000049b |
Previous | 1 of 13 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
ja
'''''"''jr ""-(V-
" -- 't1WKJf- M-aHsaVfi-j
™
IP ti
K
--
r „
__ ff y -- ít v " r -- % # I SZERKESZTŐSÉG
ÉS
KIADÓHIVATAL
353 Spadina Avenue
Toronto 2B Ont
Telefon: EM 4-37-
21
Voi 17 No 9
XVII évf 9 szám
1967 március 4 fvr Canadian Hiingarmns Authorized 2nd class
mai] by the Post Office
Department Ottewa and
for payment postage CANADA'S LAEGEST AND OLDEST WEEKLY IN THE HUNGÁRIÁN LANGUAGE Ara:
cash
cent
YSga&MÍWiMLl -- JGvs'::a:r::j)lliT jp-j-T-j Z5 J'"JJT-- E
w-r7Tc-"-rT:r:Lv-xv'i'
32Q3X3
nnYHP
JA --li- o ELLEN
MERENYLET
ü_j _£
r o
JLsL J--i ky H--A vi_ BÉCSBEN
„Jugoszlávia" államfője az elma-radhatatlan
Jovanka kíséretében
látogatást tett a kies Ausztriában
baloldali osztrák lapok termé-szetesen
a legnagyobb lelkesedés-jel
emlékeztek meg a nagy „ju-goszláv"
vezérről aki az első vi-lágháborúban
— állítólag osztrák-magyar
katonaként volt besorozva
Bécsben ahol egyébként mint gép-lakatos
működött Udvarias oszt-rák
levéltárosok régi papírok közül
kiásták Josef Broz sorozási iratait
vörös diktátor a keresztény-demokrata
kormány-enyhülés- i poli-tikája
következtében ezúttal Sctíön-brunnba- n
Mária Terézia arany-edé-nyeib- ö'l
étkezett A látogatás még
sem ment egészen simán A bajor
határrendőrség a legszigorúbb zár-latot
rendelte el a Nyugat-Németországb- an
élö horvát emigránsok
ellen Salzburg felé induló vona-tokat
— más időszakokban rend-kívül
udvarias — bajor és osztrák
rendőrök vámosok kutatták át
akik joggal gyanakodtak arra hogy
aktív és kiválóan működő nyu- -
& liCillCLUlOílI iJUiVÍH iiaiaixig
JA nem nézi Jétlenül JosepJBroz bécsi
ezer nevet tartalmazó listát adott
'ét azokról a „gyanús" horvátokról
Sukarno lemondott
Sukarno írásban lemondott el-ftö- ki
végrehajtó hatalmáról s azt
Suhartó hadseregtábornokra ru-házta
át Elnöki címét azonban
megtartotta A katonai vezetők
megkövetelték a lemondást mert
polgárháborútól féltették Indonézia
100 milliós lakosságát mely 21 év
löta Sukarno diktatúráját nyögte
hatalomátvételt a katonai ve-2et- ök
országjárása előzte meg ki-fejtvén
a nép előtt hogy Sukarno
elnök kommunista mesterkedése
Véres belső háborúval járna amit
az oszág érdekében feltétlenül el
kell kerülniök
Sukarno egy évvel ezelőtt még
elnök miniszterelnök hadsereg
főparancsnok és a forradalom egye-düli
vezetője volt Indonéziában
Hatalma azonban megtört az 1965
évi kommunista államcsíny miatt
Március 7-é- n összeül a
nemzetgyűlés és vizsgálatot
vezet Sukarno ellen annak
megállapítására hogy tudott--e
előzetesen a kommunista me-rényletről
és támogatta-- e azt?
Wegen diplomáciai megfigye-lők
mégis azt hiszik hogy
lemondás ellenében mellőzik
a bírói vizsgálatot
Sukarno politikai pályája 1928-ba- n
kezdődött amikor 27 éves ko-rában
elnöke lett az Indonéziai
Nemzeti Szervezetnek A holland
gyarmati hatóságok többízben le-tartóztatták
mert Indonézia füg-getlenségéért
hacolt 1942-be- n a ja- -
Pánok szállták meg az országot s
mar akkor azzal vádolták Sukar-nó- t
hogy együttműködött a meg-szállókkal
A japánok veresége
után a hollandok visszatértek de
Sukarno újult erővel harcolt a füg-getlenségért
Ötéves háború után
kivívták a függetlenséget s a nép
Sukarnót „Indonézia atyjának" ne-vezte
Sukarno pénzügyileg és gazda-ságilag
teljesen tönkretette az or-£zág- ot
Két billió dollárt meshala- -
% d5 külföldi adósságot vett fel s
"ipiomatai örökös fizetési halas-ztók
és segélyek után szaladgál
v--r---f"-
'v1
a?
as
of
In
15
A
is A
A
az
?3
I
A
a
1
el
akik egy Tito-elle- ni merénylet so-rán
számba jöhetnek A bajor ha-tárokon
zordon „Bereitschaftpo-lizeiok- "
köröztek farkas-kutyákk- al
és géppisztolyokkal felszerelve
hogy Josef Broz és Jovanka életét
ne veszélyeztesse valami „fasisz-ta"
A nagy rendőrségi készültség
mégis csődöt mondott Mirko Gab-rova- c
26 éves horvát emigráns
Karlsruheből jött Bécsbe A bajor-osztrá- k
határon a német határ-örök
leszállították a vonatról A
fiatalember azonban feketén átcsú-szott
a határon Tito bécsi szállása
előtt a Hotel Imperial bejáratánál
egy jugoszláv titkos ügynök hívta
fel a figyelmet Gabrovacra akinek
zsebében forgó-pisztol- yt találtak
az osztrák rendörök Miközben a
demokratikus osztrák kormány
nagyon is reszketett egy — ellen-Szarajevót- ól
az elszánt horvát
fiatalember kertelés nélkül beval-lotta
hogy meg akarta gyilkolni
Titot Mikor az osztrák rendörök
faggatni kezdték hogy miért akar-ta
a merényletet elkövetni a fiatal
horvát bátran --ftleltervAzért 'hogy
megbosszuljam szüleimet akiket
Tito és partizánjai gyilkoltak meg"
elnöki hatalmáról
tak Elkótyavetyélte az ország ter-mészeti
kincseit Olaj gumi réz és
gyémánt termékeiket nem tudták
kihasználni mert kommunista min-tára
üzemeiket államosították de
szakképzett technikusaik nem vol-tak
A földművelő lakosság azonban
ma is Sukarno pártján áll Külö--nőse- n
Jáva szigetén ahol tünteté-seket
rendeznek mellette melyben
még a katonaság és rendőrség is
résztvesz Katona zenekarok hang-ja
mellett éneklik: „Sokáig éljen
Sukarno Atyánk!"
Hírek szerint Sukarno Japánba
készül emigrálni Harmadik felesé-ge
a japán származású Ratna Sá-ri
Dwel most várja első gyerme-két
s már Japánban szeretné meg-szülni
Sukarno azt szokta monda-ni
ha kérdezik jövőjéről: „Várni
kell s majd meglátjuk!" Politikai
hazárdjátékos aki most erős part-nerekre
akadt
Kínában általános a politikai
zűrzavar Amig Pekingben a Mao-pá- rt
szilárd országos győzelmeket
jelent addig japán hírirodák tér-képeket
közölnek melyek szerint
Kína legnagyobb része Mao Tse-tu- ng
legfőbb ellenfelének Liu
Shao-ch- i elnöknek ellenőrzése
alatt áll
Hong-kon- gi jelentések azt állít-ják
hogy magában a Maőt követő
Vörös Örségben is nézeteltérések
vannak melyek az egyes városok
forradalmi alakulatait fegyveres
összetűzésekre késztetik
A Mao-pár- ti rádiók Pekingből ar-ra
biztatják a szovjet határ mentén
fekvő tartományok munkásait
hogy támogassák az országot vé-dő
nemzeti frontot a földművelők-től
pedig megkívánják hogy szán-tás
közben is ott legyen kezükben
a fegyver Nagyobb mezőgazdasá-gi
termelésre van szükség tehát
ott kell marad niok a földjeiken
Az ellenzék viszont arra biztat-ja
úgy a parasztokat mint az ipa
ISP '!P" 5W ' Vyv -- %v r s-- n-
-- f -- -
' ' ' - N Vk'V V ' -- ''ív'v'" rSvv&öíífíeí -'- ' VX'V Z ' ' V - i v - tv A v v- -
lAvúfi-AVC&Mvviivv-vAv-vA
—MWJdf- t-i V 1 1V1 AVVN n fi npVot VWiiivv iAmumviA WVjIuwv iV r 1
' (MtwAnViVnvjn IVI
Amerikai F-4- C jet bombázók üzemanyagot vesznek fel a levegőben Mig ez a művelet
tart F-- I 05 harcigépek védik ellenséges pilóták támadásai ellen A Phanton F-4- C és
az F-1- 05 amerikai harcigépek győzelmesen ütköznek meg a szovjet gyártmányú
MIG repülőgépekkel
Hanoiban gyengül
Róbert McNamara amerikai had-ügyminiszter
bejelentette hogy
kész a vietnámi bombázások be-szüntetésére
ha az ellenféltől biz-tosítékokat
kap arra nézve hogy
ezt nem fogják felhasználni parti-zánok
és hadianyagok becsempé-szésére
Dél-Vietnám- ba A szenátus
külügyi bizottságának titkos ülé-sén
bizonyította hogy az olaj és
csapatok szállítását csakis a bom-bázásokkal
lehet megakadályozni
A tervszerű bombázások óta az
északvietnámi támadások nem
eredményesek Részletesen ismer-tette
a szenátussal a június 29-- i
látványos támadás teljes kudarcát
az üres haiphongi kikötök és ame-rikai
raktárak ellen
McNamara azt mondja hogy a
kommunista világ azért követeli a
bombázások abbahagyását a béke-tárgyalások
előfeltételeként hogy
azalatt az északvietnámi hadveze-tőség
kiegészíthesse megfogyott
ember- - és hadianyagát Akik erre
ösztönzik a Johnson adminisztrá-ciót
azoknak azt üzeni hogy elő-ször
saját köreiket tartsák vissza
a tisztességtelen hadi kalózkodás-tól
McNamara szerint a bom-bázás
hatásosan bizonyítja az
Egyesült Álllamok erejét nö-veli
a dél-vietná- mi lakosság
bizalmát megnehezíti a kom-munisták
beszivárgását Dél-Vietnám- ba
és meggyőzi az el-lenséget
hogy nem érdemes a
háborút továbbfolytatni
A másik oldalon viszont Ngu-ye- n
Duy Trinh északvietnámi kül-ügyminiszter
közölte WHfred Bur-che- tt
ausztráliai újságíróval hogy
ri munkásságot hogy Hagyják el
munkahelyeiket Ez az ellenforra-dalom
komoly pusztítást okoz Kí-na
gazdasági életében Mao biztos
bukását jelentené ha a parasztokat
fel tudnák tüzelni hogy március-ban
ne fogjanak hozzá a tavaszi
vetési munkálatokhoz A kommu-nista
párt nyílt levele amnesztiát
igér minden parasztnak aki fel-hagy
a szabotázzsal és visszatér a
földekre Kínában 500 millió pa-raszt
van ha ezek leteszik a mező-gazdaság
szerszámait elpusztul az
ország
Központi kínai tartományok vé-delmi
szerződést kötnek egymással
Mao háborús uralmának visszaté-rése
ellen Más tartományok azon-ban
megfogadják Mao utasításait
igyekeznek megtartani a gazdasági
rendet és készülnek a Szovjetunió
elleni háborúra Partizánok várat-lan
éjjeli támadásokkal zavarják
meg az egymással ellentétes poli-tikai
felfogású tartományok nyu-galmát
Politikai zűrzavar Kínában
a kínai befolyás
készek azonnali béketárgyalásokat
kezdeni ha Johnson elnök nyilvá-nosan
kijelenti hogy feltételek nél-kül
és tartósan beszünteti a bom-bázást
Diplomaták úgy tartják hogy
Hanoiban gyengült a kínai befo-lyás
s a szovjet diplomácia vette
át a vezető szerepet A kínai há-borútól
tartó Szovjetuniónak pe- -
dig érdeke hogy Hanoi elfogadha-tatlan
feltételeket szabjon a béke-tárgyalások
megkezdése elé Amíg
Amerika el van foglalva a távoli
vietnámi háborúval addig a Szov-jetunió
biztosabbnak érzi európai
határait Kétfrontos háború meg-buktathatná
a kommunizmust
Kína se látja saját érdekében ál-lónak
a béketárgyalások megkez-dését
mert ez csökkentené az
Egyesült Államok és a Szovjetunió
között jelenleg fennálló feszültsé-get
A harctéren különben nincs
nyugalom a délvietnámi Tay Ninh
tartományban 25000 föböl álló
amerikai egység a háború eddigi
legnagyobb hadműveletét kezdte
meg melynek élén 750 amerikai
ejtőernyős harcol akik repülőgé-pekről
ugrottak kr a Viet Cong
erők által megszállt terepre Elfo-gott
partizán parancsnokok vallo-másából
és írásbeli dokumentu-mokból
megállapítható hogy az el-lenség
fejvesztetten menekül az
őserdők sünijébe és a határos
Kambodzsába ott internálják őket
A bombázásoknak meg van a
szükséges hadi eredménye s előbb-utób-b
a feltételek nélküli béketár-gyalások
asztalához kényszeríti az
északvietnámi kommunistákat
Japán jelentések szerint a
mandzsúriai határon 3 szovjet
divízió áll szemben négy kínai
divízióval ugyanez a helyzet
Sinkiang tartományban is Ál-talában
Kína többszörös kato-nai
erővel kész megtámadni a
felvonult szovjet csapatokat
Szakértő analitikusok szerint
még nem várható hogy a szem-benálló
felek fegyveresen megtá-madják
egymást vagy hogy a
Szovjetunió nyílt segítséget nyújt-son
a Mao-ellen- es felkelőknek de
a kisebbségek további lázadása a
határtartományokban elkerülhetet-len
Sinkiangban a lakosság kéthar-mada
török származású s ezek
1962-be- n már véres szabadsághar-cot
folytattak a kínai kommunista
uralom ellen
A kínai birodalom népei tehát
egyelőre belső harcokat vívnak
egymással Ilyenkor szoktak a dik-tátorok
a háborús megoldáshoz
nyúlni abban a reményben hogy a
haza veszélye egységbe kovácsol-ja
a nemzetet
w
Woss Albert:
MAGYAR SZEMMEL
A magyar egység létrehozásának szüksége ott őröl ma a
magyar lelkekben Legjobb bizonyítéka ennek az a rengeteg
levél amit özönével hoz naponta a posta Amerika minden
sarkából Külön iroda kellene ahhoz hogy ezeket a néha 10 —
15 oldalas leveleket mind megválaszolja Sajnos nekem aki
minden este hat órakor kerülök csak haza az egyetemről napi
munkám végeztével nem jut időm erre Ezúton kívánok te-hát
bocsánatot kérni azoktól a deréle magyaroktól kik aggó-dásukban
soraikkal fölkeresnek biztatást és ötleteket adnak s
magyar szívük szeretetével igyekeznek segítségemre lenni a
nagy távolságok ellenére is Ha nem is válaszolhatom meg min-den
levelüket a biztató sorokért hálás vagyok nekik erőt me-rítek
belőlük s az ötleteket gondosan mérlegelve felhasználom
ahol és amikor csak lehet
Ez alkalommal idézni kívánok egy Oregonból érkezett levél-ből
melynek különös értéke az hogy ha véletlenül is de egybe
esik Füry Lajos és köztem történt megegyezés időpontjával az
Amerikai Magyar Szövetség újjászervezését illetően
„A tömeget vezetni kell' írja az oregoni levélíró „az értelmi-ség
a fej a tömeg a test Fej nélkül a test nem mozog Én nem
vagyok iskolázott ember csak négy polgári iskolám van Amit
tudok azt többnyire olvasás és tapasztalat útján tudom Egy
központi emigráns vezetőség megteremtéséhez elérkezett az
idö Az alkalom megvan a cél is megvan csak valakinek el
kell kezdeni"
„Először is egy értelmiségi egységre van szükség Tudom
hogy ezt megteremteni nem lesz könnyű és sok emigráns „ön-csinált- a"
vezető rugdalózni fog Ezeknek mi innen a vidékről
Kossuth Lajos szavaival üzenjük: Veletek ha lehet de nélküle-tek
sőt ellenetek ha kell!"
„A tömeg-magyarsá- g nagyrésze támogatna egy reálisan
gondolkodó emigráns vezetőséget melynek reális programjai
vannak Egyetlen ilyen központi vezetőség megteremtésének
feladata a magyar emigráns vezetőség és értelmiség dolga!
Ezt az emigráns vezetőknek és értelmiségeknek' kell maguk kö-fcZött-megteremteniöJclAMtöjne-gTmagyvajj
V-- ?
tudja létrehozni nem áll módjában De ha'a" fej"meglcsz mo-zogni
fog a test is!"
„Mi innen a végekről csak egyet akarunk: Az egyetemes ma-gyar
nemzetet megsegíteni minden pártpolitikai vallási ideo-lógiai
felfogás előnybe helyezése nélkül A magyar nemzetet
szeretnénk megsegíteni úgy ahogy kell és úgy ahogy lehet
nem pedig egyéneket pártokat ideológiákat Egyének pártok
és ideológiák jönnek és mennek — de a magyar nemzet marad
Amikor majd Hazánk szabad lesz a magyar nép meghallgatja
majd a különböző pártok programjait és szavazás útján dönt
Véleményem szerint az orosz kivonulása Magyarország terü-letéről
az első és legfontosabb kérdés Ebben minden magyar
egyetért A többi majd jön azután hiszen mindent egyszerre
nem lehet"
„Ha létrejön az emigrációs értelmiségi egység és egy köz
ponti vezetőség megalakul mely reális és kézzelfogható prog-ramot
tud adni minden magyar számára egy ilyen vezetőség-re
hallgatnának a magyar tömegek"
„ön az egyik Magyar Szemmel című rovatában azt írta
hogy minden múltban van szép Ez így is van Azonban figye-lembe
kell venni a múlt hibáit és mulasztásait is A múlt ta-pasztalataira
szükség van A történelem tanulságai intő pél-daként
kell álljanak minden gondolkodó magyar előtt"
„A nemzet mint olyan egyetlen szétválaszthatatlan egy-ség
Azonban minden nemzet kitermel magának egy olyan ré-teget
melynek feladata a nemzetet vezetni Ezen vezetőknek
a helyzete és szerepe nem véletlen Ezeket az egyéneket a
nemzet mint egység termelte ki magából Intelligenciájuk és
adottságaik tehát nem csak a maguk önző személyi céljait van
hivatva szolgálni hanem első sorban a nemzet céljait és érde-keit
Hiszen a nemzet mint egység biztosította számukra a
létfenntartáshoz szükséges élelmet és védelmet első sorban
tehát a nemzet egységének tartoznak hűséggel nem pedig
önmaguknak Ezt kell a magyar emigráns vezetők és értelmi-ségiek
szem előtt tartsák Ha ez a vezető és értelmiségi réteg
visszaél a maga hivatásával és beosztásával vagyis ha csak
a saját személyi érdekeit nézi és saját előmenetelét helyezi a
nemzet érdekei fölé — saját halálos ítéletét mondja ki! De
ugyanakkor veszélybe dönti a nemzet létezését is"
„Az ilyen beosztással való visszaélés több mint bűn Mórt
hiszen ha egy motorkezelő rosszul állítja be a szelepeket
csupán a motorral lesz baj De orvosok ügyészek és ítélöbírák
hibáit és tévedéseit eltemetik! A nemzet tanult vezetőinek
hibáiból tévedéseiből és bűneiből pedig magát a nemzetet
temetik el"
íme a levél kimagasló részletei Szebben jobban világosab-ban
én magam sem mondhattam volna el Az amerikai magyar
egység az amerikai magyar vezetők rátermettségén és lelkiis-mereti
tisztaságán múlik Mivel pedig egység nélkül a majd-nem
egymilliós amerikai magyarság a magyar jövendő szem-pontjából
semmiféle hasznos vagy jelentős cselekedetre nem
képes mondhatjuk azt is hogy egység nélkül az amerikai
magyarság elveszett a magyar nemzet számára
A vezetőkön múlik hogy kezet nyújtva egymásnak közös
programmal forduljanak az amerikai magyar tömegek felé
A tömegeken múlik hogy felsorakozzanak a vezetők egysége
mögött és demokratikus választások formájában addig rostál-ják
ezt a vezetőséget amíg a szemét kihull és csak a tiszta
búza marad Ha idáig eljutunk meg lehet kezdeni a magvetést
hogy jövendő sarjadhasson okos és jól végzett munka nyomán
sokat szenvedett magyar népünk hasznára
ojjjyVrWi'w%iW"i i r ii iiii
n
I
i iiiiiiirnitif f
Object Description
| Rating | |
| Title | Kanadai Magyarsag, March 04, 1967 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1967-03-04 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Kanad000321 |
Description
| Title | 000049b |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | ja '''''"''jr ""-(V- " -- 't1WKJf- M-aHsaVfi-j ™ IP ti K -- r „ __ ff y -- ít v " r -- % # I SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL 353 Spadina Avenue Toronto 2B Ont Telefon: EM 4-37- 21 Voi 17 No 9 XVII évf 9 szám 1967 március 4 fvr Canadian Hiingarmns Authorized 2nd class mai] by the Post Office Department Ottewa and for payment postage CANADA'S LAEGEST AND OLDEST WEEKLY IN THE HUNGÁRIÁN LANGUAGE Ara: cash cent YSga&MÍWiMLl -- JGvs'::a:r::j)lliT jp-j-T-j Z5 J'"JJT-- E w-r7Tc-"-rT:r:Lv-xv'i' 32Q3X3 nnYHP JA --li- o ELLEN MERENYLET ü_j _£ r o JLsL J--i ky H--A vi_ BÉCSBEN „Jugoszlávia" államfője az elma-radhatatlan Jovanka kíséretében látogatást tett a kies Ausztriában baloldali osztrák lapok termé-szetesen a legnagyobb lelkesedés-jel emlékeztek meg a nagy „ju-goszláv" vezérről aki az első vi-lágháborúban — állítólag osztrák-magyar katonaként volt besorozva Bécsben ahol egyébként mint gép-lakatos működött Udvarias oszt-rák levéltárosok régi papírok közül kiásták Josef Broz sorozási iratait vörös diktátor a keresztény-demokrata kormány-enyhülés- i poli-tikája következtében ezúttal Sctíön-brunnba- n Mária Terézia arany-edé-nyeib- ö'l étkezett A látogatás még sem ment egészen simán A bajor határrendőrség a legszigorúbb zár-latot rendelte el a Nyugat-Németországb- an élö horvát emigránsok ellen Salzburg felé induló vona-tokat — más időszakokban rend-kívül udvarias — bajor és osztrák rendőrök vámosok kutatták át akik joggal gyanakodtak arra hogy aktív és kiválóan működő nyu- - & liCillCLUlOílI iJUiVÍH iiaiaixig JA nem nézi Jétlenül JosepJBroz bécsi ezer nevet tartalmazó listát adott 'ét azokról a „gyanús" horvátokról Sukarno lemondott Sukarno írásban lemondott el-ftö- ki végrehajtó hatalmáról s azt Suhartó hadseregtábornokra ru-házta át Elnöki címét azonban megtartotta A katonai vezetők megkövetelték a lemondást mert polgárháborútól féltették Indonézia 100 milliós lakosságát mely 21 év löta Sukarno diktatúráját nyögte hatalomátvételt a katonai ve-2et- ök országjárása előzte meg ki-fejtvén a nép előtt hogy Sukarno elnök kommunista mesterkedése Véres belső háborúval járna amit az oszág érdekében feltétlenül el kell kerülniök Sukarno egy évvel ezelőtt még elnök miniszterelnök hadsereg főparancsnok és a forradalom egye-düli vezetője volt Indonéziában Hatalma azonban megtört az 1965 évi kommunista államcsíny miatt Március 7-é- n összeül a nemzetgyűlés és vizsgálatot vezet Sukarno ellen annak megállapítására hogy tudott--e előzetesen a kommunista me-rényletről és támogatta-- e azt? Wegen diplomáciai megfigye-lők mégis azt hiszik hogy lemondás ellenében mellőzik a bírói vizsgálatot Sukarno politikai pályája 1928-ba- n kezdődött amikor 27 éves ko-rában elnöke lett az Indonéziai Nemzeti Szervezetnek A holland gyarmati hatóságok többízben le-tartóztatták mert Indonézia füg-getlenségéért hacolt 1942-be- n a ja- - Pánok szállták meg az országot s mar akkor azzal vádolták Sukar-nó- t hogy együttműködött a meg-szállókkal A japánok veresége után a hollandok visszatértek de Sukarno újult erővel harcolt a füg-getlenségért Ötéves háború után kivívták a függetlenséget s a nép Sukarnót „Indonézia atyjának" ne-vezte Sukarno pénzügyileg és gazda-ságilag teljesen tönkretette az or-£zág- ot Két billió dollárt meshala- - % d5 külföldi adósságot vett fel s "ipiomatai örökös fizetési halas-ztók és segélyek után szaladgál v--r---f"- 'v1 a? as of In 15 A is A A az ?3 I A a 1 el akik egy Tito-elle- ni merénylet so-rán számba jöhetnek A bajor ha-tárokon zordon „Bereitschaftpo-lizeiok- " köröztek farkas-kutyákk- al és géppisztolyokkal felszerelve hogy Josef Broz és Jovanka életét ne veszélyeztesse valami „fasisz-ta" A nagy rendőrségi készültség mégis csődöt mondott Mirko Gab-rova- c 26 éves horvát emigráns Karlsruheből jött Bécsbe A bajor-osztrá- k határon a német határ-örök leszállították a vonatról A fiatalember azonban feketén átcsú-szott a határon Tito bécsi szállása előtt a Hotel Imperial bejáratánál egy jugoszláv titkos ügynök hívta fel a figyelmet Gabrovacra akinek zsebében forgó-pisztol- yt találtak az osztrák rendörök Miközben a demokratikus osztrák kormány nagyon is reszketett egy — ellen-Szarajevót- ól az elszánt horvát fiatalember kertelés nélkül beval-lotta hogy meg akarta gyilkolni Titot Mikor az osztrák rendörök faggatni kezdték hogy miért akar-ta a merényletet elkövetni a fiatal horvát bátran --ftleltervAzért 'hogy megbosszuljam szüleimet akiket Tito és partizánjai gyilkoltak meg" elnöki hatalmáról tak Elkótyavetyélte az ország ter-mészeti kincseit Olaj gumi réz és gyémánt termékeiket nem tudták kihasználni mert kommunista min-tára üzemeiket államosították de szakképzett technikusaik nem vol-tak A földművelő lakosság azonban ma is Sukarno pártján áll Külö--nőse- n Jáva szigetén ahol tünteté-seket rendeznek mellette melyben még a katonaság és rendőrség is résztvesz Katona zenekarok hang-ja mellett éneklik: „Sokáig éljen Sukarno Atyánk!" Hírek szerint Sukarno Japánba készül emigrálni Harmadik felesé-ge a japán származású Ratna Sá-ri Dwel most várja első gyerme-két s már Japánban szeretné meg-szülni Sukarno azt szokta monda-ni ha kérdezik jövőjéről: „Várni kell s majd meglátjuk!" Politikai hazárdjátékos aki most erős part-nerekre akadt Kínában általános a politikai zűrzavar Amig Pekingben a Mao-pá- rt szilárd országos győzelmeket jelent addig japán hírirodák tér-képeket közölnek melyek szerint Kína legnagyobb része Mao Tse-tu- ng legfőbb ellenfelének Liu Shao-ch- i elnöknek ellenőrzése alatt áll Hong-kon- gi jelentések azt állít-ják hogy magában a Maőt követő Vörös Örségben is nézeteltérések vannak melyek az egyes városok forradalmi alakulatait fegyveres összetűzésekre késztetik A Mao-pár- ti rádiók Pekingből ar-ra biztatják a szovjet határ mentén fekvő tartományok munkásait hogy támogassák az országot vé-dő nemzeti frontot a földművelők-től pedig megkívánják hogy szán-tás közben is ott legyen kezükben a fegyver Nagyobb mezőgazdasá-gi termelésre van szükség tehát ott kell marad niok a földjeiken Az ellenzék viszont arra biztat-ja úgy a parasztokat mint az ipa ISP '!P" 5W ' Vyv -- %v r s-- n- -- f -- - ' ' ' - N Vk'V V ' -- ''ív'v'" rSvv&öíífíeí -'- ' VX'V Z ' ' V - i v - tv A v v- - lAvúfi-AVC&Mvviivv-vAv-vA —MWJdf- t-i V 1 1V1 AVVN n fi npVot VWiiivv iAmumviA WVjIuwv iV r 1 ' (MtwAnViVnvjn IVI Amerikai F-4- C jet bombázók üzemanyagot vesznek fel a levegőben Mig ez a művelet tart F-- I 05 harcigépek védik ellenséges pilóták támadásai ellen A Phanton F-4- C és az F-1- 05 amerikai harcigépek győzelmesen ütköznek meg a szovjet gyártmányú MIG repülőgépekkel Hanoiban gyengül Róbert McNamara amerikai had-ügyminiszter bejelentette hogy kész a vietnámi bombázások be-szüntetésére ha az ellenféltől biz-tosítékokat kap arra nézve hogy ezt nem fogják felhasználni parti-zánok és hadianyagok becsempé-szésére Dél-Vietnám- ba A szenátus külügyi bizottságának titkos ülé-sén bizonyította hogy az olaj és csapatok szállítását csakis a bom-bázásokkal lehet megakadályozni A tervszerű bombázások óta az északvietnámi támadások nem eredményesek Részletesen ismer-tette a szenátussal a június 29-- i látványos támadás teljes kudarcát az üres haiphongi kikötök és ame-rikai raktárak ellen McNamara azt mondja hogy a kommunista világ azért követeli a bombázások abbahagyását a béke-tárgyalások előfeltételeként hogy azalatt az északvietnámi hadveze-tőség kiegészíthesse megfogyott ember- - és hadianyagát Akik erre ösztönzik a Johnson adminisztrá-ciót azoknak azt üzeni hogy elő-ször saját köreiket tartsák vissza a tisztességtelen hadi kalózkodás-tól McNamara szerint a bom-bázás hatásosan bizonyítja az Egyesült Álllamok erejét nö-veli a dél-vietná- mi lakosság bizalmát megnehezíti a kom-munisták beszivárgását Dél-Vietnám- ba és meggyőzi az el-lenséget hogy nem érdemes a háborút továbbfolytatni A másik oldalon viszont Ngu-ye- n Duy Trinh északvietnámi kül-ügyminiszter közölte WHfred Bur-che- tt ausztráliai újságíróval hogy ri munkásságot hogy Hagyják el munkahelyeiket Ez az ellenforra-dalom komoly pusztítást okoz Kí-na gazdasági életében Mao biztos bukását jelentené ha a parasztokat fel tudnák tüzelni hogy március-ban ne fogjanak hozzá a tavaszi vetési munkálatokhoz A kommu-nista párt nyílt levele amnesztiát igér minden parasztnak aki fel-hagy a szabotázzsal és visszatér a földekre Kínában 500 millió pa-raszt van ha ezek leteszik a mező-gazdaság szerszámait elpusztul az ország Központi kínai tartományok vé-delmi szerződést kötnek egymással Mao háborús uralmának visszaté-rése ellen Más tartományok azon-ban megfogadják Mao utasításait igyekeznek megtartani a gazdasági rendet és készülnek a Szovjetunió elleni háborúra Partizánok várat-lan éjjeli támadásokkal zavarják meg az egymással ellentétes poli-tikai felfogású tartományok nyu-galmát Politikai zűrzavar Kínában a kínai befolyás készek azonnali béketárgyalásokat kezdeni ha Johnson elnök nyilvá-nosan kijelenti hogy feltételek nél-kül és tartósan beszünteti a bom-bázást Diplomaták úgy tartják hogy Hanoiban gyengült a kínai befo-lyás s a szovjet diplomácia vette át a vezető szerepet A kínai há-borútól tartó Szovjetuniónak pe- - dig érdeke hogy Hanoi elfogadha-tatlan feltételeket szabjon a béke-tárgyalások megkezdése elé Amíg Amerika el van foglalva a távoli vietnámi háborúval addig a Szov-jetunió biztosabbnak érzi európai határait Kétfrontos háború meg-buktathatná a kommunizmust Kína se látja saját érdekében ál-lónak a béketárgyalások megkez-dését mert ez csökkentené az Egyesült Államok és a Szovjetunió között jelenleg fennálló feszültsé-get A harctéren különben nincs nyugalom a délvietnámi Tay Ninh tartományban 25000 föböl álló amerikai egység a háború eddigi legnagyobb hadműveletét kezdte meg melynek élén 750 amerikai ejtőernyős harcol akik repülőgé-pekről ugrottak kr a Viet Cong erők által megszállt terepre Elfo-gott partizán parancsnokok vallo-másából és írásbeli dokumentu-mokból megállapítható hogy az el-lenség fejvesztetten menekül az őserdők sünijébe és a határos Kambodzsába ott internálják őket A bombázásoknak meg van a szükséges hadi eredménye s előbb-utób-b a feltételek nélküli béketár-gyalások asztalához kényszeríti az északvietnámi kommunistákat Japán jelentések szerint a mandzsúriai határon 3 szovjet divízió áll szemben négy kínai divízióval ugyanez a helyzet Sinkiang tartományban is Ál-talában Kína többszörös kato-nai erővel kész megtámadni a felvonult szovjet csapatokat Szakértő analitikusok szerint még nem várható hogy a szem-benálló felek fegyveresen megtá-madják egymást vagy hogy a Szovjetunió nyílt segítséget nyújt-son a Mao-ellen- es felkelőknek de a kisebbségek további lázadása a határtartományokban elkerülhetet-len Sinkiangban a lakosság kéthar-mada török származású s ezek 1962-be- n már véres szabadsághar-cot folytattak a kínai kommunista uralom ellen A kínai birodalom népei tehát egyelőre belső harcokat vívnak egymással Ilyenkor szoktak a dik-tátorok a háborús megoldáshoz nyúlni abban a reményben hogy a haza veszélye egységbe kovácsol-ja a nemzetet w Woss Albert: MAGYAR SZEMMEL A magyar egység létrehozásának szüksége ott őröl ma a magyar lelkekben Legjobb bizonyítéka ennek az a rengeteg levél amit özönével hoz naponta a posta Amerika minden sarkából Külön iroda kellene ahhoz hogy ezeket a néha 10 — 15 oldalas leveleket mind megválaszolja Sajnos nekem aki minden este hat órakor kerülök csak haza az egyetemről napi munkám végeztével nem jut időm erre Ezúton kívánok te-hát bocsánatot kérni azoktól a deréle magyaroktól kik aggó-dásukban soraikkal fölkeresnek biztatást és ötleteket adnak s magyar szívük szeretetével igyekeznek segítségemre lenni a nagy távolságok ellenére is Ha nem is válaszolhatom meg min-den levelüket a biztató sorokért hálás vagyok nekik erőt me-rítek belőlük s az ötleteket gondosan mérlegelve felhasználom ahol és amikor csak lehet Ez alkalommal idézni kívánok egy Oregonból érkezett levél-ből melynek különös értéke az hogy ha véletlenül is de egybe esik Füry Lajos és köztem történt megegyezés időpontjával az Amerikai Magyar Szövetség újjászervezését illetően „A tömeget vezetni kell' írja az oregoni levélíró „az értelmi-ség a fej a tömeg a test Fej nélkül a test nem mozog Én nem vagyok iskolázott ember csak négy polgári iskolám van Amit tudok azt többnyire olvasás és tapasztalat útján tudom Egy központi emigráns vezetőség megteremtéséhez elérkezett az idö Az alkalom megvan a cél is megvan csak valakinek el kell kezdeni" „Először is egy értelmiségi egységre van szükség Tudom hogy ezt megteremteni nem lesz könnyű és sok emigráns „ön-csinált- a" vezető rugdalózni fog Ezeknek mi innen a vidékről Kossuth Lajos szavaival üzenjük: Veletek ha lehet de nélküle-tek sőt ellenetek ha kell!" „A tömeg-magyarsá- g nagyrésze támogatna egy reálisan gondolkodó emigráns vezetőséget melynek reális programjai vannak Egyetlen ilyen központi vezetőség megteremtésének feladata a magyar emigráns vezetőség és értelmiség dolga! Ezt az emigráns vezetőknek és értelmiségeknek' kell maguk kö-fcZött-megteremteniöJclAMtöjne-gTmagyvajj V-- ? tudja létrehozni nem áll módjában De ha'a" fej"meglcsz mo-zogni fog a test is!" „Mi innen a végekről csak egyet akarunk: Az egyetemes ma-gyar nemzetet megsegíteni minden pártpolitikai vallási ideo-lógiai felfogás előnybe helyezése nélkül A magyar nemzetet szeretnénk megsegíteni úgy ahogy kell és úgy ahogy lehet nem pedig egyéneket pártokat ideológiákat Egyének pártok és ideológiák jönnek és mennek — de a magyar nemzet marad Amikor majd Hazánk szabad lesz a magyar nép meghallgatja majd a különböző pártok programjait és szavazás útján dönt Véleményem szerint az orosz kivonulása Magyarország terü-letéről az első és legfontosabb kérdés Ebben minden magyar egyetért A többi majd jön azután hiszen mindent egyszerre nem lehet" „Ha létrejön az emigrációs értelmiségi egység és egy köz ponti vezetőség megalakul mely reális és kézzelfogható prog-ramot tud adni minden magyar számára egy ilyen vezetőség-re hallgatnának a magyar tömegek" „ön az egyik Magyar Szemmel című rovatában azt írta hogy minden múltban van szép Ez így is van Azonban figye-lembe kell venni a múlt hibáit és mulasztásait is A múlt ta-pasztalataira szükség van A történelem tanulságai intő pél-daként kell álljanak minden gondolkodó magyar előtt" „A nemzet mint olyan egyetlen szétválaszthatatlan egy-ség Azonban minden nemzet kitermel magának egy olyan ré-teget melynek feladata a nemzetet vezetni Ezen vezetőknek a helyzete és szerepe nem véletlen Ezeket az egyéneket a nemzet mint egység termelte ki magából Intelligenciájuk és adottságaik tehát nem csak a maguk önző személyi céljait van hivatva szolgálni hanem első sorban a nemzet céljait és érde-keit Hiszen a nemzet mint egység biztosította számukra a létfenntartáshoz szükséges élelmet és védelmet első sorban tehát a nemzet egységének tartoznak hűséggel nem pedig önmaguknak Ezt kell a magyar emigráns vezetők és értelmi-ségiek szem előtt tartsák Ha ez a vezető és értelmiségi réteg visszaél a maga hivatásával és beosztásával vagyis ha csak a saját személyi érdekeit nézi és saját előmenetelét helyezi a nemzet érdekei fölé — saját halálos ítéletét mondja ki! De ugyanakkor veszélybe dönti a nemzet létezését is" „Az ilyen beosztással való visszaélés több mint bűn Mórt hiszen ha egy motorkezelő rosszul állítja be a szelepeket csupán a motorral lesz baj De orvosok ügyészek és ítélöbírák hibáit és tévedéseit eltemetik! A nemzet tanult vezetőinek hibáiból tévedéseiből és bűneiből pedig magát a nemzetet temetik el" íme a levél kimagasló részletei Szebben jobban világosab-ban én magam sem mondhattam volna el Az amerikai magyar egység az amerikai magyar vezetők rátermettségén és lelkiis-mereti tisztaságán múlik Mivel pedig egység nélkül a majd-nem egymilliós amerikai magyarság a magyar jövendő szem-pontjából semmiféle hasznos vagy jelentős cselekedetre nem képes mondhatjuk azt is hogy egység nélkül az amerikai magyarság elveszett a magyar nemzet számára A vezetőkön múlik hogy kezet nyújtva egymásnak közös programmal forduljanak az amerikai magyar tömegek felé A tömegeken múlik hogy felsorakozzanak a vezetők egysége mögött és demokratikus választások formájában addig rostál-ják ezt a vezetőséget amíg a szemét kihull és csak a tiszta búza marad Ha idáig eljutunk meg lehet kezdeni a magvetést hogy jövendő sarjadhasson okos és jól végzett munka nyomán sokat szenvedett magyar népünk hasznára ojjjyVrWi'w%iW"i i r ii iiii n I i iiiiiiirnitif f |
Tags
Comments
Post a Comment for 000049b
