatteellisia
käsilyksiä. jotka liittyvät Y K n XII yleiskokouksen
lausumiin periaatteisiin ja rauhanbpiaisen rizmakkaiselon ko-rostanuseen.
myös käsitys ydinäsekokeilujen lopettamisen tär--
keydeslä kalkkiaUa maailmassa, nenyottelupuolten käsitys ato-miaseeitoman
vxohykkeen luomisesta kesM-Eurooppaan sekä
'ryhteisisiä pyrkimyksistä kehittää yhteistyötä pohjoismaiden
Ja Sosialistisen Nenvoslotasavaltojeii liiton välillä. Kommunikeassa
sanotaan, että Suomi katsoo tässä mielessä tärkeäksi etsiä
edelleen yhdessä pohjoismaiden kanssa molemminpuolisesti
hyväldyltäviä muötola SNTLn ja näiden maiden yhteistoiminnalle
rauhan ja turvallisuuden hijittanusen hyväksi tässä osas-sja'Eurooppaa.
EdellecAi siinä puhutaan Y K n toiminnan vahvistamisesta
ja Kiinan hyväksymisestä Y K n jäseneksL Kommunikeassa
todetaan ystävyys-, yhteistyö, ja avimantosopimuk-sen
perustava merkitys Suomen turvallisuudelle sekä molempien
maiden ystävällisten suhteiden kehittymiselle. Siinä todetaan
myöskdn tieteellis-teknillisen yhteistyön sekä kulttuuri- ja
urheiluyht^istyön rakentava merkitys.
* * * • • *
YHTEINEN LAUSUNTO
Suomen tasavallan presidentti
Ui>ho Kekkonen on Sosialististen
Neuvostotasavaltojen Liiton korkeimman
neuvoston puhemiehistön
ja sen puheenjohtajan K. E. Voros-hilovin
kutsusta tehnyt ystävyysvierailun
Neuvostoliitossa 22—31 päi-vmä
toukokuuta 1958. Hänen seurueensa
muodostivat ulkoasiainministeri
Paavo Juho Hynninen, kauppa-
ja teollisuusministeri Lauri Kivekäs,
ministeri kulkulaitosten ja
yleisten töiden ministeriössä Eero
Antikainen, Suomen SNTL:ssa oleva
suurlähettiläs Eero A. Wuori,
pääjohtaja Ralf Tömgren. maat. ja
metsät tri Johannes Virolainen,
eduskunnan toinen varapuhemies
Toivo Kujala. kenr.itn Tauno Viljanen,
kansanedustaja Onni Peltonen,
professori Esa Kaitila, ja ulkoasiainministeriön
poliittisen osaston päällikkö
Ralph EnckelL
Vierailun ohjelma käsitti tutustumisen
Moskovaan ja eräisiin sen
tärkeimpiin nähtävyyksiin sekä mm.
Leningradiin, Sverdlovskiin ja Tash-kehtiin.
Näissä kaupungeissa Suomen
tasavallan presidentti tutustui
erilaisiin kulttuuri- ja teollisuuslaitoksiin.
Tämän lisäksi hän tutustui
Uzbekijan SNTssa olleeseen
maatalousoloihin ja rakennustoimintaan.
Vierailun aikana käytiin toisaalta
Suomen tasavallan presidentin ja
toisaalta SNTLn korkeimman neuvoston
puhemiehistön puheenjohta;
jien K. E . VoroshUovin ja SNTLn
ministerineuvoston puheenjohtajan
N. S. Hrushtshevin välillä laajaa
ajatustenvaihtoa S i ^ e n ja Neuvostoliiton
välisiä suhteita koskevista
kysymyksistä sekä eräistä molempia
maita yhteisesti kiinnostavista
kansainvälisistä kysymyksistä.
Tähän ajatustenvaihtoon ottivat
osaa suomalaisten puolelta tasavallan
presidentin seurueen jäsenet ja
Neuvostoliiton puolelta ministerineuvoston
puheenjohtajan ensimmäinen
sijainen A. I. Blikojan, ministerineuvoston
puheenjoht^an ensimmäinen,
sijainen F. R. Koslov,
korkeimman neuvoston puhemiehistön
jäsen A. I. Kiritshenko, ulkoasiainministeri
A. A. Gromyko, ulkomaankauppaministeri
I. G. Kal>a-nov,
ulkoasiainministerin sijainen
A. V. Zaharov SNTLn Suomessa
oleva suurlähettiläs V. Z. Lebedev
ja ulkoasiainministeriön ~Skandinavian
maiden osaston päällikkö K. K.
Rodionov.
ESIMERKILLISTÄ
RINNAKKAISELOA
Näissä keskusteluissa, jotka sujuivat
ystävällisessä ja avomielisessä
hengessä, molempien valtioiden
johtohenkilöt totesivat yhteiseksi
tyydytyksekseen, että Suomen ja
Neuvostoliiton välillä vallitsevat
erinomaisen hyvät ja vilpittömät
naapuruussuhteet, jotka vastaavat
kummankin maan perusetuja, luovat
lujan pohjan sen ystävyyden ylläpitämiselle
vastaisuudessa. Näm^
ystävälliset suhteet eivät ole eduksi
ainoastaan Suomen ja SNTLn kansoille,
vaan myös kaikkien niiden
maiden kansoille, jotka kannattavat
rauhan turvaamista koko maailmassa,
sillä nämä suhteet ovat todistus
rauhanomaisen rinnakkaiselon periaatteiden
elinkelpoisuudesta.
Kummassakin maassa on saavutettujen
suotuisain kokemusten nojalla
voitu vakuuttautua siitä, että
Suomi ja Neuvostoliitto niiden po:^
jatkua ilman taistelua. Tämän
taistelun tehokkjuus riippuu
työväen yhtenäisyydestä. Tästä
syystä työläisten tulee asettaa
taistelu yhtenäisyydestä
kaiken yläpuolelle, jos halutaan
lyödä takaisin kapitalistien
hyökkäykset työväenluokan
elintasoa vastaan.
Hitusten, taloudellisten ja yhteiskunnallisten
järjestelmien erilaisuudesta
huolimatta voivat sangen
hyvin'elää rinnatusten, .asiallisessa
ja molemminpuolisesti edullisessa
vuorovaikutuksessa sekä hyvässä
keskinäiseen arvonantoon perustuvassa
sovussa.
Molempien maiden välisten suhteiden
kehityksessä on keskeinen
merkitys vuonna 1948 tehdyssä ja
vuonna 1955 20 vuodeksi jatketussa
sopimuksessa ystävyydestä, yhteistoiminnasta
ja molemminpuolisesta
avunannosta sovituilla valtiollisen
suvereenisuuden ja riippumattomuuden,
molemminpuolisen kunnioittamisen
ja toisen valtion sisäisiin
asioihin puuttumattomuuden periaatteilla.
Mainitulla sopimuksella on olennainen
merkitys rauhan lujittamiselle
Pohjois-Euroopassa ja se on
tärkeä Suomen turvallisuuden sekä
SNTL:n Suomen rajojen koskemattomuuden
turvaava tekijä.
Molemmat osapuolet julkitoivat
tyytyväisyytensä siitä, että aikaisemmin
mm. 2 pnä helmikuuta ja
12 pnä kesäkuuta 1957 allekirjoitetuissa
Suomen ja Neuvostoliiton
yhteisissä tiedonannoissa ilmaistut
periaatteet ovat osoittautuneet kaikinpuolin
kestäviksi ja että näissä
tiedonannoissa voidaan edelleen
katsoa arvokkaalla tavalla määritellyn
Suomen ja Neuvostoliiton keskinäisille
suhteille luonteenomaisia
piirteitä ja pyrkimyksiä. Osapuolet
ilmitoivat uudelleen, että ne edelleenkin
pyrkivät näiden hyvien
naapuruussuhteiden kehittämiseen
sekä Suomen ja Neuvostoliiton kansojen
välisen yhteisymmärryksen ja
luottamuksen kaikinpuoliseen lujittamiseen
vuoden 1948 sopimuksen
hengessä.
Keskusteluissa todettiin molemminpuolisesti
edullisten taloudellisten
suhteiden suuri merkitys sekä
Suomen ja SNTLn välisen tieteellisteknillisen
yhteistyön menestyksellinen
kehitys. Tässä yhteydessä todettiin,
että kaupallisten ja muiden
taloudellisten suhteiden jatkuvalle
laajentamiselle on kaikki tarvittavat
edellytykset
SOPIMUS TAVARANVAIHDOSTA
V. 1951—65
Keskustelussa todettiin tyydytyksellä.,
että Suomen j a SNTL:n tava-ranvaihtoa
vuosina 1951—55 ja
1956—60 koskevat sopimukset ovat
vastanneet kummankin maan etuja
ja sallineet johdonmukaisuuden
noudattamisen tavarantoimituksissa,
mistä on ollut huomattavaa hyötyä
kummankin maan talouselämälle.
Näiden myönteisten kokemusten
rohkaisemina osapuolet sopivat Suomen
taholta tehdyn aloitteen nojalla
siitä, että tehdään uusi sopimus
tavaraintoimituksista vuosina 1961
—65 sekä siitä, että tästä ryhdj-tään
neuvottelemaan hyvissä^^ajoin.
32—40 MILJARDIN MARKAN
LAINA SUOMELLE
Suomen taholta esitettiin toivomus,
että Neuvostoliitto myöntäisi
Suomelle pitkäaikaisen ja halpakorkoisen
lainan määrältään 400—500
miljoonaa ruplaa. Suomen taholta
selitettiin tarkoituksena olevan
käyttää lainaa Suomen talouselämän
tuotantokyvyn edelleen kehittämiseksi
ja työllisyyden varmistamiseksi
ja että laina tullaan myöntä-
.mään mainittuihin tarkoituksiin soveltuvina
tavaroina. Neuvostoliiton
taholta ilmoitettiin periaatteellinen
suostumus tähän. Sovittiin siitä,
että neuvotteluihin asiassa ryhdytään
Suomen hallituksen valmistettua
yksityiskohtaisen ehdotuksen.
SAIMAAN KANAVAN KÄYTTÖ-
KULKUOIKEUS 50 VUODEKSI
Suomen taholta tehdystä aloitteesta
tarkasteltiin keskustelussa
myös mahdollisia ratkaisuja sille,
lUrj. Janio JPeimanen
miten Suomi voisi parhaiten käyttää
Saimaan järvialueen Suomenlahteen
yhdistävää Saimaan kana-,
vaa.
Neuvostoliiton taholta ilmoitettiin,
että ottaen huomioon ^maiden
väliset ystävälliset, hyvät ^ naapuruussuhteet
sekä kanavan taloudellisen
merkityksen Suomelle. Neuvostoliitto
on valmis sopimaan kanavan
käytöstä kauttakulkuun 50 vuodeksi
Suomelle edullisin ehdoin,
jolloin kumpikin osapuoli omalla
kustannuksellaan kunnostaa ja pitää
kunnossa sen alueella olevan kanavan
osan. Sovittiin siltä, että osapuolet
. ryhtyvät mahdollisimman
pian neuvotteluihin sellaisen sopimuksen
tekemiseksi, joka antaa
Suomelle oikeuden lastien vapaaseen
kauttakulkuun Saimaan kanavan
kautta.
Osapuolet sopivat myös siitä, että
Neuvostoliiton asianomainen talous-'
järjestö ja Suomen vastaavat viranomaiset
tekevät sopimuksen jälleen-lastaus-
ja varastoalueiden vuokraamisesta
mainituille Suomen, viranomaisille
Uuraan Vysotskin satamasta.
^
YKn 12. YLEISKOKOUKSEN
PÄÄTÖKSET VALTIOSOPIMUKSEN
POHJANA
Suomen ja Neuvostoliiton valtiolliset
johtohenkilöt ilmitoivat tyydytyksensä
niitten myönteisten tulosten
johdosta, joita on saavutettu
kulttuuri- ja urheilusuhteissa sekä
molempien maiden eri järjestöjen
välisessä yhteistyössä, mikä myötävaikuttaa
Suomen ja SNTL:n kansojen
ystävyyden lujittumiseen.
Keskusteluissa kosketeltiin myös
eräitä kansainvälisiin suhteisiin
liittyviä kysymyksiä, missä yhteydessä
kävi ilmi, että useihin tärkeisiin
kysymyksiin suhtauduttiin yhtäläisesti.
Kummaltakin puolen todettiin,
että Suomi ja Neuvostoliitto toteuttaa
molemminpuoliseen kunnioitukseen,
luottamukseen ja ymmärtämykseen
perustuvissa keskinäisissä
suhteissaan Yhdistyneiden Kansakuntien
12. yleiskokouksen hyväksymässä
rauhanomaisia valtioiden
välisiä naapuruussuhteita koskevassa
päätöslauselmassa määritellä
periaatteita ja aikovat vastedeskin
puolestaan noudattaa tätä yleiskokouksen
kaikille valtioille osoittamaa
suositusta.
Tässä yhteydessä osapuolet ilmaisivat
olevansa vakuuttuneita, että
valtioiden rauhanomainen rinnakkaiselo
niiden yhteiskunnallisesta
järjestelmästä riippumatta on hyvä
perustaa valtioiden välisten ystävällisten
suhteiden kaikenpuoliselle
k?hittämiseile kansainvälisen rau.
han ja turvallisuuden lujittamiseksi.
Osapuolet kaavat että kansojen
hyvinvoinnin kohottamiseen ja niiden
yhteisymmärryksen parantamiseen
tähtäävän rauhanomaisen yhteistoiminnan
kaikinpuolinen kehittäminen
vastaisi kaikkien kansojen
elinetuja.
Molemmin puolin todettiin, että
Suomi harjoittamalla rauhantahtoista
ja puolueetonta ulkopolitiikkaa,
pysymällä suurvaltojen eturistiriitojen
ulkopuolella ja ylläpitämällä
ystävällisiä keskinäiseen arvonantoon
perustuvia suhteita kalk-kiin
valtioihin niiden poliittiseen,
taloudelliseen ja yhfeiskunnalliseen
järjestelmään katsomatta myötävaikuttaa
arvokkaalla tavalla kansainvälisen
yhteisymmärryksen kehittämiseen
maailmassa ja edistää siten
omalta osaltaan maailmanrauhan
asiaa.
Suomen puolelta julkituotiin, että
Suomi kannattaa kaikkia kansainvälisen
rauhan vakiinnuttamista
tarkoittavia toimenpiteitä i» antaa
•niille täyden tukensa, mistäovat
osoituksena kuminassakin maassa
julkaistut asiakirjat joissa ilmituo-daan
Suomen hallituksen kanta
Neuvostoliiton hallituksen noottiin
10. päivältä joulukuuta 1957 kansainvälisen
rauhan . ja . turvallisuuden
lujittamiseen tähtäävien toimenpiteiden
välttämättömyydestä
sekä Suomen hallituksen myönteinen
suhtautuminen SNTL:n korkeimman
neuvoston päätökseen lopettaa
yksipuolisesti 31. päivästä
maaliskuuta 1958 lukien kaikilla
ydinaseilla suoritettavat kokeet.
YDINASEETON VYÖHYKE
KESKI-EUROOPPAAN
Keskustelun aikana korostettiin,
että kansainvälisissä suhteissa tätä-nykyä
esiintyvän luottamuksen
puutteen poistamiseksi ja pysyvän
rauhan aikaansaamiseksi koko maailmassa
ovat rakentavat ja tehokkaat
toimenpiteet aseistariisumisen
alalla välttämättömät Jatkuva kilpa
varustelu, erityisesti mitä tulee atomi-
ja vetyaseideh tuotantoon ja kokeiluihin,
merkitsee suurta vaaraa
rauhan asialle. Molemmat osapuolet
ovat vakuuttuneita siitä, että
sopimuksen aikaansaaminen atomi-ja
vetyaseiden kokeilujen pikaiseksi
lopettamiseksi kaikkialla, olisi tärkeä
toimenpide aseistariisumison-gelman
ratkaisemisen kannalta ja
että se vaikuttaisi myönteisesti kansainvälisen
jännityksen laukaisemiseen.
Osapuolten käsityksen mukaan
tällainen sopimus myötävaikuttaisi
epäilemättä mainittujen asetyyppien
lopullista ja ehdotonta kieltämistä
koskevaan välttämättömään
sopimukseen pääsemiseen.
Suomen ja Neuvostoliiton valtiolliset
johtohenkilöt ilmaisivat puoltavansa
ydin- ja rakettiaseista vapaan
vyöhykkeen aikaansaamista
Keski-Euroopassa. mikä niiden käsityksen
mukaan olisi tärkeä väliporras
jännitystilan lievittämisessä
Euroopassa ja koko maailmassa.
KIINAN KANSANTASAVALTA
YEA JÄSENYYTEEN
Osapuolet vahvistivat jälleen aikomuksensa
osallistua mitä vilpittö-mimmin
.kaikkiin tounenpiteisiin.
jotka tähtäävät kansainvälisen rauhan
ja turvallisuuden ylläpitämiseen
Yhdistyneiden Kansakuntien
päämäärien ja periaatteiden mukaisesti.
Tässä yhteydessä osapuolet
ilmaisivat käsityksenään, että tämän
maailm^järjestön tuloksellisen
toiminnan luonnollisena edellytyksenä
on yleismaailmallisuuden
periaatteen toteuttaminen ja erityisesti
se, että Kiinan knasantasavalta
saa oikeutetun sijansa Yhdistyneissä
kansakunnissa.
tiltE|$TYtt JA RAlJHAN
LUJJnrtAMINEN POHJOLASSA
Pohjois-Euroopassa vallitsevaa ti-lannetäi
koskevan ajatustenvaihdon
aikana todettiin, että tämän alueen
maiden välisten luottamukseen perustuvien
suhteiden edelleen kehittäminen
vastaisi rauhan ja turvallisuuden
etuja.
Suomen puolelta ilmoitettiin, ettl^
Suomi pulue^tomuutrasä mukai.
sesti pyrkii suhteissaan maailman
k a i h i n , päihin johdonmukaisesti
edistan^lin ristjrittbjen poistamista
kansalnvjflisessä elämässä ja toimimaan
J^i^en sen hyväksi, mikä on
omiaan, so.vittamaan ja lähentämään
kansoja sekä poistamaan vastakoh-taisuMk^
ia. Suomi soveltaa näitä periaatteita
erityisesti yhteistyössään
muiden pohjoismaiden kanssa ja
pyrkii yhdessä niiden kanssa myötävaikuttamaan
yhä paremman keskinäisen
ymmärtämyksen ja yhä suurempaan
^luottamukseen perustuvan
sovun aikaansaamiseen.
Neuvostoliiton puolelta ilmoi-tettiin^
että se pyrkii myös yhä edelleen
vahvistamaan ystävällisiä suht
teitä ja^. yhteisymmärrystä muiden
pohjoismaiden kanssa ja katsoo täs-
.sämielessä hyödylliseksi etsiä edelleen
yhdessä niiden kanssa molemminpuolisesti
hyväksyttäviä muotoja
SNTLn ja näiden maiden yhteistoiminnalle
rauhan ja turvallisuuden,
lujittamisen hyväksi tässä osassa
Eurooppaa. Neuvostoliiton puolelta'julkituotiin
sen valmius tutkia
mitä. myötämielisimmässä hengessä
ehdotuksia, joita muut maat saattavat
esittää rauhan lujittamiseksi.
Pohjois-Euroopassa.
Suomen puolelta ilmaistiin myönteinen'luhtautuminen
'tähän Neuvostoliiton
puolelta tehtyyn ilmoi-tukseoiv
•
Tapahtunut ajatustenvaihto oli
omiaan syventämään molempien
maiden välistä yhteisymmärrystä ja
sujui siinä molemminpuolisen ar-vonaiinon^
ja luottamuksen hengessä,
joka bn luonteenomaista Suomen
ja SNTLh välillä vallitseville hyville'
hiääpuruussuhteille. minkä l i säksi
se pii jomiaan edistämään molempien-
Valtioiden johtohenkilöiden
välistä keskinäistä tuntemusta.
Uo](iäl^i molemmat Osapuolet totesivat,.
«Uä Suomen tavallan presi-dentflf
Vrho Kekkosen ystävyysvierailu
Neuvostoliittoon edistää molempien
maiden jatkuvaa lähentymistä
ja Suomen ja Neuvostoliiton
kansOjeA molemminpuolisen luottamuksen
"kasvUa sekä palvelee rauhan
^asiaa.
Moskovassa 30 p. toukokuuta 1958
SAS:n säästöiuokan
Peronia odottaa elin-kautin^
n tuomio
Argentinassa
Buenos Aires. — Viikon alussa
eräs tuomari julisti, että jos entinen
presidentti Juan Peron uskal.
taa vielä.,joskus saapua Arg'-ntii-naan.
niin häntä odottaa täällä
elinkautinen tuomio.
^P>Q-:.5>^n nykyisin Dominican tasavallassa.
Tuomari sanoi, että äskettäin hy.
väksjrtty-ämnestialaki ei ulotu Peroniini
jonka diktaattorivalta kaatui
V; 1955 kestettyään 10 vuotta,
sillä laissa ei myönnetä amnestiaa
valtiopetoksen tehneille.
•New r ) lla kohtuuhintaista voileip^tJur-joilua SAS on täyttänyt Initematio-.^ nai Air Transport Associationin aikaisenunin viime viikolla; säästö^ luokan tarjoilusta antamat mliä-räykset ^'Näyttää siltä, että SASin kohdalta säästöiuokan voileipä probleema on ratkaistu", jatkoi Rusck. "SAS tulee nyt kiinnittämään päähuomion matkustajien mukavuutta koskeviin pulmiin", sanoi Ruscjc ja jatkoi: : ' "Globetrotter-säästölentbjen aikia-na tarjoillut vapaat voileipäateriat ovat olleet ja^. tulevat olemaan IATA'n määräysten mukaiset: ne ovat yksinkertaisia, kohtuuhintaisia ja tarjoillaan kylminä". 'Tanskalaiset voileivät — ^ l i "Smörrebröd", kuten niitä yleisesti .kutsutaan kautta maailman —ovat kaikkialla Skandinaviassa vuosisato^ ja vanha traditio. Niiden aikana'oh tosiaan opittu taito laittaa näitä herkkuja. ^ "Valikoima on erittäin runsas ja voileipien valmistukseen käytetään ainoastaan sellaisia aineksia, jotka ovat herkullisia, mutta silti kohtuuhintaisia". "Tästä johtuu, että SAS'illä on nyttemmin IATA'n siuo^us jatkaa tanskalaisten voileipiMi -tarjoilemista säästöiuokan lennoillaan". Rusck lisäsi vielä: "Uskomme vahvasti, että SASin säästöiuokan taso tanskalaisine voileipäaterioH-neen ja täysin modernine erikoisr istuimineen on jo nyt tehokkaasti korvannut entisen turistiluokan Pohjois-Atlantin lennoillamme sekä entisten turistiluokkalaisten että uusien säästöasiakkäittemme tyydytykseksi". . Rusck kertoi myös, että Scandinavian Airlines System . t u l ^ myös jatkamaan uusien "G^lM^^ trottej Refreshment Kit"-pakkaiis- •tensa myymistä sekä säästö-luokan matkustajille. Kööpenhaminan ja PrestMttCkIn lentokbatilll Nämä pakkaukset sisältävät jokb vimiä tai olutta ja monenlaisia väkevämpiä alkoholilaatuja. [ SAS'illa on 72 viikottaista lentoa Eurooppa-Yhdysvallat reiteillään: osa Pohjois-Atlantin yli New Yorkiin, osa napareittiä käyttäen suoraan länsirannikolle. Molemmilla reiteillä ovat käytössä sekä puhtaasti Globetrotter-säästölennot etfä Royal Viking-Globetrotter yhdis-telmälennot. Viimemainituissa koneissa on osa Varattu I luokan, osa säästöiuokan matkustajia varten. ' ^ SAS'in Globetrotter-IennoiUa oiv tarjottavana matkustajilleen mauk-kaitten tanskalaisten "SmörreBröd"- aterioitten lisäksi nykyaikaiset huip-pumukavat istuimet taaksepäin kal-listuvine selkänojineen. Jokaista matkustajaa varten on erillinen kokoontaitettava pöytä ja kaikkien osaksi .tulee traditionaalinen pohjoismainen tarjoilu. PÄIVÄN PÄKINÄ Sumua ja humua Atlantilla Vaikka allekirjoitaneella onkin "sunnuntaikalastajalle" välttämätön vene ja siihen kuuluva "peräprutku-ri", niin se ei luonnollisestikaan kelpuuta minua antamaan minkäänlaista asiantuntijakuvausta sen paremmin laivoista yleensä kuin laivamatkoistakaan. Päinvastoin on asia. Näissä asioissa olen täydellisesti amatööri. Mutta vaikka me tavalliset kadun miehet ja naiset olemme .aihatööre-jä monessa muussakin asiassa, niin se ei tietenkään ehkäise meitä saamasta käsitteitä ja vaikutteita niistä oudoistakin asioista joiden kanssa joudumme elämämme varrella kosketuksiin. Sattumalta tulin sivumennen sanoen "Home Linesin" "Homeric"- laivan matkustajaksi. Kun tällainen matka tulee järjestettäväksi odottamattoman äkkiä, niin silloin on otettava ensimmäinen saatavissa oleva laiva. Sattumasta myös johtuu, että kaikki kolme huonetoveriani ovat minulle täysin ventovieraita: yksi heistä on belgialaissyntyinen mies, joka on menossa kotimaahansa vanhempiaan tapaamaan. Toinen on aivan ummikko ranskalaisnuorukai-nen joka on vieraillut Canadassa ja kolmas on englantilainen kauppamatkustaja, joka vierailee omaistensa luona Englannissa. Viimemainittu henkilö on kuulemma matkustanut moneen kertaan valtameren j poikki ja häneh onkin ammattialansa mukaisesti asiantuntija kaikissa kysymyksissä ja erikoisesti juuri laiva-asioissa. Hän on kovin tyytymätön laivaamme ja vakuuttaa minulle, että esim. "Queen Mary" niminen linjalaiva on paljon parempi kuin tämä. Siellä voi kuulemma tilata huoneeseensa vuorokauden kaikkina aikoina kupin kahvia tai teetä ja kaiken lisäksi ovat anniskelupaikatkin auki ympäri vuorokauden. Amatöörinä en voi tietenkään kiistellä hänen kanssaan näistä asioista., Tämä sitäkin suuremmalla syyllä kun britit tunnetaan yleensä iänikuisina merien kyntäjinä. Mutta vaikka en olekaan missään propagandavelassa sen paremmin Home Linesille kuin muillekaan yhtiöille, niin totuuden nimissä on kuitenkin tunnustettava, että Home-ricin palvelu, puhtaanapito ja ruoka tyydyttää ainakin sellaisia vaatimattomampaan tottuneita matkustajia kuin allekirjoittanut Suurin epäkohta on se että laivalippu on liian kallis .ja että sen lisäksi tulee vieUi monenlaiset juomarahat — mutta tämä vika on kuulema yhteinen kaikiUe "linjoille" ja laivayh- UöiUe. Valtameriä kyntää nyt tietenkin suurempiakin linjalaivoja kuin tämä "Homeric". jonka hytissä näitä rivejä naputtelen kolmantena matkapäivänä, mikään sardiinipurk ki eilisiltäkään laiva sentään ole. Se oh 26,000 tonnin laiva ja tällä kertaa,,ofeG 1.100 matkustajaa. Tässä ihmismeressä on jo monta sorttia — on pi^iä ja pätkiä, paksuja ja laihoja,' infehiä, naisia ja lapsia. Mat-kustajiät ön karsinoitu niin, että ensiluokan matkustajat ovat omalla osallaan, minne meillä turistiluokan nlatkustajilla ei ole mitään asiaa. • Yleisesti puhueh turistiluokan matkustajista on paljon työläisiä, farmareita ja pikkuliikemiehiä, joiden käsistä, käynnistä ja koko ole-mufc^ ta näkyy, että he edustava^ rehtil työkansaa. Mutta paljon, oi-keastaiaiii odottamattoman paljon ial-lekirjbittaheen mielestä on turistiluokan matkustajien joukossa ns. keSkiluokkalaisia; "menestyneitä lii-keRuehi|". lääkäreitä, lakimiehiä. ylioppihata. pappeja jne. Ensiluokan matkustajista en tiedä muuta kuin sen, ettei heitä menn& katsomaankaan! Selvää siis on, että matkustajain keskuudessa on havaittavissa kaikenlaista harrastusta. Tähän mennessä on meitä suosinut tyyni mutta kolea ja sumuinen iIma,^,ini)Kä on pitänyt matkustajat visusti "sisällä". Mutta merikipeitä on kuitenkin näkynyt odottamattoman, runsaasti. Tästä "sisälläolosta" johtuu, että matkustajat joutuvat olemaan melko paljbh lukuhuoneessa. konsertti- ja tanssisalissa, urheilu- ja voimistelu-huoneissa, tarjoiluhuoneissa jne. Niinpä voi yksiltä jalkojen tilirita esim. huomioida miten monet matkustajat lukevat kirjoja, toiset pelaavat kortteja, shakkia tai pöytätennistä, toiset tanssivat italialusen tanssTöfkesterin miesten laulaen iskelmää, missä toistuu lause '"«rhis-ky, soda . . . and Americano", mutta lukuhuoneen etupään nurkkauksessa istup varmaan hiljan yihitty nuoripari alle 20-vuotiaan kaUnlln vaimon hoivaillessa melko p^iha^ti merikipeätä nuorta miestänsä, joka on surkean näköinen ja valkoinen kuin suomalaisten emäntien koti-pyykissä käynyt lakana. * * * Jaa että mikä on päivän poliittisena keskustelun aiheena?-Yleisemmin Ranskan kysymys! , Monet matkustajat kysyvät^ että noinko taantumus uhkaa hävittää tasavaltalaisen hallitusmuodon demokratian kehdosta Ranskasta? Monet matkustajat ovat huolissaan siitä, että mitä tapahtuu, jos Ranskassa tulee yleislakko siksi-kun laivamme laskee ankkurinsa sen rannikolle? Mutta yleisenä mielipiteenä tai toivomuksena tuntuu kuitenkin olevan, että Ranskan kansa voisi Voimakkaasti järjestyneen työväenluokkansa johdolla torjua ja lyödä takaisin uhkaavasti nousseet fasismin voimat Omalta kohdaltani minun Ranskassa oloni jää lopulta odotettua lyhyemmäksi. Myös Suomessa käynti lyhenee, sillä tarkoitukseni on nyt pistäytyä ensin Tshekkoslovakiassa ja sitten Neuvostoliitossa, missä voi hyvinkin kulua pari kolme viikkoa. Sieltä jatkan matkaani Suomeen ja ehkä joihinkin muihin mäihin >— ja sitten takaisin kotiin. Odotan siis suurella mielenkiinnolla sitä mitä tulevat viikot minulle henkilökohtaisesti tarjoavat — sillä matkastani tulee ilmeisesti mielenkiintoisempi mitä aluksi uskalsin toivoakaan. ^ — Känsäkoura. |
